Перед ней сидел улыбающийся Рон Уизли.
Наверное, на ее лице проступило разочарование, потому что Рон поджал губы.
— Ну, я и не ожидал, что ты будешь рада меня видеть, — заметил он. — Но я рад видеть тебя и привез тебе магнитик из Парижа.
С этими словами Рон протянул ей тонкую пластинку.
— Гарри сказал, что магглы так делают: привозят друзьям магниты, — пояснил Рон, когда Гермиона взяла сувенир.
Магнитик был очень простым, с банальной Эйфелевой башней и надписью «Париж».
— Спасибо, — выдавила Гермиона. Беспокойство за Малфоя усилилось. — А где Гарри?
— Пошел к директору, — Рон тоскливо вздохнул. — И он, в общем-то, не в духе.
— Что-то случилось? — Гермиона вся внутренне подобралась.
— И да и нет, — Рон как-то грустно улыбнулся. — Даже не знаю, как сказать. Ты-то поопаснее Гарри будешь, если разозлишься.
— Рон, когда я не знаю в чем дело, я еще опаснее! — пригрозила Гермиона.
— Ладно! Я не иду в академию авроров! — выпалил он и зажмурился.
Гермиона смотрела на него и не понимала, в чем, собственно, проблема. Ну не станет Рон аврором, это даже хорошо. Он несобранный, забывчивый, не умеет концентрироваться, не склонен к систематическому выполнению заданий.
— Меня пригласили присоединиться к экспедиции в Сахаре, — продолжил Рон, опасливо открыв один глаз. А убедившись, что ему ничего не угрожает, открыл второй и расслабился. — Там много опасных волшебных существ, и требуются люди с хорошей реакцией для охраны.
— И что за экспедиция? — Гермиона не придумала, что еще спросить. Как вообще ей следует поступить теперь?
— Честно говоря, я не особенно вникал, но Юни говорит, что мы будем открывать затерянный арабский город волшебников.
— Юни? А кто это?
— Да, Рон, скажи ей, кто это!
Голос Гарри раздался так внезапно, что Гермиона вздрогнула. Взглянув на Поттера, она с первого взгляда поняла, что он зол, как раненая мантикора.
— Ну же, Рон, скажи ей, кто такая Юни! — потребовал Гарри, подойдя к ним. — Или мне сказать?
— Зачем? — Рон счастливо улыбнулся. — Юни — моя девушка.
Несколько мгновений Гермиона не понимала, что она только что услышала. Она переводила взгляд с Гарри на Рона и обратно.
— Вот так вот, да! — Гарри рухнул в соседнее кресло. — Не думал, что ты это скажешь, Рон.
— Почему? Мы с Гермионой расстались. И я думаю, она рада за меня, да, Герм?
— Я? — это было больше похоже на писк, чем на нормальный вопрос.
— Я думал, мы все обсудили. Еще до отъезда, — Рон стал серьезным. — Ты согласилась с тем, что мы должны двигаться дальше.
— Я… — Гермиона никак не могла найти слов. Они просто испарились из ее головы.
— Как видишь, Рон, она так не думала, — ответил за нее Гарри. — Как и я, Герм решила, что это воздействие зелья.
Рон вздохнул и покачал головой.
— Мне тяжело это говорить, — сообщил он, повернувшись к Гермионе. — Но я и без зелья собирался разорвать помолвку. Просто думал сделать это после того, как мы вернемся. Ну чтобы ты за эти дни привыкла, что меня нет рядом.
— Рон, но как же… — Гермиона прикусила губу, чтобы не заплакать.
Все это время она не давала себе расклеиться, потому что считала, что по возвращении Рон передумает.
— И вот еще что, не подумай плохо, но не могла бы ты вернуть мне кольцо?
— Что? Да ты охренел! — взвился Гарри.
— Да с чего! Оно — помолвочное, зачем помолвочное кольцо без помолвки?! — Рон даже вскочил от возмущения.
— Забирать подарки — это низко!
— Гермиона все понимает!
