— Мне нравятся любые животные, — наконец ответил Мак. — У меня у самого есть кошка. У нее недавно родились котята.
— О, какая прелесть! — воскликнула Аннелиз. Джулия залила заварочный чайник кипятком и энергично взболтала его. — А если я покажу тебе моих рыбок, ты покажешь мне своих маленьких котяток?
Джулия грохнула чайником о поднос.
— Чай готов! — несколько преждевременно крикнула она. Она вышла с подносом на улицу и поставила его на траву. — Боюсь, Аннелиз, что меда у меня нет. Ты не против просто черного?
— Нет. — Аннелиз откинулась на спинку стула и выпятила грудь. Джулия с ужасом заметила, что на ней нет бюстгальтера и ее соски дерзко торчат под маечкой. — Сегодня я решила делать все по-английски. А почему бы и нет? Я буду так же, как ты, Джулия.
— Прекрасно. — Джулия раздала чашки, заметив, что Мак избегает ее взгляда, а Аннелиз, прежде чем взять чашку, распустила свою косу и перекинула ее через плечо. Джулия постаралась как можно ровнее установить стул на траве и тоже села, крепко держа свою чашку. Все расселись спиной к двери, лицом к саду, и Джулия заметила, что уродливое черное пятно, оставшееся после жертвенного костра, все еще очень хорошо заметно.
— Аннелиз, так ты хотела о чем-то поговорить со мной? — Джулия расслабилась на своем стуле.
— Ну, во-первых, мне очень приятно солнышко и ваша компания! — объявила Аннелиз. — А потом я расскажу тебе об ужасной вещи, которая случилась!
Вряд ли уж это так ужасно, подумала Джулия, раз может подождать, пока Аннелиз насладится солнышком и компанией. Она вспомнила ее покрасневшие глаза и выражение какой-то неотложной надобности, которое было у нее, когда они увиделись, однако теперь Аннелиз казалась вполне довольной. Сочувствие начало покидать Джулию.
— Аннелиз изучает камни, — объяснила она Маку. — А в свободное время лазает вверх и вниз во всяких местах.
Аннелиз издала булькающий смешок.
— Я геолог, — уточнила она, устремив широко распахнутые голубые глаза на Мака. — Мне нравится куда-нибудь взбираться. Ты взбираешься на что-нибудь?
Джулии показалось, что внутри у нее что-то ухнуло. Или у нее слишком богатое воображение, или же Аннелиз действительно выдает двусмысленности. Но, с другой стороны, это, может быть, издержки перевода.
— Я предпочитаю ездить верхом, — так же двусмысленно ответил Мак.
— И на чем же? На лошадях?
— Нет, мой конек — это мотоцикл. Ты должна была слышать, как мы подъехали.
Аннелиз подалась вперед:
— Это та чудная машина? Она твоя? Но это, наверное, просто великолепно! Когда я была помоложе, у меня был бойфренд с «Харли-Дэвидсоном»! Мотоцикл гораздо лучше, чем автомобиль, правда?
— Да. Это точно. У меня «судзуки», из серии «GS», если тебе это о чем-то говорит.
— Не особо. — Аннелиз откинулась обратно на спинку, мило надув губки. — Но ты ведь можешь показать мне свою машину, правда?
Джулию кинуло в жар. Она расстегнула воротник, обнажила шею, сознавая, что, возможно, оказалась видна и часть ложбинки между грудями. Конечно, она не могла так же нахально выставить соски, но у нее тоже была грудь, и ее раздражало то, что всякий раз, когда Аннелиз качалась туда-сюда на стуле, ее аккуратные грудки покачивались в четком ритме, словно метроном. Джулия неприязненно подумала, что Аннелиз откровенно заигрывает с Маком, и если даже он был слишком наивен, чтобы этого не заметить, ее-то не проведешь!
— Мы катались сегодня утром на мотоцикле, — как бы между делом сказала Джулия. — Это было чудесно!
— Я рад, что тебе понравилось, — ответил Мак, бросив на нее короткий взгляд, когда она провела пальцем по воротнику, на мгновение открыв белый край чашечки бюстгальтера и тут же позволив блузке скромно вернуться на место.
— А ты возьмешь меня как-нибудь покататься? — спросила Аннелиз. — Может, когда ты не будешь очень занят?
— Конечно, почему нет? — улыбнулся Мак. — Я не вижу причин отказать, правда же, Джулия?
