— Вы позволите, Ивамото-сан? — махнул я в ту сторону.
— А, да, пожалуйста, Хандзо-сан, — расплылся в улыбке Ивамото. — Не стесняйтесь.
Наполнил стакан, запил таблетку и понял, что мутаген заработал быстрей, чем я предполагал.
Вернулся за стол я уже другим человеком. Более цепким, максимально сконцентрированным и способным найти хоть тысячу иголок в стоге громадного сена.
Я пробежал глазами документы на оборудование. Затем отложил те, у которых вышел срок службы.
Но понятно же, что это мелочь. Обычная амортизация, как оно и бывает на заводах. Это всё мелочи.
Перерыл я почти все документы. Проанализировал такой объём работы, с которым бы и команда экспертов за такой короткий срок не справилась.
Прошло не больше часа. И вот мой острый глаз увидел несостыковку.
— А почему у вас такие большие поставки фосгена, Ивамото-сан? — поднял я взгляд на Ивамото.
Добродушный владелец завода выдавил улыбку, но уж очень она показалась мне неестественной.
— Обычное дело, Хандзо-сан, — ответил он. — Фосген нужен для красителей.
— Но не в таком количестве, — возразил я, раскладывая перед собой несколько документов и подчёркивая карандашом нужные цифры.
— Хм… действительно, Ивамото-сан, — Фудзивара сравнил цифры и внимательно посмотрел на Шимано. — У вас превышение в двадцать раз.
— Да мы про запас берём, Фудзивара-сан, — попытался выкрутиться Шимано, но я не дал ему ни единого шанса.
Достал отчёт по поставкам за прошлый месяц, и подчеркнул завышенное значение.
— В июне вам поставили ещё больше фосгена, Ивамото-сан, — ответил я.
Шах и мат!
— Странно, Ивамото-сан, — ответил Фудзивара. — Не находите?
— Да, очень странно, Фудзивара-сан, — растерялся и даже покраснел от смущения Ивамото. — Я тут второй день, и не всё ещё знаю.
— А Шимано-сан скоро вернётся, Ивамото-сан? — спросил я у него.
— Без понятия, Хандзо-сан, — пожал плечами Ивамото. — Он не говорил подробностей. Спешно уехал…
— Понятно всё с вами, — вздохнул Фудзивара и тихо пробормотал мне на ухо: — У них здесь, скорее всего, подпольное производство, Хандзо-сан. Уже раз встречался с таким.
Я кивнул, пробежался ещё раз по документам. И даже нашёл места отгрузки.
— Ивамото-сан, а мы можем прогуляться по главному цеху? — спросил я у добродушного заместителя.
— Конечно, Хандзо-сан… Фудзивара-сан… — он вскочил из-за стола. — Пойдёмте, провожу вас.
— Да мы сами справимся, Ивамото-сан, — остановил его Фудзивара.
— Вы не забудетесь, Фудзивара-сан? — удивлённо уставился на моего босса Ивамото.
— Нет, конечно. Будьте спокойны, Ивамото-сан, — улыбнулся Фудзивара.
Мы вышли из здания.
— А вы уверены, Хандзо-сан, что именно там что-то мы найдём? — спросил Фудзивара.
— Думаю, что да, Фудзивара-сан, — ответил я.
Владелец корпорации не стал больше задавать вопросов. И я счёл это хорошим признаком того, что доверие ко мне растёт.
По сути, я был проводником. Когда мы вышли на третий уровень под удивлённые взгляды рабочих, я изучил внимательно с виду обычную кирпичную стену. Здесь вроде заканчивался цех. Но я был с этим не согласен.
Стыки тайного прохода выделялись. Обычным зрением такого не увидишь, но моё преимущество помогало.
Посмотрел внимательно, затем прощупал руками стену.
— Вы что делаете, Хандзо-сан? — засмеялся Фудзивара. — В сыщика решили поиграть.
Мои руки нащупали небольшую ямку, а в ней какую-то небольшую кнопку.
Клац! Нажал на неё большим пальцем.
Стена сдвинулась в сторону, обнажая железную дверь.
— Ох ты ж, ничего себе! — вскрикнул Фудзивара.
Я дёрнул за ручку и на себя. Дверь открылась. А в нос ударил характерный запах запрещённых химических веществ.
— Добро пожаловать в лабораторию по производству химического оружия, Фудзивара-сан, — пригласил я своего босса внутрь.
Глава 17
Я осмотрел небольшое пространство тайной лаборатории. Оборудование было довольно современное. Но доказательств, кроме устойчивого запаха очень опасных веществ, я не заметил.
Все реагенты и полученное химическое оружие в спешке вывезли. На это лишний раз указывали разбитые колбы на полу, открытые крышки больших смешивающих устройств, разлитые химические растворы, которые явно применяли для производства последней партии.
Не удивлюсь, если это происходило в одно и то же время с якобы командировкой одного из братьев Шимано. Второй-то братец слинял ещё раньше.
— Я уже позвонил Мидзуки-сану, — вернулся ко мне Фудзивара, и поднял смартфон, делая снимки помещения. — Он выехал с группой сотрудников. Дождёмся его.