Выбрать главу

- Да, инквизитор Фарелл, конечно. - Барон нехотя развернулся и последовал за инквизитором. - Что вы хотели, Девора, мне казалось мы всё выяснили?

Они вернулись за стол. Винстан Маломенте, несмотря на испорченное настроение, оставался в привычном для него образе восторженного щенка. Он смотрел на Девору буквально источая готовность преданно служить инквизиции. Девора решила ему подыграть.

- Видите ли, барон, в ходе расследования у меня возникли некоторые подозрения, и я надеюсь вы мне поможете их развеять. - Девора наблюдала, как бегают глазки Маломенте.

- Со всей готовностью, инквизитор Фарелл, хотя я и не представляю, что ещё вы хотите выяснить. - Винстан всё еще пытался понять, что затеяла инквизитор.

«Значит решил играть до конца. Хорошо.»

- Я поделюсь с вами особенностями работы представителей моего цеха. - Девора начала из далека, планируя потрепать нервы барона. - Первый вопрос, на который должен ответить инквизитор, ища виновного - это вопрос «кому выгодно?». И вот, начиная расследование, я задумалась, кому могло быть выгодно постоянное пьянство принца, приехавшего проверять баронскую бухгалтерию? Кому выгодно отстранять от принятия решения лорда Фулмена? Который как вы сами мне сказали долгое время хотел возглавить казначейство. Кому была выгодна смерть грамотного Фулмена, разобравшегося в финансовых книгах? Но ведь смерть Фулмена случайность! Целью, конечно же был принц! – Девора захлопала ресницами наигранно удивляясь. – Тогда почему медальон убийца оставил на теле камергера? Почему покушения были спланированы так бездарно? Не для того ли чтобы принц выжил, а у всех только сложилось впечатление, что целью был королевский наследник. Тут, как нельзя кстати, подвернулась леди Эвелин, которой загадочный неизвестный вовремя подсказал как некрасиво погибла её дочь. Не найдя ответы на все эти вопросы я задумалась, а кто же достаточно богат, чтобы нанять убийцу из Университета? Вопросы так и остались без ответов. Быть может вы, барон Маломенте, поможете ответить на них? Или мне попросить помощи у Лорда-инквизитора?

По мере того как Девора подходила к концу своей речи глаза барона сужались, слащавая улыбочка сползала с его лица. Он больше не походил на щеночка. Теперь в его взгляде была сталь. Руки больше не мельтешили беспорядочно перед лицом, теперь он отбивал мерный ритм пальцами. Барон прежде старавшийся казаться мелким и незначительным теперь словно расширился, увеличился и заполнил всю комнату, заставив Девору задуматься, тому ли человеку она решила угрожать.

- Что вы хотите? – Тихим, властным голосом потомственного лорда задал вопрос Маломенте. В тоне его не осталось и следа от былого заискивания. И тут же, не дожидаясь ответа барон продолжил. – Подумайте хорошо, инквизитор, прежде чем ответить. Многое зависит от ваших дальнейших слов.

Открыв было рот Девора осеклась. В тишине комнаты она отчетливо услышала как закрылся замок входной двери. Из соседней комнаты донеслось легкое поскрипывание половиц, кто-то сделал несколько шагов. Не для того чтобы оказаться ближе, а для того чтобы это услышали. Барон оказался готов к решительным действиям, чего Девора никак от него не ожидала.

"Если уж начал угрожать человеку, будь последователен. Вряд ли ваши отношения вновь станут теплыми."

- То, что смог узнать один инквизитор, сможет узнать и другой. Тем более если внимание Лорда-инквизитора привлечет внезапная смерть одного из его подчиненных. - Не отрывая взгляда от глаз барона проговорила Девора. - Трети от того, что вы предложили камергеру будет достаточно.

Потребовав деньги, Девора планировала успокоить барона и расположить к себе, ведь взяв его золото, она становилась соучастником. Маломенте долго, испытующе смотрел на неё. Ответа Фарелл так и не дождалась. Вместо этого барон, наклонившись, достал из нижнего ящика стола небольшую деревянную шкатулку и с деланной небрежностью положил её на стол.

- Пересчитывать я полагаю не будете? - Скорее утверждение, чем вопрос.

- Мы же не на базаре. – Одарила его едва затронувшей губы улыбкой Девора.

Приложив все силы для того чтобы руки не дрожали Девора взяла шкатулку и не прощаясь пошла к двери. Повинуясь какому-то неведомому ей знаку замок снова щелкнул, сообщая Деворе, что она может покинуть комнату. На половине пути взгляд её упал на книгу «Возвышение и падение дома Корвус». Он задержалась, пытаясь понять, чем эта книга её так привлекла, но снова не найдя ответа продолжила идти. Барон молча наблюдал за ней. Открывая дверь Девора ожидала увидеть паренька который лишил жизни Фулмена, но за дверью никого не оказалось.