Выбрать главу

Главное, что он готов был меня отпустить. Хотя я ему не верил. Его хищный взгляд мне ясно давал понять, что он ведёт большую игру. Вот только разгадать бы мне её заранее, чтобы не попасть в очередную переделку.

Но сейчас я поднял бокал в ответ:

— Хороший тост, Акамацу-сан.

Мы выпили, после чего обсудили ещё некоторые детали сделки.

А после того, как наша беседа была завершена, я уже понимал сроки, за которые нужно выкрасть формулу. Неделя. То есть до вечера следующей пятницы.

Этого времени мне вполне хватит, чтобы придумать, как выкрутиться из этой ситуации.

Когда я вышел из «Фумико», теперь вновь через чёрный ход, меня встретила очень напряжённая Ишии.

— Фух, слава богу, ты жив. Пошли в машину, — махнула она, и я заметил серебристый седан, находящийся на обочине.

Мы сели в салон.

— Что произошло? — спросил я у неё.

— Я слишком поздно поняла, что Акамацу включили глушилку. Причём мощную. Но мы их хорошо отвлекли.

— Да, спасибо тебе, — улыбнулся я. — Это мне очень помогло.

— Хорошо, что ты не через парадную дверь вышел. Там мои спецагенты, — выдохнула Ишии. — Лучше не встречаться с ними, чтоб потом ко мне вопросов не было. Ты где тачку оставил?

— В двух домах отсюда, — ответил я.

— Тогда я тебя подвезу, — ответила Ишии. — Только не светись.

— Как в тот раз? Ковриком прикинуться? — улыбнулся я.

— Ага, — засмеялась Ишии. — Именно ковриком.

Я спрятался на полу возле заднего пассажирского сиденья, мы тронулись, а через пару минут Ишии остановила машину.

— Твой Порше слева. Сразу садись и уезжай, — ответила она. — Потом свяжемся. Расскажешь, как там у вас проходят исследования с профессором.

— Спасибо за помощь, Ишии. Ты просто красотка, — ответил я.

— Я знаю, — подмигнула мне девушка.

Когда я вышел из салона, оказался прямо возле своей тачки. Запрыгнул на водительское сиденье и, заведя Порше, тут же развернулся и помчался в обратном направлении.

— Да не гони так, — услышал я позади себя голос и непроизвольно вздрогнул.

— Ты сдурел, Ютаро-кун? — возмутился я. — Сколько можно⁈

— А как бы я спрятался от этих мордоворотов, — ответил он. — Начали по кустам рыскать… Короче, решил спрятаться в твоей тачке.

— Я ж забываю, что ты вор-домушник, — улыбнулся я.

— Не называй меня так, — рыкнул в ответ Ютаро. — Это оскорбительно для любого вора.

— Ну да, я же забыл, что это благородная профессия, — подчеркнул я, выворачивая на главную улицу.

— Лучше расскажи, как ты в живых остался! — воскликнул Ютаро. — Я перепугался, когда увидел людей из Акамацу. А когда хотел тебя предупредить — сеть пропала. Думал, что рехнусь. Ты там. Хрен знает, что с тобой происходит. Подумал, что тебя прямо там и положат.

— Ты закончил? — улыбнулся я, когда Ютаро выдохся на слова.

— Ну вроде да, — покосился он на меня. — Я всё рассказал.

— В общем, мы с Акамацу Шого заключили сделку, — ответил я.

— Да ну на фиг! Ты гонишь! Акамацу Шого не пристрелил тебя и тебе именно так и сказал⁈ — воскликнул Ютаро, вытаращив глаза.

— Да, — кивнул я, и пока мы ехали в свой район, вкратце поведал ему, что произошло.

— Это просто удивительно, как тебя не замочили, — Ютаро не мог поверить, что всё разрешилось миром. — Я рад, что ты выжил, дружище. Искренне рад.

— И я рад, что ты не попался людям Акамацу, — ответил я тем же. — Иначе сам знаешь, что могло произойти.

— Даже думать об этом не хочу, — выдохнул Ютаро.

Я довёз приятеля до его подъезда, и перед тем, как выйти, он напоследок сказал, что поделится ещё одной своей радостью. Но завтра.

Вот уж интриган. Что у него там произошло? Хочет рассказать, что приготовил для Ёдзо незабываемый отдых на яхте? Или вновь что-то произошло в его бизнесе? Или на курсы какие опять записался?

Да что тут гадать? Завтра и узнаю. Будь это что-то срочное, Ютаро не стал бы откладывать.

Добравшись до парковки, я отбросил мысли о прошлой встрече с Акамацу Шого, и решил просто отдохнуть от всей этой суеты. День сегодня и без того был очень насыщенный. Оживляющий душ, вкусный ужин и телевизор — вот что мне нужно было, чтобы расслабиться.

Но Ёсикава был другого мнения.

Как только я переступил порог квартиры, он вручил мне очередной раствор.

Вот опять он за своё!

— Быстрее, Хандзо-сан, выпейте, — настоятельно сказал мне профессор. — Быстрей, иначе раствор пропадёт и придётся его делать ещё сутки.

— Это точно безопасно? Не будет, как в прошлый раз с вашим реагентом?

— Точно, — кивнул профессор.