Резкий стук в дверь тут же заставил его напрячься. Затем раздался громкий голос. – Это не Олимпийские игры по сексу, вы двое! У нас сегодня еще дела есть! – это была Габи.
- И когда она стала такой занозой в моей заднице? – спросил Дэрил. Бет улыбнулась и быстро поцеловала его.
- Я всё слышала, - сказала Габби.
Дэрил кинул подушкой в дверь. – Проваливай! У нас сегодня выходной! – закричал он.
Они услышали, как Габби усмехнулась. – Натягивай на свою задницу штаны, Диксон! Я знаю как вскрывать замки, и у вас нет ничего такого, чего бы я не видела! – они услышали, как она уходит.
- Я могу застрелить ее из моего арбалета? – проворчал Дэрил.
Бет засмеялась от его ворчания. – Давай, пора одеваться. Хочу посмотреть на этих уток!
*
Все на базе были заняты делами, пытаясь понять, с чего начать. Рик определил, что самое главное сейчас, это вырыть небольшой пруд для уток и рыб. Мужчины обошли еще неиспользованную часть земли у края зданий. Тайриз нес несколько лопат, а Майк делал разметки для примерного размера пруда.
Все кроме Джудит работали, девочка же радостно игралась в своем детском манежике, который взрослые передвигали с места на место.
- Кто-нибудь проверял уток? Не хочу, чтобы они там разгромили весь сарай. Я часто им пользуюсь, - сказал Дэрил.
- Я проверил их пару минут назад. Они там просто ходят туда-сюда. Там всё в порядке, - ответил Карл.
Дэрил кивнул. Он был готов поскорей вырыть этот пруд и запустить уток туда, чтобы больше об этом не волноваться. И для рыб тоже будет лучше, если они сделают это быстрей. Для них было плохо торчать в ведре, где совсем не было места.
Каждый взял по лопате, и они начали копать. Солнце медленно поднималось над их головами, и воздух быстро нагревался. Это будет очередной жаркий денек. Дэрил уже чувствовал, как пот стекает по его лбу и спине.
- Вот бы где пригодился экскаватор, - заметил Рик.
- Да уж, с ним было бы намного быстрее, - добавил Гленн.
- Как насчет того, чтобы мы все заткнулись и просто копали дальше? Дело пойдет быстрее, если не трепаться, - проворчал Дэрил.
- Бедный малыш! Недостаточно получил секса прошлой ночью? – дразнила Габби. Дэрил показал ей средний палец, а остальные старались сдержать смех.
- Теперь мы можем продолжить? – буркнула Гретта, закатив глаза. Она помогала мальчишкам носить землю и услышала разговор.
Скоро они сдвинулись с места, и Дэрил увидел прогресс. Женщины рыли по бокам, а мужчины были посередине. Гретта с мальчиками относили лишнюю землю в другое место, на случай, если она еще понадобится для чего-нибудь другого. Все работали без остановки до самого обеда, и вскоре начал образовываться пруд приличного размера, часть которого была скрыта тенью соседнего здания. Он был не достаточно большим, чтобы в нем плавать, но для уток и рыб размер был в самый раз.
Женщины и мальчики пошли за водой, пока мужчины остались, чтобы утрамбовать дно пруда и избавиться от оставшихся куч вырытой земли. Женщины по очереди приносили и выливали ведра воды, а Рик, Гленн и Дэрил начали устанавливать по бокам забор. Тайриз с Майком отвечали за установку столбиков, на которых будет держаться сетка забора. Это была тяжелая работа, и они все устали и вспотели, но вскоре они закончили и отошли на пару шагов, чтобы насладиться плодом своего труда. Они оставили достаточно места между забором и прудом, чтобы утки смогли там ходить и сидеть. Тайриз с Майком даже соорудили из дерева и куска сетки калитку, которую можно было запирать на задвижку. Рик послал мальчишек принести уток и рыб.
Они долго не возвращались, и Дэрил подумал, не пойти ли им помочь. – Думаешь, с ними всё в порядке? – спросил он.
- Уверен, они вернуться через минуту, - ответил Рик. Женщины отправились в душ, чтобы помыться перед ужином, а мужчины остались у их нового пруда.
Наконец Дэрил услышал кряканье и увидел, как дети несут уток, а Кайл ведро с рыбой.
- Мы потеряли двух рыб, - объяснил Кайл, когда они подошли. Дэрил заглянул в ведро и убедился, что две рыбы плавали на поверхности кверху брюхом. Он засунул палец в воду.
