Выбрать главу

— Его начальник, Хандзо Кано, — представился я и поклонился. — Сильно мой сотрудник пострадал?

— Удивительно, но он легко отделался, Хандзо-сан, — ответил фельдшер. — Лёгкое сотрясение, судя по реакции зрачков. Речь внятная. Хотя парень испытал стресс серьёзный… Я ему предложил сделать рентген. На голове большая шишка, и несколько ссадин. Но он упирается. Говорит, что у него рабочий день начался.

— Понятно. Спасибо за помощь, Нисида-сан, — поблагодарил я.

— Работа наша такая, Хандзо-сан, — выдавил он уставшую улыбку, запрыгивая в салон.

Я проводил взглядом уехавшую скорую. Затем подошёл к Дзеро и присел перед ним на корточки. Наставника отдела била мелкая дрожь, а на лице застыла каменная маска. Хотя он уже приходил в себя.

— Нишио-сан, как же вас так угораздило? — спросил я у него.

Дзеро поднял на меня взгляд и криво улыбнулся:

— Хандзо-сан, — пробормотал он. — Сам не понимаю. Ехал чуть быстрее обычного, а тут этот дебил вылетел на встречку. В последний момент успел выпрыгнуть из салона.

— Сильно кружится голова, Нишио-сан? — спросила Майоко. — Тошнит?

— Да так, слегка, Кагава-сан, — он поднял взгляд на девушку. — Но мой автомобиль…

Дзеро заметил то, что осталось от малолитражки.

— На чём теперь я буду ездить? — всхлипнул он.

— Вы же застрахованы, Нишио-сан? — спросил я у него.

В ответ наставник отдела печально кивнул.

— Ну вот, значит, страховка компенсирует ваши убытки, — ответил я. — Возьмёте другой автомобиль. Не по вашей вине ведь всё произошло?

— Вы мне не верите, Хандзо-сан? — скорчил лицо Дзеро. — Я же говорю — ехал по своей полосе, а тут он. Деваться просто было некуда…

— Верю, Нишио-сан, — ответил я. — Просто спрашиваю ещё раз.

Затем я оставил Майоко с Дзеро и подошёл к полицейским. Один из них подтвердил, что вина в данном дорожно-транспортном происшествии за водителем грузовика.

Затем приехал оценщик со страховой компании, которого вызвал Дзеро. Он был не один. Пока страховой сотрудник оценивал ущерб, записывая что-то себе в блокнот, его помощник вызвал эвакуатор и начал фотографировать место ДТП.

Дзеро всё ещё сидел на асфальте, когда ему страховщик передал бумаги на подпись. Когда всё закончилось и эвакуатор забрал уничтоженную малолитражку Дзеро, а сотрудники страховой компании уехали, я обратился к наставнику отдела:

— Нишио-сан, вот видите. Всё завершилось благоприятно. Так что осталось дождаться компенсации. А сейчас нам нужно вас сопроводить до клиники корпорации. Она недалеко. Вставайте… Можете встать?

— Да, Хандзо-сан, — сказал Дзеро и поднялся на ноги.

Его немного шатнуло, а я придержал его.

— Всё в порядке. Я в норме, Хандзо-сан, — добавил он. — Но я пойду в офис. Мне не нужна клиника.

— Я не отстану от вас, пока вы не сделаете рентген, Нишио-сан, — холодным тоном сказал я. — Со своим здоровьем не шутят.

— Ну хорошо, Хандзо-сан, — опасливо посмотрел он на меня. Видно, боялся, что я испорчу его недельную характеристику.

— Заодно вас ещё раз осмотрит врач, Нишио-сан, — добавила Майоко, и Дзеро кивнул в знак согласия.

Мы с Майоко довели его до Порше.

— О, нет, я лучше пешком, Хандзо-сан. Не хочу становиться вам обузой, — замахал руками Дзеро.

— Вы мой сотрудник, Нишио-сан, а не обуза, — подметил я. — Садитесь уже.

Дзеро вздохнул и перелез через кресло, которое откинула перед ним Майоко, на заднее сиденье. Я сел за руль, девушка расположилась рядом.

Мы проехали ещё квартал, паркуясь прямо напротив входа в лечебное учреждение.

Через пять минут рентген был готов. Врач посмотрел на снимок, затем ещё раз осмотрел Дзеро.

— Всё хорошо, всего лишь небольшой ушиб, лёгкое сотрясение, — заключил он. — Тут я бы рекомендовал пару дней отдохнуть. Могу выписать больничный. День-два пойдут на пользу. И холодные компрессы прикладывайте на место ушиба.

Мы с Майоко сидели в коридоре, и я слышал голос врача из кабинета.

— Мне нельзя больничный, док, — услышал я Дзеро. — Начало рабочей недели. Я не хочу терять деньги.

— Как пожелаете, — ответил врач. — Тогда распишитесь тут и тут…

Когда Дзеро вышел из кабинета, мы пошли на выход.

— Ну вот, всё хорошо, Хандзо-сан, — улыбнулся Дзеро. — Я могу возвращаться в офис?

Я встретился с его воспалённым взглядом. Повязку на голове поменяли. Шишка чётко выделялась сбоку. Достаточно большая.

— Нет, Нишио-сан, — покачал я отрицательно головой. — Даже не спорьте. Раз уж вы отказываетесь от больничного — даю вам отгул на сегодня.

Дзеро помрачнел, затем неохотно кивнул: