Выбрать главу

Возможно, потому, что знаменитая русская печь была замечательным достижением русских мастеров-умельцев, кормилицей и поилицей наших предков. Она спасала от холода в суровую зимнюю стужу, на ней спали и лечились от простуды и других болезней, в ней готовили еду и пекли хлеб, в ней даже мылись и парились, как в бане. В сущности говоря, с нашей сегодняшней точки зрения, русская печь была для своего времени весьма совершенной бытовой машиной. В нее закладывали дрова, поджигали, и она с помощью энергии, заключенной в топливе, давала живительное тепло, кипятила воду, производила пар, готовила еду.

И когда человек начинал мечтать о самодвижущихся экипажах, вполне естественно было представить себе в этой роли русскую печь.

Что же касается сапог-скороходов, то вспомним, что единственной обувью русского крестьянина были лапти, сплетенные из полосок березовой коры. Сапоги носили только очень богатые люди. И тому, кто ни разу в жизни их не надевал, казалось, что в сапогах и ходить и бегать намного удобнее и легче. А отсюда совсем недалеко и до мечты о волшебных сапогах-скороходах.

КОЛДОВСКОЕ ЗАКЛЯТЬЕ

Думаю, всем хорошо знакома чудесная сказка русского писателя Аксакова "Аленький цветочек". По ней снят прекрасный мультфильм, она записана на граммофонную пластинку. Поэтому я не буду пересказывать всю сказку, а напомню только самое главное.

Один купец отправился на корабле с товарами в далекие страны. А было у него три дочери, и каждая попросила отца привезти ей подарок, старшие — шелка, и наряды, и украшения, а младшая, Настенька, — аленький цветочек. Пристал однажды корабль к незнакомому берегу, вышел купец на сушу, прошелся по лесу, видит дворец. Вошел. Перед ним сами одна за другой стали открываться двери. А за последней дверью увидел он аленький цветочек. Обрадовался купец, что сможет выполнить просьбу любимой дочери, не долго думая сорвал цветочек и хотел вернуться с ним на корабль, как вдруг раздался грозный голос:

— Ты сорвал мой любимый цветок и понесешь за это наказание. Или сам навеки здесь останешься, или одна из твоих дочерей захочет вместо тебя сюда явиться. Вот волшебное кольцо, кто наденет его на палец, сразу здесь окажется…

Очутилось в руке у купца кольцо, взял он цветочек и грустный возвратился на корабль. А когда вернулся домой, узнала случайно Настенька о том, что произошло, и решила, что так как все произошло из-за ее желания иметь аленький цветочек, то ей и ответ держать. Взяла она кольцо у отца и — никто оглянуться не успел — надела его на палец и очутилась в волшебном дворце на острове. Приветливо встретил ее хозяин острова, окружил заботой, вниманием, лаской. Но никогда не показывался, слышала Настенька только его голос.

Однако настал день, и захотелось Настеньке увидеть своего гостеприимного хозяина. А хозяин оказался с виду ужасным чудищем. Сперва девушка было испугалась, но быстро преодолела страх: за добро надо платить добром, за ласку — лаской. И согласилась Настенька стать женой чудища, навсегда остаться с ним вместе. И как только сказала она об этом, обернулось чудище прекрасным молодцем, развеялись колдовские чары, разрушила Настенька своей любовью злое заклятье.

И еще одна сказка о колдовских заклятьях, написанная Вильгельмом Гауфом. Называется она "Карлик Нос".

Был у сапожника Фридриха и его жены Ханны сын Яков, красивый мальчик двенадцати лет. Однажды пошел он с матерью на рынок продавать овощи с маленького огорода. Подошла к ним страшная хромая старуха с острым носом и стала перебирать товар, все пересмотрела, обнюхала, переворошила, но так ничего и не выбрала, все ей не нравилось. Тогда Яков, разозлившись, закричал:

— Ах ты, бессовестная старуха! Все перенюхала своим длинным носом — теперь у нас никто ничего не купит.

— Тебе не нравится мой длинный нос? — сказала старуха. — Ну что ж, и у тебя будет такой же. Еще длиннее.

С этими словами она подошла к другой корзине и стала вытаскивать кочаны капусты и с размаху бросать их обратно.

— Да не тряси ты своей тонкой шеей! — снова закричал мальчик. — А то голова оторвется и упадет в нашу корзину.

— Тебе не нравится моя тонкая шея? — сказала старуха. — Ну так у тебя совсем не будет шеи.

Сказав так, она все же отобрала несколько кочанов и попросила, чтобы Яков помог ей донести покупку до дому…

А старуха эта была злой колдуньей. Она заманила мальчика в свой дом, накормила его супом, заправленным волшебной травкой, и от ее запаха Яков превратился в маленького уродливого карлика с длинным носом и головой, которая ушла глубоко в плечи. Почти семь долгих лет прожил Яков у старухи, выполняя всякие работы по дому, а потом, улучив удобный момент, убежал домой. Но ни мать, ни отец не признали в страшном карлике своего пропавшего сына, и пришлось Якову отправиться восвояси. В поисках работы забрел он во дворец тамошнего герцога и предложил свои услуги в качестве повара — прислуживая у старухи, на кухне, он научился готовить самые изысканные кушанья. Герцогу еда, приготовленная карликом, пришлась по вкусу, и он вскоре сделал его своим главным поваром.