Выбрать главу

Наши взгляды встретились.

— Все меняется.

— Нет, все уже изменилось.

Чуть позднее я ворочалась в постели и не могла уснуть. Мой мозг отказывался перестать переваривать информацию.

Атака демона, мой супер бросок яблоком, стервозные фурии, предстоящее заседание Совета и все мои остальные проблемы смешались в огромную кучу. Каждый раз, переворачиваясь, я становилась все более раздраженной от перспективы очередной бессонной ночи.

Проблемы со сном начались через неделю после возвращения из Гэтлинбурга. Я засыпала примерно на час, а потом в мои сны вторгались кошмары. Как правило, я долго не могла уснуть, прежде чем забыться мирным сном на час или около того, а потом начинались кошмары. Чаще всего там фигурировала мама. Иногда мне снилось, что я снова сражаюсь с ней, иногда, что мне не удалось убить её, а порой там были только я и Даниэль — демон со слишком уж дружелюбными руками.

А иногда были сны, где мне отчаянно хотелось превратиться в демона.

Я перевернулась на живот и уткнулась лицом в подушку, когда вновь почувствовала это странное ощущение внизу живота, как будто порхание бабочек перед первым поцелуем, только гораздо, гораздо сильнее.

Я оттолкнулась от подушки и посмотрела на часы. Еще только раннее утро, а я чувствую себя очень бодро.

И мне жарко, очень жарко. Подумав, что кондиционер опять сломался, я встала и открыла окно над кроватью. Прохладный и свежий воздух с океана принес немного облегчения. У меня не было ощущения, что я вот-вот вылезу из собственной кожи, но мне все ещё было очень жарко. Я провела рукой по лицу, боль каким-то образом напомнила мне о том времени, что я провела с Эйденом. О нет, не наши совместные тренировки, а время, перед тем как я нашла Каина, время которое провела голой в постели Эйдена.

Но я помню не только физическую близость, я помню слова, что он мне сказал, слова которые я никогда не забуду, даже спустя триллионы лет.

— Ты внутри меня, ты часть меня.

Никто никогда не говорил мне ничего подобного

Вздыхая, я снова посмотрела на часы. Прошло пятнадцать минут, потом двадцать, потом полчаса. В конце концов, я просто перестала следить за временем. Мое сердце громко колотилось, пока я не зажмурила глаза.

Я практически видела Эйдена здесь, чувствовала нежное прикосновение пальцев и снова слышала те слова. Затем, без предубеждения, болезненное чувство испарилось. Прохладный воздух из окна показался ледяным.

— Что за черт?

Я плюхнулась обратно на спину.

— Приливы? Серьезно?

Прошло еще много времени, прежде чем я забылась сном.

Глава 3

На следующий день все изменилось.

Оливия и я сидели за учебниками тригонометрии в классе, пытаясь выяснить разницу между синусом и косинусом. Учитывая, что большую часть взрослой жизни мы будем проводить, охотясь и убивая демонов, изучение тригонометрии казалось довольно бессмысленным, поэтому мы особо не напрягались.

Я нарисовала пару огромных грудей над формулой и назвала их «Оливия». Она тут же зачеркнула свое имя и написала «Алекс».

Я фыркнула и подняла взгляд как раз вовремя, чтобы увидеть Миссис Катерис, чистокровку достаточной степени, чтобы преподавать в Йельском университете, смотрящую в нашу сторону.

— Отлично, — пробормотала Оливия. — Если она поднимет этот учебник и опять спросит, что мы делаем, я умру. Серьезно.

Я громко зевнула.

— Да пофиг.

Миссис Катерис положила мел на место и хлопнула в ладоши.

— Мисс Андрос и Мисс Панагопулос. — Она сделала достаточную паузу, чтобы класс повернулся на своих местах и посмотрел на нас.

— Хотели бы вы поделиться чем-то?

— Мне нравится, как она произносит твою фамилию, — пробормотала я Оливии как раз в тот момент, когда двери распахнулись, и небольшой флот Охранников вошел в комнату.

— Что за черт? — Оливия выпрямилась.

Миссис Катерис отступила назад, разглаживая руками юбку.

Охранники поклонились в ее сторону — обычай при обращении к чистокровному со статусом, которым в нашем мире являлся почти каждый чистокровный.

— Мы приносим свои извинения за то, что прервали ваш урок, Миссис Катерис, — сказал первый Охранник. Я почти не узнала его. Он был Охранником с моста. Одним из тех, кто следовал за мной по острову Крид Линард. Ну, должно быть, его повысили. Миссис Катерис нервно улыбнулась.

— Не надо извиняться. Чем мы можем вам помочь?

— Декан Андрос желает видеть полукровок. Мы здесь для того, чтобы проводить их.

Полукровки в классе переглянулись. На лицах отразились замешательство и настороженность. Произошло еще одно нападение? Отступив назад, Миссис Катерис всплеснула руками. Охранник Линард оглядел класс с непроницаемым выражением лица.