Но она не понимала. Она смотрела на свою руку и не понимала. За этот год тоненький золотой ободок стал второй кожей, она и не замечала его. Так привыкла. И потому даже не знала, как это будет: снять его и отдать.
— По ней видно, что понимает?! — орал Гарри. — Ты с катушек съехал совсем!
Гермиона подняла голову и посмотрела на двух готовых сцепиться лучших друзей. Ей снова придется выбирать, как тогда в лесу. Но хотя бы в этот раз выбирать особо не из чего.
— Хватит, Гарри! — она встала и, стащив с пальца кольцо, протянула Рону. — Он прав, кольцо без помолвки мне ни к чему.
— Да как вы вообще так можете? — Гарри в бешенстве всплеснул руками.
— Прости, друг, но это моя жизнь. — Рон забрал кольцо и сунул в карман. — Я не могу всегда быть другом главного героя в твоей истории. Мне пора уже начать писать свою.
— Да что за ахинею ты несешь?!
— А ты слушай внимательнее, не такая уж это и ахинея!
Гермиона тяжело осела обратно на диван. Все было кончено, последняя ниточка порвалась. Гарри и Рон продолжали орать друг на друга, но у нее не было сил их остановить. Еще и дракклов Малфой куда-то подевался. Почему его нет, когда он нужен? Так сильно ей нужен вот прямо сейчас. Глаза защипало от слез, и она вытерла их рукавом.
— Все, мне нужно к репетитору! Успокойся пока, — заявил Рон и, развернувшись, утопал.
Гарри присел рядом с ней на корточки.
— Прости, Герм, — сокрушенно сказал он. — Я не знаю, откуда взялась эта Юни и ее компашка. Я не уследил, прости.
Гермиона покачала головой.
— Не думаю, что ты смог бы что-то изменить.
— Что мне сделать? Только скажи. — Гарри взял ее за руки и бережно погладил костяшки пальцев. А Гермиона не могла смотреть на свои руки. На белую полоску, что осталась на месте кольца.
— Поищи Малфоя, если можешь, — попросила она.
— А что его искать, — Гарри фыркнул. — Он с Гойлом и Забини в холле сидит.
— Давно?
— Ну минут двадцать пять точно. Мы его встретили первым, он нам, кстати, и сказал о том, где мы, оказывается, были.
— Ясно, — Гермиона кивнула и вытерла слезы. — Что теперь?
— Не знаю. Я думал пойти найти Джинни, но оставлять тебя одну сейчас…
— Нет, иди. Иди. Я справлюсь, — Гермиона встала, снова вытерла слезы, которые никак не хотели останавливаться, и направилась в холл.
— Значит, встретил первым, — пробормотала она, злость кипела внутри с такой силой, что казалось, само основание ее души бурлит и ломается сейчас.
Спустившись в холл, она сразу же обнаружила Малфоя, сидевшего на подоконнике. Рядом, конечно же, тупил Гойл и что-то увлеченно жестикулируя рассказывал Забини. Малфой не обращал на них ровным счетом никакого внимания, пялясь в окно.
— Друзья, да, Драко? — возмущенно спросила Гермиона, подходя. Малфой тут же вскочил и шагнул навстречу к ней. — Что же за друг, который бросает в трудную минуту?!
— Миона… — голос показался Гермионе хриплым, но она решила не обращать на это внимания.
— Я тебе не Миона! — вскричала она.
— Что случилось? — Малфой сделал еще шаг к ней.
Гермиона молчала. Не орать же на весь холл о том, что только что ее бросил жених ради другой девушки.
— Похоже, ты не угадал, — заметил Забини. — Она ни хрена не рада возвращению Поттера.
— Блейз, давай ты заткнешься, — холодно предложил Малфой, не сводя с нее пристального обеспокоенного взгляда.
— Я просто помогаю, — Забини миролюбиво поднял руки. — Но нет так нет. Грег, пойдем выпьем кофе.
— С булками! — воодушевился Гойл.
— Прости, я думал, что ты захочешь побыть с ними, — почти шепотом произнес Малфой, когда Забини и Гойл ушли. — Я не думал, что что-то пойдет не так.