Выбрать главу

Связать его, вставить кляп, ослепить, даже порезать.

Спящему мозгу требуется несколько секунд, чтобы почувствовать боль, а когда это происходит - то уже слишком поздно.

Это было бы так легко той ночью.

Так легко взять то, чего я хочу.

Двоих можно было убрать ещё до того, как третий бы понял, что происходит.

И тот парень. Тот беспечный парень, храпящий в своей палатке.

Он бы никогда не увидел, что надвигается.

Но именно поэтому той ночью ничего не случилось. Из-за этого мне пришлось контролировать себя.

Ведь тогда всё действие было бы таким бессмысленным, без всякого... удовольствия.

Они должны были понять, что они на волоске от смерти.

Мне необходимо было смотреть им в глаза, пока я буду убивать их.

Мне необходимо, чтобы они знали, почему.

Глава 16

Келли почесала щеку. Солнечный свет сквозь веки казался розовым, а воздух внутри палатки был тёплым и влажным, но ей пока не хотелось открывать глаза.

Казалось, она заснула всего минут пять назад. Её голова была тяжёлой, руки и ноги одеревенели, и когда она подняла руку почесать ухо, её пальцы едва слушались спросонья.

В носу что-то защипало. Она почесала его и перевернулась на другой бок. Пенелопа вскрикнула, будто её кто-то ущипнул, и Келли с неохотой открыла глаза.

Увиденное заставило её закричать во все горло.

Лицо Пенелопы покрывали пауки.

- Что? - охнула Лиза, открывая глаза.

Келли села. Весь её спальный мешок кишел крошечными коричневыми пауками, перебиравшими лапками и цеплявшимися за ткань.

Нет. Нееееет.

Келли вскочила на ноги. Теперь она их чувствовала. На своих волосах, на спине футболки, на её рукавах. Она кричала, и кричала, и кричала, издавая настолько высокий писк, что раньше бы и не поверила, что на такое способна.

Следом, вереща, подорвалась Лиза.

- Боже мой! Боже мой! Боже мой! - Пенелопа тоже проснулась, смахивая пауков с лица, рук и плечей. Совершенно бестолку - их было так много, что стоило смахнуть одного, как на его место тут же приползал другой.

Лиза нырнула к выходу и схватилась дрожащими руками за застёжку-молнию. Келли и представить не могла, что её невозмутимая подружка может так паниковать.

Но тут паук вцепился в мочку её уха будто жуткая, волосатая серёжка.

- Открывай! Открывай клапан! - завизжала Келли, брыкаясь в сумасшедшем танце.

- Я пытаюсь! - взвыла Лиза.

- Келли! - раздался голос Джереми снаружи. - Что происходит? Ты в порядке?

Наконец, Лизе удалось расстегнуть дверь. Споткнувшись, она вылетела из палатки и остановилась посреди лагеря, продолжая отряхивать себя руками снова и снова.

Пауки сыпались с неё во все стороны словно коричневые листья с осеннего дерева.

- Снимите их с меня! - верещала она. - Снимитеее!

Келли вылезла наружу, дрожа с головы до ног. Глаза Джереми распахнулись от её вида. На дальнем конце лагеря, у костра, в своём спальнике завозился Тед.

- Помогите! Сделайте что-нибудь! - запричитала Келли снова, прыгая вокруг и тряся руками, словно паникующая марионетка. Она даже не понимала, что делает или что говорит.

Она знала только, что ей нельзя останавливаться. Она бы сбросила собственную кожу, если бы могла.

- Что мне делать?

Джереми схватил её за запястье.

- Пруд! Бегом в воду!

Пенелопа выбралась из палатки, тоже вереща. Лиза с разбегу влетела в воду, сделала глубокий, резкий вдох и нырнула. Келли рванула следом за ней.

Вода была настолько холодной, что мышцы свело, и, казалось, будто холод пронзил до самых костей, но девушке было все равно. Она нырнула и стянула с волос под водой резинку.

Когда её лёгкие готовы были вот-вот взорваться, она вынырнула и сделала большой вдох. В воде, помимо неё и Лизы, плавали сотни барахтающихся пауков.

Лиза огляделась вокруг.

– Где...?

Но в это время Пенелопа тоже вынырнула.

- Что это было? - воскликнула она, её лицо раскраснелось от холода.

