Выбрать главу

- Вы, наверное, к нам издалека? – спросил он после ухода официанта.

- Это так заметно?

- Есть немного. Но тогда на правах хозяина позвольте мне немного рассказать о городе.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глядя в ее зеленые глаза, учитель проявлял чудеса красноречия, хотя раньше особой разговорчивостью не отличался. Говорил о достопримечательностях Лардеграда, о тяжелом учительском труде, о лоботрясах-учениках. Девушка лишь изредка задавала вопросы.

- В преподаватели, наверное, берут только с высоким рангом. Думаю, у вас не ниже третьего. Я угадала?

- Скоро пятый получу, милочка. Если бы не возня с молодыми оболтусами, я бы давно и шестой одолел, но кому-то надо готовить подрастающее поколение, - волшебник взял бутылку, наполнил свой опустевший бокал и долил немного собеседнице, пытаясь сообразить, почему емкость девушки до сих пор полна. – Вы так мало пьете?

- Увлеклась, простите. Давно не разговаривала со столь умным и воспитанным человеком, вот и заслушалась. Давайте выпьем за ваш тяжелый труд.

- Лучше за вашу красоту, - Шерз с трудом сдержал предательскую отрыжку.

Они выпили.

- Скажите, - обратилась Зигина, - вы здесь часто бываете?

- Да почти через день, если дела позволяют.

- Значит, это хороший ресторан. Ведь в плохом вы не стали бы ужинать, правда?

- Вы не только красавица, Зигина, но еще и умница. Да, Шерз в плохой ресторан ходить не будет. «Серебряная вилка» в этом районе – лучшее заведение.

- То есть другой можно и не искать? А то я остановилась в гостинице «Тихая ночь».

- Так здесь совсем рядом, - улыбнулся учитель, мысленно представляя себя в постели с зеленоглазой провинциалкой.

- Вы меня проводите? – Девушка пристально взглянула на захмелевшего кавалера.

- Это мой долг, - уверенно ответил он, и вдруг почувствовал непреодолимое желание посетить тот уголок, где посторонние взгляды, особенно красивых женщин, неуместны. – Прошу прощения, вспомнил про одно небольшое дельце. Буду через минуту.

По пути он воспользовался прогоняющим хмель заклинанием, а когда вернулся к столику, красавицы там не оказалось.

«Тоже живой человек», - решил он, ожидая ее возвращения, потом заметил, что висевший на стуле балахон исчез. Через десять минут Шерз знаком подозвал официанта, чтобы расплатиться за ужин.

«Дама действительно с умом. Видать почувствовала, что мне от нее надо, и слиняла. А вот я так и не понял, чего ей от меня потребовалось. Пожрать и выпить задарма? Непохоже, приезжая явно не из бедных. Волшебство привлекает? Ну да, говорят, зеленоглазые не способны к магии. Так ведь она и не просила чародействовать за столом. Но до чего хороша! Такая будет вонзать нож в сердце, и не заметишь».

Волшебник создал круговой щит и лишь затем покинул ресторан. На улице он огляделся в надежде увидеть сбежавшую красотку. Кроме двух телохранителей и нескольких прохожих возле ресторана никого не было.

«Пойти, что ли, наведаться в «Тихую ночь»? Боюсь, там вряд ли знают о постоялице с именем Зигина, а тех, кто задает вопросы, не жалуют. Ладно, падший с ней. Чем дальше держишься от красивых дам, тем дольше живешь», - подвел итог неожиданной встрече Шерз и направился к дому.

Глава 12 Приближаются тревожные времена (ч. 4)

 

После разговора с учителем по мутациям Нила всерьез заинтересовали оберги. Отец как-то упоминал, что те были лучшими специалистами в архитектурной магии, но большего парень ничего не знал, хотя в домашней библиотеке не раз натыкался на книгу о них. Видел, но не читал - много чести для желтоглазых предателей.

Парню захотелось выяснить, как обергам удавалось избегать боли при мутациях. В школьной библиотеке он не рискнул спросить такую литературу, чтобы не ловить на себе косых взглядов.

«Забегу на пару минут домой, заодно прихвачу и справочник по амулетам. Дед, надо отдать ему должное, иногда бывает прав. А то получил пробойник, а как им пользоваться, не знаю, да и заклинание онемения понравилось. Ловко меня тогда лысый в статую превратил, только язык и работал нормально, да зрение не подвело, а так даже дышать было тяжело».