Выбрать главу

Свист…

Мощный ветер свистел в скалах, словно демон плакал, а песок бил в скалы, словно пули. Ду Зе с девушкой-лисичкой спрятались в расщелине. К счастью, их укрытие являлось очень хорошим. Прямо у входа в расщелину находился огромный камень, блокирующий большую часть песка. Лишь изредка ветер задувал в расщелину немного песка. Двое людей в молчании ожидали окончания бури.

Песчаная буря продолжалась еще долго, затмевая небо так, что ничего не было видно. Ду Зе мог узнать, сколько прошло времени лишь при помощи заряда наушников. Те разрядились пять раз. Буря снаружи не демонстрировала никаких признаков ослабевания. Вода заканчивалась, а еда оказалась съедена. В последнее время Ду Зе занимали различные приключения, что означало отсутствие времени на добавление воды и пищи в пространственное хранилище. На данный момент погода была слишком скверной, чтобы разыскивать припасы. Один шаг от расщелины — и завывающий ветер разорвет человека на части.

Из-за полуночного восстановления Ду Зе не выпил ни капли. Он попытался передать остатки воды девушке с лисьим хвостом, но та уставилась на его бесстрастное лицо.

— Ты выпей… — произнесла она хрипло.

Покачав головой, Ду Зе сунул флягу в ее руки. Взяв ту, девушка заплакала. Она ненавидела людей, эти жадные, презренные существа убивали ее народ. Она клялась убивать каждого увиденного человека, но темноволосому юноше смерти не желала.

Этот человек отличался от других. Он отдал ей всю еду и воду. И не сердился на плохое обращение ранее.

— Меня зовут Нина… а тебя?

Ду Зе увидел, как мягкие лисьи уши девушки опустились, словно у прирученной лисы. Наивный, милый юноша некоторое время сохранял свой эффектный отчужденный образ, прежде чем чопорно произнести:

— Ду Зе.

Нина выслушала с улыбкой, а затем закрыла глаза, так как очень устала. Она была слишком слаба. Несмотря на то, что пила воду, она потеряла много физических сил, потому что не ела в течение длительного времени. Взглянув на Нину, Ду Зе растерялся. После нескольких дней лишений он не желал, чтобы лисица ослабела.

На утро седьмого дня песчаная буря наконец прекратилась. Ду Зе вышел из убежища с Ниной на спине. Внезапно он увидел, что из другой расщелины в скалах тоже вылезает множество людей. Они выглядели как команда, так как, помимо грязной одежды, большинство из них носили желтые тюрбаны.

Ду Зе колебался. Он сомневался, стоит ли просить у этих людей еду и воду. Решение приняли за него, когда один из людей заметил Ду Зе, несущего Нину. Человек крикнул остальным, чтобы они посмотрели на этих двоих. Похожий на лидера крупный мужчина в черном тюрбане подошел к Ду Зе с Ниной.

— Быстрее, убегай… — слабо прошептала Нина на ухо Ду Зе. — Это пустынные разбойники…

Увидев убегающего Ду Зе, пустынные разбойники бросились в погоню. Ду Зе старался бежать изо всех сил, но разбойники оказались гораздо быстрее и быстро схватили его. Мужчина в черном тюрбане снял Нину со спины Ду Зе. Когда он увидел красоту девушки, удивление и жадность вспыхнули в его глазах.

— Это большая удача, братья, — мужчина в черном тюрбане похотливо погладил Нину своими грязными руками. — Это самое лучшее ****! Я никогда в жизни не видел такого милого зверька.

Окружающие пустынные разбойники начали радоваться своей удаче. Нина слабо сопротивлялась, пока Ду Зе пытался поднять руку, но один из разбойников безжалостно вдавил его голову в песок.

— Лидер, что делать с этим? — спросил он мужчину в черном тюрбане.

— Убей, — небрежно ответил тот, взглянув на Ду Зе. — Можешь забрать себе все, что у него есть.

Это взволновало бандита. Человек под его ногой носил очень красивую одежду, которую не хотелось пачкать кровью. Когда он наклонился, чтобы снять одежду с Ду Зе, его ударил разъяренный маленький Феникс.

— Чирик!

Остальные разбойники взревели от смеха. Бандит сердито схватился за ятаган. Он только поднял оружие, чтобы ударить маленького Феникса, как на него упала тень. Выражение лиц других бандитов изменилось от смеха до шока, когда они уставились на что-то над ними.

Подул ветер, создаваемый взмахами крыльев. Пустынный разбойник поднял голову, и в его глазах отразился летящий над ними дракон. Его тень полностью покрывала местность. Красивый молодой человек с золотыми волосами смотрел на него со спины дракона. Взглянув в небесно-голубые глаза, бандит почувствовал, как от подошв его ног поднимается холодок.

Это… драконий всадник?

Глава 59.1 - Главный герой: Как можно стать богом?

Зверь кровавого контракта медленно растворился в воздухе, и Сю надавил на шею Мьюра, давая понять, что нужно приземлиться.

В момент, когда черный дракон приземлился, длинное копье пронзило грудь пустынного бандита. Остальным оставалось лишь с ужасом смотреть, как разбойник, прижимавший Ду Зе, стал похож на лопнувший воздушный шар. Он старел магически, пока его тело не высохло. В конце концов бандит распался в пыль, унесенную ветром пустыни. Не пролилось ни капли крови, потому что у мужчины на спине дракона была та же идея — одежда этого человека не должна быть запятнана.

Пустынные разбойники пришли в смятение. Вождь в черном тюрбане, бросив Нину, повернулся, пытаясь сбежать, но черный дракон пробормотал слова заклинания, заставившее невидимую силу придавить их. Бандиты успели пробежать всего несколько шагов, прежде чем давление вынудило опуститься на песок, лишив возможности даже вздохнуть. Разбойник в черном тюрбане не мог пошевелиться. Он наблюдал, как драконий всадник, спешившись, осторожно поднял черноволосого юношу, ведя себя так, словно только что нашел сокровище. Когда светловолосый молодой человек взглянул на него, бандит в черном тюрбане осознал, что его конец близок.

— Зыбучие пески.

— Не… кха… убивай эту… кха… лису! — поспешил выкрикнуть Ду Зе, выплюнув песок изо рта, когда услышал, как Сю произносит заклинание.

Сначала Сю не понял значения слова «лиса», но затем, увидев уши и хвост Нины, понял, что Ду Зе имеет в виду девушку-зверя. Сю никогда не отклонял ни одной просьбы Ду Зе, поэтому исключил Нину из заклинания.

Обширное магическое заклинание в стране ветра и пыли было очень мощным. Пустынные разбойники тщетно боролись, пытаясь убежать от поглощавшего их песка. Сердце бандита в черном тюрбане превратилось в пепел: всего несколько слов вызвали столь могущественное заклинание — они перешли дорогу не просто драконьему всаднику, а магу божественного уровня.

Когда зыбучие пески поглощали его, бандит в черном тюрбане все еще недоумевал, зачем они искали черноволосого юношу, несущего девушку-лису?

К тому времени, как Ду Зе закончил вытирать песок со своих очков, все бандиты исчезли, и он видел лишь безлюдную пустыню. Нина, сидя на песке, с ужасом смотрела на происходившее. Ду Зе почувствовал нечто тяжелое на своей голове, но это оказалась всего лишь рука Сю, помогавшая убрать песок с волос.