- Вода слишком теплая. Не знаю, как давно они сдохли. Думаю, нужно их просто выкинуть, - сказал он.
- Я выброшу, - сказал Кайл. Он вытащил этих рыб и направился к забору, чтобы избавиться от них. Рик помог мальчикам открыть калитку, чтобы запустить туда уток. Они сразу же захлопали крыльями, но через пару минут успокоились. Они подождали, пока утки наконец зашли в воду и поплыли. Рик снова открыл калитку, и Дэрил вылил воду с рыбами в пруд. Все они смертельно устали, и отчаянно нуждались в душе и отдыхе.
Кэрол вышла из-за угла с Мишон и восхищенно окинула пруд взглядом. – Выглядит чудесно! – сказала она. Мишон кивнула, соглашаясь. – Мы все уже приняли душ, если вы, мужчины хотите пойти, - добавила Кэрол.
- Слава богу! – вздохнул Гленн и направился в сторону душей. Кэрол хотела было стукнуть его по плечу, но он увернулся и засмеялся.
*
Бет наблюдала за тем, как мужчины выходили из душа. Она ждала Дэрила, но пока что оттуда вышли все, корме Дэрила. Наконец, она устала ждать и, будучи уверенной, что там не осталось никого, кроме него, открыла дверь и заглянула внутрь.
- Дэрил? – позвала она.
Бет не получила ответа, поэтому вошла дальше. Она слышала, как работает душ, но не была готова к виду, который ждал ее, когда она заглянула за угол. Дэрил стоял, прислонившись лбом к стене и не шевелился. Бет не увидела никого вокруг, и потратила несколько минут, наслаждаясь великолепным видом его задницы. Она подошла ближе, пока не оказалась рядом с его загородкой.
- Дэрил? – позвала она нежно. Он вздернул голову. Оглядевшись, он, кажется, вспомнил, где находится. Бет захихикала. – Ты что, заснул?
Он усмехнулся. – Нет. Просто дал глазам отдохнуть.
Она подняла бровь. – Угу.
Тут Дэрил протянул руку и схватил Бет, прежде, чем она смогла отпрыгнуть в сторону. Запищав, от ощущения холодной воды, просачивающейся сквозь одежду, она вздрогнула, когда его пальцы опустились на ее соски, которые теперь просвечивались через майку. Бет откинула голову, и губы Дэрила прижались к ее шее, нежно покусывая кожу. Он потянул за низ ее майки, и она послушно подняла руки, чтобы он ее снял. Дэрил сразу же стянул и ее кружевной лифчик, а его губы с жадностью прильнули к одному из ее сосков. Бет простонала и обняла его за шею. Она чувствовала, как его возбужденный член, прижимался к ней через шорты, и протянула руку, чтобы расстегнуть их. Она скинула их с себя, а Дэрил тут же запустил в нее свой палец. Они оба простонали от ощущений, разливающихся по их телам.
- Дэрил, - протянула она.
Дэрил прорычал что-то в ее шею, и она попыталась обхватить его ногами. Он остановился. – У меня нет презервативов. Нам придется подождать, - пробормотал он.
Бет раздраженно вздохнула. Но тут же пришла к решению. – А я не хочу ждать. Я хочу, чтобы ты кончил в меня, Дэрил.
Его глаза смокнулись с ее глазами с таким напряжением, что она испугалась. Бет не знала, что он ответит ей на то, что она буквально сказала ему, что хочет ребенка. Она почувствовала, как он глубоко вдохнул и прислонился лбом к ее лбу. – Бет, - с нежностью прошептал он.
Бет прижалась губами к его губам и целовала его, пока он с жадностью не ответил на поцелуй. Тут Дэрил простонал, поднял ее ноги и быстро вошел в нее. Бет прокричала от ощущений, пронзивших ее тело. Они прижались друг к другу, пока холодная вода стекала по их мокрым телам. Дэрил прижал Бет спиной к стене и уткнулся лицом в ее шею. Она закрыла глаза и отклонила голову, почувствовав приближение оргазма. Его губы едва коснулись ее шеи, и все ее мышцы начали сокращаться от удовольствия, разливающегося по телу. Дэрил последовал за ней через несколько секунд, простонав, когда выпустив семя внутри нее. Они оба соскользнули по стене на пол, оба молчали несколько долгих минут. Они тяжело дышали, а Бет было интересно, о чем он сейчас думает.