– Как ты можешь сказать, кто есть кто?
– Друзья принимают тебя таким, какой ты есть, – сказала Стеф. – Влюбленные всегда хотят от тебя большего – например, твоего времени и нежности – или большего для тебя, например, чтобы ты был счастлив, здоровее... просто больше.
– А Цезарь не хотел больше?
Стеф обдумала вопрос.
– Мы достигли определённой точки, и он был доволен тем, кто мы есть. Он не нуждался в большем. Поэтому он может завести друга-с-преимуществами и не нуждаться в том, чтобы переводить это на следующий уровень.
– А ты?
Стеф пожала плечами.
– Лучше, чем быть одинокой.
– Я слышал, Курт свободен, – пришёл на помощь Джейсон.
– Я слышала, ты тоже, – сказала Стеф, но её внимание было приковано к Цезарю, глаза блестели, пока он заканчивал прижимать своего противника. Затем он вскочил на ноги и победно поднял кулаки в воздух.
Нет, она определённо ещё не была готова двигаться дальше. Что ж, Джейсон тоже.
Глава 5
Утро казалось блёклым, солнце находилось на небе выше, чем должно было быть. Джейсон лежал в кровати и размышлял об этом. Сегодня было воскресенье? Неужели Хаббарды ушли в церковь, оставив его в кои-то веки спать дальше? Но нет, он ещё слишком свежо помнил пятницу. Наступила суббота, и всё же он по-прежнему валялся в кровати. Его не гнали в ванную в назначенное время, не было ужасных наград за работу по дому. Может, это подарок ему на день рождения? Если так, то подарок был неплохим.
Он лежал ещё полчаса, просто потому что мог, его утренняя эрекция поднималась и опускалась, в зависимости от того, какие мысли проносились в его голове. Цезарь поднимал его пульс выше, выше и выше! Мысли о еще одном дне рождения – без матери или какого-либо настоящего члена семьи – заставили его впасть в отчаяние. Изначально он должен был провести этот день рождения с Мишель. Они несколько месяцев назад говорили о том, чем он хочет заняться. Это было до того, как в детдоме появились Хаббарды. И всё же, может быть, всё будет не так уж плохо. День уже начался хорошо.
Садясь с широким зевком, Джейсон встал с кровати и поплёлся в ванную. Приняв душ и одевшись, он спустился на кухню и столовую, где стол был пустым, за исключением его места. Там его ждала пустая тарелка и чистые столовые приборы.
Он задумался, должно ли это преподать ему урок за то, что он проспал, когда миссис Хаббард заходила в его комнату.
– Он проснулся! – закричала она, достаточно громко, чтобы услышал весь дом. Затем она подошла к нему и прижала ладони к его щекам. – С днём рождения, Джейсон! Шестнадцать – это особенное достижение! Тебе хорошо спалось?
– Да, – сказал он, более чем немного сбитый с толку.
– Что бы ты хотел поесть? Можешь просить всё, что захочешь.
– Блинчики? – попытался он.
Миссис Хаббард кивнула, но помедлила.
– Блинчики ужасно сладкие, а у тебя достаточно скоро будет торт. Может, яичница будет лучше?
Он почти почувствовал облегчение от того, что она по-прежнему такая контролирующая.
– Омлет? – поторговался он. – С сыром?
Миссис Хаббард кивнула и пошла к холодильнику.
– Надо было попросить омлет с лобстером и трюфелями, – сказал приветливый голос, когда Цезарь зашёл в комнату. – Или, может быть, ирландский кофе. Используй эти желания на день рождения с мудростью.
Джейсон улыбнулся, когда Цезарь поставил перед ним подарок и сел.
– Это мне? – спросил он, с интересом разглядывая продолговатую коробку. Он не мог придумать, чего действительно хочет, но ему было интересно посмотреть, что решил подарить ему Цезарь.
– Да, тебе. Не могу поверить, что тебе уже шестнадцать. Кажется, только вчера было пятнадцать.
– Ха-ха, – произнёс Джейсон, по-прежнему глядя на подарок.
– Давай, открывай.
– Не раньше, чем задуешь свои свечки, – крикнула от плиты миссис Хаббард.
Цезарь закатил глаза.
– Открывай. Они понадобятся тебе для сегодняшнего дня.
Джейсон бросил взгляд на миссис Хаббард, губы которой были плотно сжаты, но она кивнула. Его не нужно было побуждать дальше. Он разорвал бумагу, и у него перехватило дыхание, когда он увидел логотип «Конверс». Цезарь действительно помнил, что Джейсон упоминал о них? Он так внимательно относился к его словам? Конечно, нет! Они будут не того цвета, но любая пара будет лучше, чем ужасные кроссовки, которые были у него сейчас. Джейсон открыл коробку.
Лаймовые. Прямо как он хотел.
– Я пыталась сказать ему, что у тебя уже есть совершенно хорошая пара обуви, – сказала миссис Хаббард.