Выбрать главу

Саския вошла в кабинет и бесшумно прикрыла за собой дверь. На ней был тонкий, лёгкий плащ, перехваченный поясом на талии. Её ноги ниже колен были голыми, не считая туфель, и это создавало впечатление, будто под плащом на ней нет никакой одежды. Боб почувствовал, как его пульс учащается.

— Это ваше? — спросила она, ловко наклонившись и подняв ручку Боба.

— Спасибо, да, — Боб неуклюже выпрямился, взял ручку, небрежно бросил её на стол и увидел, как она скатилась с другой стороны и снова упала на ковёр. — Посмотрите на меня — всё утро пальцы как деревянные.

Он засмеялся и сел, показывая, что она также может присесть.

Саския скользнула в кресло пациента напротив и улыбнулась ему. У неё была очень странная улыбка, но её глаза очаровывали его. Они казались далёкими и невероятно сосредоточенными, словно Саския могла видеть то, чего не видят другие. Бобу они представлялись глазами хищника, следящими за жертвой из надёжного укрытия.

Сложно было сказать точно, какого цвета эти глаза. Проще всего было бы назвать их зелёными, однако это не было бы правильно. Они не то чтобы зелёные. Серые? Пожалуй, нет. Желтовато-зелёные? Нет. Изумрудные? Определённо нет. Возможно, нечто среднее. Всё сразу или ничего, в зависимости от освещения, времени суток, от того, находится она в помещении или на улице, утром, днём или в полночь. Ювелиры сказали бы, что её глаза переливчатые. Боб даже подумал, не носит ли она случайно цветные контактные линзы.

Неожиданно осознав, что он слишком долго и пристально смотрит в её глаза, он заметил, что она снова улыбается ему той самой улыбкой. Эта улыбка заставляла его думать, что она хочет или поцеловать его, или убить.

— Ладно, — сказал он, прочищая горло и откидываясь на спинку кресла. Он закинул было руки за голову, стараясь выглядеть расслабленным, однако вдруг подумал, что под мышками уже могли появиться следы пота, поэтому выпрямился и положил руки на стол. — Чем мы можем помочь вам сегодня? Я имею в виду, что я могу сделать для вас? У вас есть какие-то пожелания?

— Я пришла на осмотр, — ответила она, по-прежнему улыбаясь.

— Конечно. — Боб повернулся к своему лэптопу и быстро нашёл записи, касающиеся Саскии. — Хорошо, давайте посмотрим. — Он снова обернулся к ней. — Как дела? Как вы себя чувствуете?

— Прекрасно.

Боб вскинул брови.

— Хорошо. Отлично! Тогда, возвращаясь к нашему разговору — что я могу для вас сделать?

Она наклонилась вперёд, не сводя с него взгляда. Её прозрачные, не зелёные и не серые глаза гипнотизировали его.

— Доктор Стронг, я буду говорить прямо. Мне нужно найти мужчину. — Она понизила голос. — Я хочу иметь детей.

— Я понимаю, — так же тихо ответил Боб и снова прочистил горло. На этот раз это было труднее, как будто его действительно начал мучить кашель.

— Думаю, вы можете помочь мне в этом, доктор Стронг.

— Что? Нет, я так не думаю. Я имею в виду, нет. Нет. То есть не лично я, если вы понимаете. Я хочу сказать…

Он болтал какую-то ерунду, делал то, на что обычно жаловался Иейан. Однако Саския, казалось, ничего не заметила — или, во всяком случае, её это не задело.

— Я ищу правильный тип человека. Думаю, вы как раз такой.

— А, — произнёс он, не зная, что ещё сказать. Он решил, что сейчас самым разумным будет молчать и по возможности говорить как можно меньше. По крайней мере до тех пор, пока его мозг снова не начнёт работать. Саския смотрела на него, и он вдруг представил себя лежащим на ней, смотрящим в её загадочные серо-зелёные глаза и занимающимся с ней любовью на своём рабочем столе.

Боб тряхнул головой, чтобы отогнать видение.

— Саския… Мисс Харден… Последний месяц вы приходили ко мне каждую неделю. Я знаю, что у вас были проблемы с полицией, и согласился помочь вам, поддержать вас во время реабилитации, но… — он мучительно думал, что сказать, и в конце концов ограничился вымученной улыбкой. — Должна быть какая-то черта, которую не следует пересекать.

Она впервые отвернулась от него, и Боб почувствовал себя так, словно кто-то вдруг выключил свет. Мир вдруг стал тусклым. Боб осторожно кашлянул, пытаясь привлечь её внимание.

— Прошу прощения, я не хотел показаться грубым. Это всего лишь…

— Что?

Он не мог видеть, что было надето на Саскии под её плащом — между лацканами виднелся лишь небольшой треугольник бледной кожи. Невозможно было предположить, что на ней в принципе была ещё какая-то одежда. Боб представил себе, каково это было бы — поцеловать её странные, загадочные губы.

Боб снова кашлянул, откинулся на спинку кресла и сделал глубокий вдох. Наконец, наконец его профессиональная подготовка вновь заявила о себе.

— О’кей, — сказал он. — Саския. Не поймите меня неправильно. Но это неподходящее время и место для… того, о чём вы говорите. Это не означает, что я не заинтересован. Но я врач. И есть определённые правила, которые касаются вещей такого рода.

— Правила?

— Да. — Он выпрямился и нажал несколько клавиш на лэптопе, чтобы удостовериться, что не смотрит ей в глаза снова. — Послушайте. Я вижу, что вы очень быстро восстанавливаетесь после того, что произошло — но я хочу, чтобы всё было профессионально. Я должен быть профессионалом. По крайней мере, здесь, в больнице. И вы должны понимать это. Хорошо?

Она ничего не ответила, но это и не требовалось. Её глаза говорили Бобу всё, что он должен был знать: сказанное им никак на неё не повлияло. Его слова были не более чем жалким блеянием ягнёнка перед пристальным взглядом волка. Её глаза всё ещё были полны голода, странного, необъяснимого желания, выходящего за рамки обычной похоти. Боб почувствовал, что он не может произнести ни слова и не может пошевелиться. Во время этого вневременного перерыва в разговоре Боб был внезапно и жестоко поражён тем, как же ей на самом деле подходило имя «Ангел смерти».