- Вы там в порядке? - донёсся голос Джереми с берега.

К нему медленно подошёл сонный Тед и встал рядом с ним, как ни в чем не бывало, спокойно приглаживая свои грязные волосы.

- Мы в порядке! - крикнула в ответ Лиза, дрожа в своей мокрой пижамной майке. - Просто замёрзли!

- Не о говоря уже о психической травме! - добавила Келли, когда они начали плыть обратно к берегу.

- Так много пауков, - простучала зубами Пенелопа, глядя на воду и трясясь от холода. - Так. Много. Пауков.

Девчонки переглянулись. Келли почувствовала давление в груди, и засмеялась, не в силах удержаться. Пенелопа и Лиза тоже расхохотались.

Келли смеялась так сильно, что ей пришлось для опоры схватиться за плечо Лизы. Слезы брызнули из глаз Лизы, когда она откинула свои влажные волосы с лица. Пенелопа прижалась лбом к плечу Келли, и схватилась рукой за живот, переводя дыхание.

И вот опять, в трудную минуту, Келли напрочь забыла о своей обиде на Пенелопу. Теперь же снова вспомнила.

Но она не хотела портить такой момент. Келли немного отошла и отжала свои густые тёмные волосы.

- Ты слышала, как ты верещала? - воскликнула Лиза. - Будто кто-то котёнка мучил!

- Я? Мне вот показалось, что это ты визжала, как резаная, - парировала Келли, плеснувшись в Лизу.

- Девочки, я не шучу. Кажется, я могла одного проглотить, - сказала Пенелопа, высовывая язык.

- Фу! - одновременно воскликнули Келли с Лизой, и Лиза плеснула водой в Пенелопу. Они все снова рассмеялись.

- Зато я точно не одна такая крикливая, - заметила Келли.

Пенелопа вздохнула.

- Да уж, точно не одна.

- Эй, я орала только за компанию с вами, - возмутилась Лиза.

- Ух, - Келли откинула волосы с лица. - Как бы я хотела сейчас попасть в душ.

- Ну, мы, в общем-то, уже мокрые. Эй, Джереми! - крикнула Лиза. - Принеси нам шампунь и мыло!

Джереми скрестил руки на груди.

- А волшебное слово?

Келли украдкой наблюдала за ним, не желая признавать, как ему идут растрёпанные после сна волосы. Она промолчала, когда Лиза с Пенелопой как по команде сложили ладошки и хором пропели:

- Пожалуйста?

Покачав головой, Джереми нырнул в свою палатку. Пока его не было, Тед ухмыльнулся трём девчонкам у озера.

- Вы правда испугались пары паучков? - спросил он.

- Пары? Да это было нашествие, - ответила Келли, передёрнув плечами. - Они были в палатке повсюду. Везде.

Тед кивнул, словно это всё ему поясняло. Хотя, возможно, так оно и было. Наверное, подобные штуки случались каждый день в его жизни в дикой природе. Даже в сравнении с Лизой, Пен и Джереми, он чувствовал себя в лесу как в собственном доме..

Джереми вышел из палатки с маленькой жёлтой бутылкой и синей коробочкой с мылом, которую он передал Лизе. Келли все ещё избегала его пристального взгляда.

Она повернулась, чтобы присоединиться к Лизе и Пенелопе, пока они намыливали и ополаскивали волосы. Пена на руках и ногах никогда не чувствовалась лучше, хотя Келли была наполовину одета.

Шампунь пах ананасами, и Келли улыбнулась. После её волосы завьются в умопомрачительные кудряшки, но это ерунда. Главное было избавиться от пауков.

- Это было потрясающе, - воскликнула Келли, когда они смыли с себя пену.

- И, как бонус, нам не придётся идти весь день, источая ароматы пота, - пошутила Лиза.

Келли с Пенелопой закатили глаза. Девчонки направились обратно, пробираясь по каменистому, скользкому дну к берегу, где их ждали Джереми и Тед.

- Откуда взялись эти пауки? - спросила Пенелопа, когда девочки выбрались на берег.

- Готов поспорить, что в углу вашей палатки было что-то вроде старого гнезда, - предположил Джереми. - Если какой-то паук отложил там яйца, то они вполне могли вылупиться в течение ночи.

- Окей, Умник, - застонала Лиза.

- Мелкий прав, - Тед зевнул. - Наверное, именно так все и случилось.