— Конечно, нет. — Джулия постаралась сохранять безразличный вид. — Заодно можешь показать Аннелиз и своих котят.
Он ответил не сразу, отхлебнув чая и неопределенно глядя на Джулию:
— Ты бы, наверное, тоже захотела приехать посмотреть на них? Они так быстро растут. У них уже открылись глаза. Их стоит увидеть до того, как они совсем изменятся.
— Я? — Джулия рассмеялась. — Не знаю, будет ли у меня время. У меня намечается преподавательская работа, и… — Она запнулась. — Всякие дела.
— Дела?
— Да, дела, — подтвердила она.
Мак пожал плечами и снова перевел взгляд на Аннелиз.
— В любой момент, когда будешь свободна, просто дай мне знать.
— Мы можем поехать прямо сегодня. Можно сегодня вечером? — Аннелиз снова подалась вперед, груди ее подпрыгнули. — В такую погоду это будет просто чудесно, правда же? Конечно, если у вас с Джулией нет никаких планов.
— Нет-нет, — отрицательно замахала рукой Джулия. — Никаких планов.
— Мы могли бы поехать куда-нибудь на природу, — воодушевлялась Аннелиз. — Когда солнце садится, в полях так красиво. Как тебе?
— О’кей, — улыбнулся Мак. — Я не против.
— Так как насчет той ужасной вещи, что произошла? — поинтересовалась Джулия. — Ты передумала мне об этом рассказывать?
— О, это Стиг. — Аннелиз как бы осела и уставилась в чашку. Она опять выглядела абсолютно подавленной. — Не знаю даже, хочу ли я вообще думать об этом.
— Что он натворил? — Голос Джулии смягчился. Казалось, что Аннелиз уже не обращает внимания на то, что Мак тоже слушает ее, хотя он делал вид, что полностью погружен в созерцание цветущих вишен вокруг. Джулия заметила слезы, стоящие в глазах Аннелиз.
— Он… он позвонил мне. И сказал, что подаст на меня в суд.
— Подаст в суд? Господи, за что? Ты же не совершила ничего противозаконного!
— За то, что мы сожгли его вещи, — придушенно прошептала Аннелиз. — Он сказал, что то, что мы сделали, незаконно и что он упрячет меня в тюрьму за это.
— Вот подонок! — Джулия поставила чашку на траву и распрямилась. — После того, что он сделал с тобой, у него просто нет совести!
— Я не хочу в тюрьму! — Глаза Аннелиз страдальчески округлились.
— Ни в какую тюрьму ты не попадешь. Он тебя просто пугает, — уверенно заявила Джулия. — В любом случае, если кому-то и грозит за это наказание, так это мне. Это была моя идея, и я выдала ему все сполна, когда он был здесь, так что он не имеет никакого права обвинять в этом тебя. Он просто жалкий трус. Не переживай.
— Но… — Аннелиз хватала ртом воздух. — Он говорит, что встречался с юристом, и тот сказал, что он может это сделать. Он говорит, что я нанесла умышленный вред его имуществу и он может засудить меня. Он говорит, что я — преступница.
— Это беспочвенные угрозы, — продолжала успокаивать ее Джулия. — Уверяю тебя, он ничего не сможет сделать. Ты не преступница, Аннелиз, по крайней мере никак не больше, чем я. — Она замолчала.
Аннелиз дрожащей рукой поднесла к губам чашку и сделала глоток. Похоже, слова Джулии не слишком ее убедили. Мак выпрямился, дав понять Джулии о том, что он все прекрасно понял.
— Джулия, — осторожно вступил он в разговор. — Ты не посоветуешься об этом с Лео? Ты же говорила, что он адвокат?
Она уставилась на него, обдумывая это предложение.
— В этом нет надобности, — покачала она головой. — Стиг просто блефует. Он ничего не сможет сделать.
— Ты вполне уверена в этом?
Вопрос был задан мягко, без оттенка опасения, но ее словно обдало прохладным ветром. Она нахмурилась, задумавшись всерьез. Нет, она вовсе не была уверена, но все это выглядело так нелепо, так нечестно. После всего, что пережила Аннелиз, Стиг не имел права так поступать с ней!
Мак продолжал смотреть на нее вопросительно. Он был совершенно невозмутим, но приходилось признать, что, вполне возможно, он прав. Она ничего не понимает в законах. А что, если она ошибается?