— Рон встретил другую девушку… — Гермиона опустила голову, изучая свои туфли. — Он уезжает в Африку. Гарри с ним поругался. Все не так.
Гермиона ожидала чего угодно, но только не того, что Малфой обнимет ее посреди холла. Крепко прижмет к себе обеими руками, не обращая внимания на людей вокруг.
— Нас все видят… — всхлипнула она.
— И что? Упадут в обморок? — усмехнулся Малфой. — Сбудется моя детская мечта.
Гермиона хихикнула. В объятьях Малфоя было совершенно невозможно плакать. Стоять так было тепло и спокойно.
— Ты вот только скажи, они там все еще выясняют отношения и разносят нашу гостиную? — спросил Малфой через несколько минут.
— Нет, Рон ушел к репетитору по Древним рунам.
— Уверена? — Малфой отстранился и внимательно на нее посмотрел.
— Ну да, у него по четвергам всегда в три часа репетитор по Древним рунам. Для поступления в аврорат нужен высший балл.
— Подожди. Ты сказала — он едет в Африку. Зачем ему репетитор аврората и тем более древние руны?
Гермиона нахмурилась. Это было действительно странно. Если он использовал репетира как отговорку, то почему именно его? Или все дело в том, что нет никакого репетитора, а он не понял, что прокололся. Малфой либо думал о том же, либо просчитал ход ее мыслей. Его лицо стало сосредоточенным, таким, как когда он решал особенно сложную задачу.
— Найдем Поттера, — решил Малфой. — И чем быстрее, тем лучше.
***
Подозрения Малфоя обеспокоили Гарри даже сильнее, чем ее саму, и он тут же заперся в спальне.
— Я немного не понимаю, — осторожно начал Малфой, спустя десять минут ожидания. — Поттер собирается что-то делать, или у него шок?
— Он ищет Рона, — объяснила Гермиона, не сводя глаз с двери.
— В кармане зимней мантии? — ехидно улыбнулся Малфой.
Гермиона вдруг представила, как это выглядит в глазах непосвященного. Наверно, Малфой решил, что Гарри раз за разом обыскивает комнату шестнадцать на шестнадцать футов, заглядывает то в шкаф, то под кровать, то в ведро для бумаг, подтверждая тем самым убеждение Малфоя в идиотизме.
— У Гарри есть способ узнать, если Рон где-то в школе, — рассмеявшись, пояснила она.
— Полагаю, тот же, что позволил ему выследить меня на шестом курсе.
Гермиона кивнула.
— Но это его секрет, и я не могу тебе сказать.
— Хм, но это ведь никак не связано со всякими там следящими заклятиями?
— Нет, не беспокойся, Гарри тебя никак не заколдовывал. И он может определить только местоположение, а не то, чем человек занят.
— Это успокаивает.
— Не паникуй.
— Я и не собирался. Мы всего лишь потеряли внезапно поумневшего Рона Уизли. К чему паника?
Гермиона хотела сказать, что поводов для подозрений как таковых нет. Но во-первых, это было неправдой. А во-вторых, дверь открылась и на пороге показался хмурый Гарри.
— Две новости, — сообщил он. — Хорошей ни одной. В школе Рона нет. И его монета лежит на тумбочке.
— А его вещи? — Малфой скрестил руки на груди.
— Вещи на месте вроде бы, — Гарри оглянулся через плечо. — Во всяком случае, та их часть, что разбросана.
— Можно подождать, пока он вернется, — предложила Гермиона.
— Если он не вернется до утра, придется обратиться в аврорат, — предупредил Малфой.
— Конечно, он вернется, — Гарри натянуто рассмеялся. — Рон бы не бросил вещи, он очень бережливый. Даже вон кольцо у Герми…
— Гарри! — воскликнула Гермиона, стремясь заглушить окончание фразы.
Но было поздно, Малфой уже медленно поворачивался к ней. Он делал это настолько демонстративно, что Гермиона попятилась.
— Он забрал у тебя кольцо? — вкрадчиво переспросил он.
Гермиона кивнула.
— Грейнджер, у меня просто нет слов. Как ты вообще могла довести до того, чтобы он попросил кольцо назад? — Малфой был возмущен до такой степени, что его бледная кожа пошла красными пятнами. — Надо было швырнуть ему эту дешевку в наглую рыжую морду! Уму непостижимо!
Гарри рассмеялся.
