— Принц, прости его, он… он слишком рьяно исполнял твой приказ учить тебя воинским премудростям. — Да ну? Отмазчик нашёлся. С трудом сдерживаю желание покрыть Берхана многоэтажным матом… Я глубоко дышу и смотрю на озеро. Не бегемот ли там вдалеке? Помогает. Через минуту-другую ко мне возвращается способность рационально мыслить. Да, казнить никого не надо, не в том я положении чтобы разбрасываться людьми. Спускать с рук тоже нельзя… Но вот с наказаниями… Хотя я его вырубил, тоже в некотором роде наказание. Весело, чую же, что мог он меня уделать сто, я и не напрягаясь, но полез меня валить. Выпендривался? Нет, не думаю. Хотел закончить бой без нанесения телесных повреждений принцу? Вероятно. Но нарвался. Блин, спасибо тренеру, джиу-джитсу спасает наследника трона от позора. Я наконец то поворачиваюсь к Берхану.
— Приведи Каасу в себя.
Исполнение моего приказа занимает время — хорошенько я Каасу придушил с перепугу. Наконец оромец приходит в себя и тяжело поднимается на ноги. Я смотрю на воина с укоризной и разочарованием, как на глупого щенка, что снова нассал на ковёр.
— Очнулся. Ну что ж, я понимаю что то что ты учудил не было нападением на меня. Это радует. Но вот то что ты ведёшь себя как дурак, меня огорчило. У вас с Берханом, случаются регулярные приступы инициативы. Это не порок. Отсутствие контроля над оной — это порок. Теперь слушай меня внимательно. — Я смотрю Каасе прямо в глаза. Вызова я там не вижу, только удивление поражением заведомо более слабому противнику. — Приступы инициативы у тебя будут повторяться, это неизбежно. Но вот когда ты сорвёшься эту инициативу претворять в жизнь, не посоветовавшись перед этим с начальством, то есть со мной… То нет, я не буду тебя карать или дисциплинировать. Нет. Ты просто-напросто, гордой поступью, отправишься на хрен. Через какое то время ты сдохнешь. В полной безвестности, и с горьким осознанием того, что у тебя был шанс стать частью величия Эфиопии и оставить память о себе в веках, но этот шанс ты позорно просрал. Подумай над этим. — Я перевожу взгляд на Берхана. — Тебя это тоже касается. Мне рассказали о ваших художествах, но я думал, что назначение в моё войско остудит ваши головы. К моему разочарованию, я оказался не прав. — Мордой в лужу. Обоих. — Теперь, марш на занятия с Женом. По дороге пришлёте ко мне слугу с мисваком и кипячёной водой для омовения. Кааса, если к вечеру не поймёшь, почему ты осёл, я тебе объясню, но надеюсь что ты не разочаруешь меня ещё больше, и поймёшь. Всё, брысь с глаз моих. — Да, страна неотесанных негров. Сенсей чёртов. Ничего, я из вас выращу людей.
* * *На завтрак к Абуну я шёл в смешанных чувствах. Какое утро испортил мне этот горе-спецназовец! Я конечно сам дурак, мог бы и заметить как негра перекосило от наплевательского отношения к его любимому мордобою. Да, я принц, а он солдат, и его дело молчать в тряпочку 'с видом лихим и придурковатым', но мне нужны не бравые дуболомы, а сподвижники с мозгами. Посмотрим, может до него дойдёт, что не царское это дело — кулаками махать. Если не дойдёт… отправлю формировать отряд спецназа… или стройбат — по настроению. Но всё-таки я его вырубил… Глупо радоваться случайной (если быть честным) победе над собственным подчинённым, но принцевому тестостерону похоже не прикажешь.
После завтрака у нас с Йесусом-Моа было традиционное кофепитие и беседа об образовании, в общем, и в монастыре, в частности. Как я и предполагал, в монастыре образовательный процесс был поставлен 'как Бог на душу положит'. В наличии имелось немалое количество различных текстов, но естествознание с математикой были на греческом, который знали целых четыре монаха, включая Йесуса-Моа. Великолепный каталог — в наличии были Эвклид, Геродот, Платон… Но на греческом. Я не удержался и стребовал себе экскурсию в библиотеку, а так же уроки греческого от одного из монахов (пригодятся ещё и с византийцами общаться). По дороге мы продолжили обсуждать учебный процесс в школе. Процесс несложен — учителя проводили семинары с группами студентов. Младшие монахи учили новоприбывших грамоте и счёту, а более продвинутые монахи вели занятия по богословию — единственный предмет обеспеченный литературой. Причём книги оказывается писались не на амарике а на староаксумском языке — геез. А я и не заметил при чтении, молодец — автопереводчик. Кстати я заметил что я начинаю слышать некоторые слова, как бы… в оригинале, и с каждым днём на несколько слов больше. Интересно, я что, понемногу выучиваю амарик с оромским (на нём я всегда стараюсь разговаривать с Каасой), и через год-два автопереводчик будет не нужен?