Выбрать главу

— Что-то здесь не так, — повторила она и принялась собирать все, что Рико свалил со стола, пока летел: папки, бумаги, ручки, скрепки.

— Патруль занял ночной квартал, — в кабинет вернулся Рико. — По пятой улице эвакуационный коридор. Штурм уже начался.

— Рико, а куда их потом отведут?

— Заложников? На южном выезде из Старого города стоят медики, отведут к ним на осмотр.

— А потом?

— Потом они останутся там, если не нужна будет госпитализация. Ну а когда район будет зачищен, им разрешат вернуться домой…

— …а завтра они поедут по своим делам и растекутся по всему Гесану, — продолжила за него Кира.

Альбин напрягся.

— Думаешь… — начал он, но не стал продолжать.

— Всё может быть, — ответила Кира. — Мне нужно попасть к медикам.

— Я не могу пойти с тобой в этот раз, — виновато сказал Рико, — я должен вернуться на пост.

— А вот я могу, — ответил Альбин. — Потом поеду в участок, проведаю Фине, отвезу сосуды.

— Ну а мы тут тихонько посидим, — сказал Гай поднявшись, а затем осторожно присел на диван и откинулся на мягкую спинку. Сан так и лежал без сознания.

— Идем, — Альбин взял с подлокотника шляпу с плащом и вышел.

Кира проследовала за ним.

***

Когда они вышли на улицу, патрульные оттаскивали с дороги трупы и складывали их в том самом тупике, где Кира пряталась с Кеном. В проулках время от времени мелькали призрачные лисы — Кен и Майн продолжали прочесывать квартал.

На душе у Киры было гадко. Хотелось бежать в сторону Северных холмов и отыскать там Тайё. Только она понимала, что от нее в таком состоянии толку не будет.

«Пусть этим занимаются профессионалы. Они хорошо вооружены, хорошо обучены и вообще нелюди. Они справятся», — убеждала себя Кира. Хотя на самом деле не верила, что все так просто. Дядя Альбин, кажется, не разделял ее мнения, но говорить сейчас не хотелось. Так они и шли молча, пока позади не стали множиться голоса и шаги. Они оба обернулись и увидели, что по коридору оцепления из патрульных хлынул поток освобожденных людей. Патрульные то и дело притормаживали спешащих людей, чтобы избежать давки.

Кира с Альбином переглянулись и вышли за оцепление. И тут Кира замерла: до нее донёсся знакомый до тошноты противный запах. Она закрыла нос ладонью, подождала немного и убрала руку. Принюхалась — так и есть, запах, как у тех полумертвых носителей, но совсем свежий, резкий.

— Они заражены, — шепнула она Альбину, чтобы никто больше не слышал.

— Что? — не понял он.

— Эти люди, их заразили. Император хотел выпустить в город не только оборотней, но и …

— О нет.

— Я возвращаюсь.

— Кира…

— Отвезите сосуды, это важно. О, чёрт!

— Что еще?

— Я знаю, куда они выпустили оборотней. Дом синего пламени и Дом Белого ворона…

— … только они могут изгнать паразитов из живых… — продолжил мысль Альбин, затем добавил: — Поспеши. Я тоже сделаю, что смогу.

***

Небо над городом становилось все тяжелее и ниже, это было видно даже отсюда, с холмов. Тайё старался не думать о том, что там сейчас может происходить, но пытался направить все свои мысли на поиск решения задачи: не дать машинам с оборотнями на борту попасть в Гесан. Он один, а тех гадов не меньше двадцати.

Тайё вспомнил дорогу, по которой они удирали из лагеря. Если бы удалось устроить обвал где-то там, ни одна машина бы точно не проехала. Но для этого нужна взрывчатка, а её у Тайё не было. Оставалось только попытаться раздобыть оружие и принять бой самому.

«Мне в любом случае придется убивать», — думал, прокрадываясь обратно в лагерь. — «Прости, Артур, видимо, судьба у меня такая».

Он уже прокрался к выходу из пещер, когда бандиты стали собираться у фургонов. Тайё на свой страх и риск побежал вниз по склону. Добравшись до домиков, он все же пригнулся и короткими перебежками гуськом, прячась за крупными предметами — ящиками, бочками и прочим хламом — добрался до самого ближнего к фургонам домика и стал наблюдать из-за угла. Они собирались рассаживаться по машинам. Тайё опоздал.

«Если я хочу их спасти, у меня нет выбора».

От скорости, с которой забилось сердце, заложило уши, и каждый удар гулко отдавался в барабанных перепонках. Он никогда раньше не обращался полностью. Альбин вбил ему в голову, что после полного обращения пути назад в люди может не быть, недаром же их предки этого не делали почти никогда. А когда это все-таки случилось, они исчезли.

«Пришло мое время».

Воззвать к своей звериной стороне оказалось проще, чем он думал. Тело с готовностью отозвалось на желание вернуться к истинной форме. Сначала Тайё почувствовал прилив крови к рукам и ногам. Мириады иголочек кололи мышцы и кожу изнутри, пока наконец он не перестал их чувствовать совсем. Следом послышался треск ткани — одежда пошла по швам. Еще несколько мгновений тело выворачивало по суставам, пока наконец Тайё не потерял сознание.