— Вот это бы Рон охренел! — выдавил он сквозь смех.
— Я же просил не делать глупостей, — Малфой развернулся на каблуках.
Гермиона никак не могла понять, что произошло. Гарри продолжал ухохатываться, сползая по стене. А Малфой стремительно шагал по коридору.
— Драко, куда ты? — крикнула она вслед.
— Переодеваться, — не оборачиваясь, бросил Малфой. И Гарри зашелся новым приступом хохота.
— У него есть специальный мстительный костюм? — сквозь смех спросил он.
— Я бы на твоем месте так не веселилась, или ты забыл, как Малфой умеет мстить?
— Да ладно, что он сделает-то? Ноги Рону склеит? — Гарри встал и распрямился.
— Знал бы ты, что у нас тут происходило эти дни.
— Мне Джинни рассказала.
— Да?
— Ну да, про то, что вы с Малфоем не разлей вода теперь, — Гарри стал серьезным. — Не лучший выбор, если честно.
— Мы просто друзья, — поспешила расставить приоритеты Гермиона.
Гарри пожал плечами.
— Ну, этот друг хотя бы не увезет тебя за сто морей. А если что, я знаю, как его приструнить.
— У нас ничего нет. Честно, я все это время ждала Рона. — Гермиона не знала, почему она оправдывается, но у Гарри было такое лицо, что она просто не могла иначе. Как будто весь его мир рушился у него на глазах, а он стоял и смотрел.
— Если он тебя обидит — я его прибью, — серьезно предупредил он. — А сейчас я, пожалуй, вернусь в спальню и буду ждать, не появится ли на карте Рон.
— Гарри, все нормально?
— А у тебя?
— Я не знаю.
— И я не знаю, — Поттер пожал плечами. — Если захочешь пялиться в карту вместе со мной, пароль тебе известен.
— Конечно хочу!
— Герм, ты все время поглядываешь в сторону малфоевской комнаты.
— Это ты просто стоишь так, — Гермиона специально сконцентрировала внимание на очках Гарри, чтобы даже краем глаза не смотреть на коридор. Не потому, что стремилась доказать что-то, а потому, что Гарри был неправ. Она совершенно не хотела идти за Драко. Просто немного беспокоилась, что тот может натворить непоправимого.
— Ага, — фыркнул Гарри
Гермиона обошла его и решительно толкнула дверь в комнату. В спальне царил жуткий бардак. Такое ощущение, что здесь побывали воры, которые что-то искали и не нашли. И в этом хаосе она предлагала ночевать Малфою. Хорошо, что он отказался. Гарри уселся за стол и развернул карту Мародеров, а Гермиона постаралась разгрести себе место на кровати Рона. На пол сыпались перья, пергамент, вещи и фантики от конфет. Как он вообще здесь спал, если здесь даже сесть негде, не то что лечь и расслабиться?
В итоге, наконец устроившись, она уставилась на свои руки. Белая полоска на пальце была отчетливо видна. Теперь все будут пялиться и шептаться. Может, Малфой был прав? Надо было швырнуть Рону это кольцо первой. Тогда хоть не было бы так обидно. А может, было бы еще обиднее. Может, она бы расплакалась. И тогда Рон узнал бы, какую боль он ей причинил. И может быть, передумал бы. Гермиона передернула плечами. Нет, такой исход ее точно не устраивал. Отношения из жалости — это еще хуже, чем вообще никаких. А может, не все еще потеряно? Может, сейчас они с Гарри припрут Рона к стенке и выяснится, что он под каким-то проклятьем? Это была опасная мысль. Она давала надежду, но второго разочарования за сегодня она не выдержит. Нужно просто смириться. С головой уйти в учебу, сделать карьеру. Сходить с Малфоем в театр или куда он там так хочет ее пригласить. Как-то же люди живут после расставания. И она сможет. Глаза снова наполнились слезами, грудь сдавило, и она всхлипнула. Гарри тут же обернулся.
— Ничего, это я так, — Гермиона махнула рукой. — Не обращай внимания.
Но слезы продолжали литься. И сдерживать всхлипы становилось все сложнее. Гарри бросил карту, присел рядом и обнял ее за плечи.
— Все будет хорошо, — не очень уверенно сказал он. — Я точно никуда не денусь. Переживем.
— Я знаю, — Гермиона кивнула. — Но сейчас так больно.