Я услышал, звук открывшейся балконной двери, за которой исчез Ютаро, затем отвлёкся на свои мысли.
Надо бы навестить сначала Кимуру Кото. Мне кажется, что она может рассказать мне больше, чем я услышал от неё на яхте.
Просто так якудза не будет вербовать в агенты. Это должны быть проверенные люди, желательно с тёмным прошлым. Это прошлое оябуны кланов потом эффективно использовали, чтобы держать своих тёмных лошадок в узде. Как произошло в случае с Кимурой.
Но мне было интересно узнать, с чего всё началось.
Вдруг я вздрогнул, чуть не уронив кружку.
Со стороны балкона раздался грохот, затем откуда-то сверху истошный женский крик. И я стремглав бросился в комнату приятеля.
Когда забежал на балкон, увидел хрипящего Ютаро.
Он висел снаружи на одних пальцах, которые отчаянно цеплялись за бетонный выступ.
— По… моги, — ещё сильней захрипел он, увидев меня.
Что вообще происходит⁈
Глава 2
Заскочив в комнату, я схватил покрывало с дивана и на ходу свернул в трубочку. Затем перекинул через ограждение балкона.
— Хватайся, ну же, — обратился я к Ютаро, и он уцепился сначала одной рукой, затем другой. Повис на импровизированной верёвке. Затем начал подтягиваться наверх.
Ткань предательски затрещала. Если бы он был чуть покрупнее — совершил бы незабываемый полёт с седьмого этажа. Но малый вес сыграл ему на пользу.
Наконец, Ютаро схватился дрожащими руками за ограждение, подтянулся из последних сил и упал на деревянный пол балкона.
— Что случилось? Опять что-то украл? — спросил я.
Хотя был уверен, что Ютаро усвоил урок касательно краж в доме… и даже рядом с домом.
Услышал сверху женский голос, и тут же прорезался агрессивный мужской.
— Нет, тут… немного другое, — прошептал Ютаро.
Приятель никак не мог прийти в себя. Шумно дыша, он с трудом поднялся на ноги. Затем опасливо посмотрел наверх, откуда я услышал незатихающие семейные разборки.
Внезапно я всё понял.
— Так, ты не воровать полез, — хохотнул я. — Решил рога мужику наставить?
— Да откуда ж я знал, что у неё муж есть, — выпалил Ютаро, падая пластом на разложенный диван. — Вчера с ней познакомились. Помог ей кошку какую-то лысую с дерева снять. Вот, пригласила сегодня на чай.
— Ты решил нестандартным способом войти, — усмехнулся я. — Ну, Ютаро-кун,ты меня удивляешь. Зачем так рисковать?
— Решил удивить её, — ответил он, затем охнул и размял левое плечо. — Потянул, зараза.
— Короче, если не хочешь стать инвалидом — забудь, — подметил я. — Её муж сумоист, по-моему.
— Да фигня, — вновь сморщился от боли в плече Ютаро. — Кусок сала, да и только. Я таких не боюсь.
— А зря, — хохотнул я. — Этот кусок сала просто подойдёт к тебе, прижмёт к стене и выдавит, как лимон.
— Да ты гонишь, Кано. Они же неповоротливые, — с иронией в глазах взглянул на меня Ютаро.
— А ты посмотри как-нибудь на досуге чемпионаты по сумо — сразу поменяешь своё мнение, — улыбнулся я наивному другу.
Вроде взрослый мужик, а мышление как у подростка. Как можно так халатно относиться к своей жизни?
— В общем, найди себе женщину на стороне и не в этом доме. Ты меня услышал? — строго взглянул я на Ютаро.
— Услышал, — буркнул он. — Вечно ты кайф обламываешь.
— Я твою шкуру спасаю, неблагодарный, — щёлкнул я его по лбу.
— Не смей больше так делать. Я тебе не подросток какой-то, — прошипел Ютаро.
— Так? — я ещё раз щёлкнул.
— Если б не плечо — я бы тебе так ответил, — прошипел друг.
— Отличная отмазка. Пять баллов, — рассмеялся я.
— Ладно, проехали, — пробурчал Ютаро, закрывая балконную дверь.
Мы с Ютаро были, как две противоположности. Но будь он реально бездарен, как может показаться со стороны, мы бы никогда не сдружились. На самом деле этот парень не только помог мне в начале становления частью клана якудза, но и поддерживал до самого моего ухода.
А сейчас мы поменялись ролями. Но мне тогда пришлось изменить себя, чтобы скрытся. А Ютаро предстоит это сейчас.
Да, он косячит. Но одного урока всегда достаточно, чтобы он понял, как делать не стоит… для нашей же безопасности.
Наверху семейная ссора затихла. Значит, внезапно вернувшийся муж не узнал, что у него гостил Ютаро. Вот и прекрасно.
Я зевнул. Пора спать.
Перед сном сбросил на смартфоне два будильника. Мне они в ближайшее время ни к чему. Завтра суббота и можно было поспать подольше. Что меня невероятно радовало.
Поднялся я в начале десятого от слепящего в глаза солнца. Из кухни доносился аппетитный аромат готовящейся яичницы, и я, быстро умывшись, сел за стол. Наблюдая, как Ютаро уже раскладывает её по тарелкам.