Имеется в виду статья Мережковского «Еще о „Великой России“», где взятые в кавычки слова отсылают к известной формуле П. Л. Столыпина о революционерах: «Им нужны великие потрясения, нам нужна Великая Россия», Статья Мережковского включена в его сборник: В тихом омуте. СПб., 1908.
(обратно)211
Рефрен известной песни на слова французского поэта Альфреда Мюссе (1810–1857).
(обратно)212
Многонациональное государство (нем.).
(обратно)213
Все это уже было (нем.).
(обратно)214
Поповичи Аурел (1863–1917) — румынско-трансильванский публицист и политик, деятельный пропагандист концепции «Великой Австрии» как многонационального, федеративного придунайского государства.
(обратно)215
Печатается по: Русское слово. 1908. 13 мая. Более позднюю статью Розанова на эту тему «Евреи в русской литературе» см.: Новое время. 1912. 6 мая.
(обратно)216
Шейн (Шеин) Павел Васильевич (1826–1900) — известный фольклорист и этнограф, собиратель русского и белорусского фольклора, автор и составитель книг: «Русская народная песня» (1870), «Белорусская народная песня» (1874), «Материалы для изучения быта и языка населения Северо-Западного края», 1–3. 1887–1902, «Великорус в своих песнях, обрядах, верованиях, сказках, легендах». Вып. 1–2. 1848–1900 и др.
(обратно)217
Из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Умирающий гладиатор» (1836). Эта цитата позволяет предположительно датировать встречу Розанова с Жаботинским, она вошла в очерк Розанова, написанный во время путешествия по Италии, «На вершине Колизея», опубликованный: Новое время. 1901. 9 июня.
(обратно)218
Погодин Михаил Петрович (1800–1875) — писатель, историк и публицист, отстаивал идею самобытности русской культуры в духе формулы «православие, самодержавие, народность».
(обратно)219
«Утро» (одно из названий газеты «Свободные мысли» в указанном году). 1908. 29 сент. Семен Соломонович Юшкевич (1868–1927) — писатель и драматург; печатался в горьковских сборниках «Знание», здесь в 1903–1908 гг. вышло собрание сочинений Юшкевича в 5 томах. Чуковский сочувственно откликнулся только на второй том рассказов Юшкевича, изданных в издательстве «Знание» (Одесские новости. 1905. 17 июля), где особенно отметил рассказ «Левка Гем». Настоящая статья включена в сборник статей Чуковского «От Чехова до наших дней» (1908), в составе этой книги вошла в КЧСс. Т. 6 под заглавием «Семен Юшкевич».
(обратно)220
О. Л. Д'Ор, статью которого см. выше, был автором юмористических рассказов, сатирических фельетонов и пародий.
(обратно)221
Герой романа французского писателя Виктора Гюго «Человек, который смеется» (1869).
(обратно)222
Рассвет. 1908. № 42. 18 окт.
(обратно)223
Ан-ский С. - псевдоним русско-еврейскоro писателя Семена Акимовича Рапопорта, 1863–1920.
(обратно)224
Черновицкая (тогда в Австро-Венгрии) конференция по языку идиш, 30 авг. — 3 сент. 1908 г., — первая международная непартийная конференция, посвященная роли языка идиш в жизни еврейского народа.
(обратно)225
«Литерарише монатшрифтн» («Литературный ежемесячник») — литературный журнал на языке идиш, выходивший в Вильно в 1908 г. «Фрайнд» («Дер фрайнд» — «Друг») — ежедневная газета на идиш, издававшаяся с 1903 г. в Петербурге, а затем в Варшаве.
(обратно)226
Печатается по: Прямой путь. 1909. № 2. С. 6–9.
(обратно)227
См. об этом: Михайлова М. В. Еврейская тема в творчестве Е. Н. Чирикова и «чириковский инцидент» // Параллели: русско-еврейский историко-литературный и библиографический альманах. № 2–3. М.: Дом еврейской книги, 2003. С. 16–188.
(обратно)228
См.: Четыре статьи о «чириковском инциденте» // Владимир (Зеев) Жаботинский. Избранное. СПб. — Иерусалим, 1992. С. 69–92.
(обратно)229
Дневник-1, С. 42, запись 20 февраля 1909.
(обратно)230
Там же. С. 37, запись 26 февраля.
(обратно)231
Речь. 1909. 1(14) марта. См. КЧСс. Т. 9. С. 413–421.
(обратно)232
Он даже иногда проговаривался: «святые горы Днепра», «святой гетман Палей», «святая Волынь» и т. д. Но ощущение этой святости было у него и без таких слов всегда. Характерно, что во всех своих стихах он только один раз отозвался о себе неодобрительно (прим. К. Чуковского. — Е.И.).
(обратно)