Выбрать главу

Он вообразил… Возможно, он вообразил то, что хотел. Но желать чего-то, даже очень сильно, вовсе не значит получить желаемое.

— Он счастливчик.

— Кто?

— Твой приятель. Тот парень, что, по-моему, старается избегать меня. Я, случайно, не его видел в агентстве?

— Крейг? — Джози поискала того глазами в толпе. Ей нужен был предлог, чтобы отвернуться. Она боролась с неистовым желанием оказаться в объятиях Мэтью. — Он… просто мой… просто друг, — поправилась она. Джози глотнула вина, по-прежнему избегая встречаться глазами с Мэтью.

— Ты не ожидала меня здесь встретить?

— Нет… Я… — Она не знала, что сказать. Стоит ли ему знать правду? Что она ждала его, что ее тянуло к нему. Что каждая минута, проведенная без него, была для нее вечностью. Разве имеет право она сказать ему все это?

— Не находишь для меня слов? — Он мягко улыбался, но в глазах засверкала сталь. — Ты не выглядишь счастливой. Может быть, мне лучше уйти и оставить тебя в покое?

— Нет! — Джози сама испугалась горячности своего ответа. Щеки ее запылали. — Нет, — повторила она тише. — Пожалуйста! — Девушка колебалась. Мэтью смотрел на нее, и в его взгляде она чувствовала опасность. — Это просто…

— Просто что?

— Я… не ожидала увидеть тебя здесь, вот и все, — произнесла она с убитым видом.

— Но ты точно не в восторге от этого, — сухо заметил Мэтью.

Повисло неловкое молчание. Джози с ужасом думала, что, если он сейчас уйдет, между ними уже никогда ничего не будет.

— А с кем же остались Джош и Эбби? — спросила она в отчаянии.

Мэтью странно посмотрел на нее.

— Конечно же, с чудесной миссис Милтон. — Он улыбнулся, хотя и несколько натянуто. — Спасибо тебе, что нашла ее для нас. Она просто клад. И дети ее любят.

— Я рада. — Джози улыбнулась так искренне, как только смогла. — Так… у вас все идет отлично?

— Да… все в порядке, — ответил он. — Мы все — одна большая счастливая семья.

— Мэтью… — Джози остановилась, пораженная сарказмом в его голосе. — Я хочу извиниться за то, как вела себя в офисе. Я не хотела… быть такой грубой.

— Это все, что ты хотела мне сказать?

Джози вздохнула, напоминая себе, что надо быть сильной. Нельзя, чтобы их ссора зашла слишком далеко.

— Я…

— Здравствуйте, как поживаете? — Джози подняла глаза, изумленная внезапным появлением хозяйки вечера. Она была так занята разговором с Мэтью, что почти забыла, где находится. Рут Крэншоз взглянула сначала на нее, потом на Мэтью. — Я и не знала, что вы знакомы, — заметила она. — Что ж! — Рут обняла девушку за плечи. — Так что ты думаешь о нашей гостье? Она необыкновенная женщина!

Мэтью слегка нахмурился, пристально разглядывая свой бокал.

— Прошу прощения, я не понял.

— Мэтью! — Голос Рут Крэншоз был громче, чем хотелось бы девушке. — Неужели она тебе ничего не сказала? Разве не агентство Джози подыскало тебе Мардж Милтон?

— Именно так. — Голос Мэтью звучал вежливо и спокойно, но Джози, мельком взглянув на него, видела растущее удивление на его лице.

— Эта женщина — просто клад. Она убирала весь дом и готовила нам, пока Найджел не убедил меня быть поэкономнее. — Рут тепло улыбнулась. — А Джози — необычайно талантлива. Хотела бы я иметь хоть частицу ее интуиции в бизнесе. Сколько у тебя сейчас филиалов? — спросила Рут с легкой завистью.

— Ну… — Джози старалась не смотреть на Мэтью, — три, — выдавила она.

— Крейг говорил, что в Овертоне скоро откроется еще один. Ее не зря назвали самой преуспевающей молодой бизнес-леди года. Да еще в таком модном журнале! — Рут явно была довольна тем впечатлением, которое ее слова произвели на Мэтью. — Теперь она образец для всех девушек в округе. Не говоря уж о мужчинах! — Рут не замечала растущего вокруг них напряжения. — И такая скромница!

Поскольку Мэтью молчал, она продолжила:

— С вашего позволения, я оставлю вас вдвоем. — Она несколько смутилась. — Столько гостей, мне пора бежать! Надеюсь, вы останетесь довольны этим вечером! — И она заскользила между гостями, немного озадаченная странным выражением на лицах Джози и Мэтью.

— Мэтью! — взмолилась Джози. — Пожалуйста! Не смотри на меня так. Я собиралась тебе сказать, но…

— Но что? — Он подошел ближе, и Джози почувствовала, что от его близости теряет остатки воли. — Но забыла? Надо же! А ты, оказывается, преуспевающая бизнес-леди и пример для подражания! — Он злился, но ничего не мог с собой поделать. «О чем это говорит? — думал он. — Похоже, я всегда причиняю боль тем, кого люблю». — Это платье… — Мэтью коснулся пальцами ее плеча, чувствуя, как затрепетала Джози от этого дразнящего прикосновения, — так не похоже на старые джинсы, в которых ты была в день нашей первой встречи. Сегодня вечером ты такая… — Его губы тронула улыбка. — Ты показалась мне тогда совсем другой. А теперь все встало на свои места. Ты и есть другая.