Выбрать главу

– Сэр, я христианин.

Перли был вне себя.

– Мне плевать, будьте вы хоть Герл-скаут. Моя ответственность не вступала в силу до тех пор, пока шахматный набор не окажется в моем офисе. В моем офисе.

Перли грозно махнул рукой.

– Этот подъезд не является моим офисом. Несоответствующие габариты машины тоже не находятся под моей ответственностью, и что происходит с шахматным набором до момента его появления в моем офисе – тоже не моя ответственность. Это имущество, которое было доверено банку, имущество, которое потерпело вооруженное ограбление, но оно не было доверено мне.

– Эм, мистер Перли,– перебил его порыв капитан Кранзит,– это не было вооруженным ограблением. Ни один из грабителей не имел при себе оружия. Они просто появились, забрали шахматный набор и уехали.

– Еще лучше,– выпалил Перли. – Тем не менее, суть остается прежней. Банк несет полную ответственность за шахматный набор, как это и было все эти годы, до тех самых пор, пока тот не пересечет порог моего офиса.

Вулли пожал плечами, но на лице не дрогнула ни одна мышца.

– Пусть с этим разбираются адвокаты,– спокойно ответил он.

Представив себе будущее со всеми этими адвокатами, представляющими интересы CI, плюс к ним адвокаты, представляющие интересы семьи Нортвуд, Перли посмотрел на эту дурацкую игрушку, которая застряла в его прекрасном здании. «Это все Клэнсон»,– сказал он сам себе. «Брайан Клэнсон, это он все подстроил. Сегодня я не стану упоминать его имя, но я доберусь до этого сукина сына, даже если это будет последнее, что я успею сделать в жизни».

– Все сделано, капитан,– к ним подошел один из криминалистов, и он вместе с остальными своими коллегами вышел на тротуар, унося с собой чемоданчики с оборудованием и образцами.

– Спасибо,– поблагодарил капитан и повернулся к ребятам в темном. – Теперь она вся ваша, ребята.

– Спасибо, капитан! И парни направились к бронированной машине. У всех была улыбка до ушей.

Перли зажмурился.

56

Когда Фиона пришла в офис в понедельник утром, Люси Либолд уже была на рабочем месте и печатал очередной кусок из мемуаров миссис Уи – Фиона, на самом деле, сегодня опоздала на работу.

– Миссис Уи сказала, чтобы ты к ней зашла.

– Спасибо.

Несмотря на то, что сегодня утром Фионе было чрезвычайно сложно подняться с кровати, несмотря на то, что Брайан звал ее из кухни каждые три минуты, сегодня она чувствовала себя гораздо лучше, чем вчера. Субботняя ночь на Мартовской Сумасшедшей вечеринке, за который последовали посиделки в пабах, ее просто добила. Она знала, что в конце она задремала в лимузине, что Брайану пришлось вести ее под руку от лимузина до лифта, от лифта до квартиры, где она проспала почти до полудня, хотя отдохнувшей она себя не чувствовала, поэтому вчерашний день казался бесполезно потраченным, тем не менее, этим утром силы были практически восстановлены, поэтому она твердой походкой и с уверенным взглядом прошла по коридору и вошла в офис миссис Уи.

Миссис Уи выглядело невероятно доброй, словно первая ласточка по весне. Раньше Фиона и представить себе не могла, что эта женщина настолько стойкая. Закрыв за собой дверь, она поздоровалась:

– Доброе утро, миссис Уи.

– Доброе утро, моя хорошая,– ответила миссис Уи, а потом лукаво добавила,– И где ты прятала своего Брайана все это время?

– О, я очень рада, что он вам понравился, миссис Уи.

– Он очаровательный молодой человек. Присаживайся, дорогая.

Фиона села на привычное неудобное кресло, положила блокнот на колени, а миссис Уи продолжала:

– На самом деле, он довольно-таки талантливый молодой человек. Как я поняла, некоторые из рисунков на стенах, были его работой.

– Да, мэм.

– Почему-то,– и тут миссис Уи со всей деликатностью уточнила,– как называется эта телестанция?

– ГРОДИ.

– Именно так. Почему-то кажется, что это место ему не подходит,– сказала она,– не подходит для зрелой и талантливой особы. Ты что скажешь?

– Брайану там очень нравится,– ответила Фиона честно, насколько это было возможно, чтобы при этом не запороть его профессию.

– О, я так и полагала. Его коллеги – очень веселые ребята. Особенно этот Шон. Мне, в общем-то, они все понравились.

– Ну, всех поразил ваш костюм,– сказала Фиона. – Все просто в него влюбились.

Миссис Уи самодовольно ухмыльнулась. – Должна признать,– сказала она,– меня очень порадовал то, какое впечатление он произвел. Как считаешь, Брайану понравилась бы идея вернуться в университет?