Выбрать главу

— Жрица, ты вернулась.

Ду Зе изумился. Девушка-лиса оказалась непроста. В племенах зверей вождь являлся лидером, провидец — сердцем племени, а жрец или жрица — избранным преемником провидца.

— Я вернулась, — взгляд Нины стал грустным. — Но Грин… они…

— Они настоящие воины, гордость расы, — следом за Сэлом все звери приложили кулаки к левой стороне груди и взревели: — Великий звериный бог, пожалуйста, позволь им вернуться в твои объятия. Они твои самые верные воины, как в жизни, так и в смерти!

Ветер свистел над печальной и торжественной сценой. Опустив руку, Сэл посмотрел на Ду Зе и остальных.

— Жрица, кто эти люди? — несколько настороженным тоном спросил он.

— Они спасли меня, — Нина взглянула на Ду Зе и дернула ушами. — Я бы хотела пригласить моего благодетеля отдохнуть здесь.

Глава 60.2 - Читатель: Мы с товарищами были ошеломлены.

Взгляд Сэла блуждал по Ду Зе и остальным. Он задержался на черном драконе. Сэл несколько раз оглядел их, прежде чем в конце концов опустить оружие и поприветствовать группу Ду Зе.

— Благодарю, что спасли жрицу. Хотя люди — наши смертельные враги, это не касается людей с добрым сердцем.

Они спешились, и Сэл повел всех в деревню. Ду Зе видел много разных зверей в племени, большинство из них являлись лисами, но имелись также норки и собаки, относящиеся к более слабым представителям расы зверей. Звери прекратили свою работу, нервно или с любопытством рассматривая группу, когда та проходила мимо. Ду Зе видел многих с разноцветными лентами в руках, которые привязывали к крышам домов. Казалось, те символизировали нечто важное.

Нина тоже заметила это.

— Молитвенные флаги? — обратилась она к Сэлу. — Будет ли сегодня вечером ритуал? Что случилось?

Сэл выглядел чрезвычайно взволнованным, услышав вопрос Нины.

 — Завтра бог зверей снизойдет к нашему племени и одарит его благословениями. Чтобы встретиться с богами, мы решили провести сегодня вечером фестиваль, — он извиняющимся взглядом посмотрел на Нину. — Церемонию должен проводить пророк, но его тело может не выдержать весь ритуал. Жрица, ты еще не отдохнула, но не могла бы ты занять место пророка и возглавить церемонию?

Известие о приходе божества зверей приятно удивило Нину.

— Конечно, с удовольствием, — повернувшись к Ду Зе, она с надеждой посмотрела на него. — Не хочешь ли ты прийти и посмотреть на ритуальное жертвоприношение?

Ду Зе естественно посмотрел на дома зверей, а Сю взглянул на ленты на крышах, словно те давали ему намек о наличии чего-то более возвышенного.

Чтобы стать богом, ты должен иметь божественную природу.

— Почтем за честь, — с улыбкой ответил Сю.

Нина ушла готовиться к ритуалу. Ду Зе и остальных пригласили отдохнуть в каменном доме. Приняв ванну, Ду Зе уснул на кровати. Когда он проснулся, свет заходящего солнца раскрасил весь дом оранжевым. Ду Зе осмотрел свой слуховой аппарат. К сожалению, наушники почти разрядились, поэтому для него вечерний ритуал будет похож на просмотр немого кино.

На улице царило сильное оживление. Ариэль, Старого Джона и Мьюра там не было. Сю, увидев, что Ду Зе проснулся, передал ему немного воды. Ду Зе уже собирался поблагодарить его, когда услышал стук в дверь.

— Войдите.

Дверь распахнулась настежь. Ду Зе увидел Нину, которая выглядела как настоящая волшебная девушка-лиса. Она носила классическое красно-белое одеяние. Она умыла свою прежде пыльную кожу, и та стала светлой, ослепительно белой в лучах заката. Лисьи уши Нины дернулись, когда она поймала взгляд Ду Зе, выглядя немного застенчивой. Она взглянула на Ду Зе, который стоял рядом с Сю.

— Ду Зе, могу я поговорить с тобой наедине? — спросила она, набравшись смелости.

Казалось, Нина сильно нервничала. Даже ее лисьи уши выглядели напряженным. Прежде чем Ду Зе успел открыть рот для ответа, он услышал тихий голос Сю.

— Я не могу услышать, что ты скажешь?

На лице светловолосого юноши отразилось замешательство и беспокойство из-за того, что его исключили. Тогда наивный, милый юноша подумал, что на самом деле ему нечего скрывать от Милого Мастера.

— Давай поговорим прямо здесь.

— Нет… то есть… — когда Сю открыл рот, Нина испугалась, хотя и не понимала, почему. С покрасневшим лицом она запнулась. Слова Ду Зе заставили девушку выглядеть, как лопнувший шарик, ее уши и хвост удрученно опустились. — Я просто, просто хочу поблагодарить Ду Зе, — Нина опустила голову. — Спасибо, что спас меня.

Она не стала дожидаться ответа. Девушка-лиса тут же повернулась и убежала.

— Она кажется очень застенчивой, — улыбнулся Сю, его глаза напоминали бездонные голубые озера.

Ду Зе, посмотрев на спину убегающей Нины, не мог не согласиться. Он кивнул.

Церемония началась, как только опустилась ночь. Зажгли огромный костер, огонь поднимался в ночное небо, словно золотая пыль. Все люди племени находились в центральной части деревни, где стоял грубый каменный алтарь. Хотя алтарь не был украшен, за исключением красного песка, усыпавшего простые символы, он обладал определенной дикой красотой.

Ду Зе и Сю встали перед алтарем вместе с остальными зверями. Все смотрели на алтарь, где стояла босая Нина с колокольчиками на руках и ногах. Ее глаза были закрыты. Ее очаровательное лицо выражало некую святость, от которой трудно было отвести взгляд.

Рядом с алтарем несколько зверей били в барабаны и трубили в длинные рога, принадлежавшие некоему монстру. Ду Зе не мог четко слышать музыку, но думал, что звук, должно быть, очень древний, похожий на протяжный вздох.

Спадающий вниз лунный свет освещал алтарь настолько ярко, что можно было увидеть даже ресницы девушки-лисы. Нина подняла руки. Рукава мантии соскользнули вниз, обнажая белые кисти. Она приняла позу, словно приносила жертвы небу, поднимая руки максимально высоко, затем медленно открыла глаза, завораживающие, способные захватить душу человека.

Стук…

Барабанщики неистово колотили в барабаны. Вибрации ощущались в барабанных перепонках. Нина начала танцевать. Ее грациозные движения рассказывали историю смертных и богов, смертных, молящих бога о спасении, и верных последователей бога.

Уши Ду Зе могли уловить слабый звук песни. Казалось, начал громко петь зверь. Все больше и больше зверей присоединялись к хору, пока не запели почти все. Даже без наушников Ду Зе слышал мелодию песни.

Сю глубоко вздохнул. Песня зверей создавала некий резонанс с кровью в его теле. Дикая, безрассудная сила, под действием песни становившаяся все более и более напряженной, словно готовилась сломать последние оковы и показать себя.

Две луны поднялись выше. Когда они достигли зенита, Нина прекратила танцевать. Ду Зе нажал на наушники. Он услышал только последний звон колокольчиков Нины, смотря, как та медленно опускается на колени, благоговейно простираясь на земле.