Слабый свет лампы вспыхивает и исчезает. Кухня погружается во мрак, и Ангел уходит обратно во тьму. Остаются лишь два светящихся глаза, рассматривающих меня, а затем все исчезает.
***
Я открываю глаза. Я очнулся.
Горелая плоть и вырванные кишки…
Я жив. Пахнет мазью и антисептиком.
Я должен быть мертв…
Крики и вопли зверей…
Где я?
Я вижу вокруг полный хаос: люди, облаченные в стерильную форму крыла Медикэ, укладывали на кровати почерневшие куски дымящейся плоти, в которых с трудом можно было признать человеческое происхождение. Раненые тихо шептали молитвы Императору, умоляя о смерти. Трупы устилали собой пол, а одеял, чтобы укрыть их все не хватало. Сестры Госпитальеры и медицинские работники отчаянно боролись за жизни умирающих, мечась между ними и трупами. Священники, исповедники и аколиты тоже здесь были, оказывая посильную помощь: едва слышимый в жуткой какофонии треск лазерного пистолета даровал кому-то Мир Императора.
Это все напоминало мне о моем жутком видении.
В этом хаосе я увидел силовиков, напоминающих мне зловещие острова среди беспокойного моря. Они облачены в черную броню, отливающую глянцем панцирную броню и эбенового оттенка форму – это явно были не простые солдаты. Они спокойно проходят сквозь творящееся здесь безумие, а их лица скрыты за сверкающими масками дыхательных аппаратов. Всем своим видом они излучают угрозу, когда двигаются по помещению, хватая выживших и утаскивая их в неизвестность.
Я вижу, как они останавливаются, чтобы допросить взволнованную сестру. Она поворачивается, указывая в сторону моей кровати.
О, нет...
Прежде чем я вообще успеваю подумать или отреагировать, на меня наваливаются силовики. Через несколько мгновений я оказываюсь полностью окружен и зажат между их мускулистых тел и зловещих черных шлемов. Меня грубо хватают руки в перчатках.
– Ты пойдешь со мной, – рычит командир силовиков, отчего стынет кровь в моих жилах.
– Я… я могу, – заикаюсь я. – Я попал в аварию, мне больно…
Я не вижу лица силовика, но каким-то образом понимаю, что взгляд, сокрытый под его маской, можно совершенно точно назвать странным. Тогда я решаюсь осмотреть свое тело, и понимаю, что на мне нет и царапины.
Как и во сне.
Силовики заталкивают меня в импровизированную комнату для допросов – должно быть, это была кладовая. Здесь пахнет антисептиком и машинной смазкой. Двое из них охраняют дверь, но их шоковые дубинки деактивированы. В замкнутом пространстве я слышу их тяжелое дыхание, и лишь тогда понимаю истину, которая меня поражает.
Они боятся.
Сержант указывает на стул в центре комнаты:
– Сядь, – приказывает он, и я подчиняюсь.
Устало вздохнув, законник снимает свой шлем. Лицо под ним не менее суровое и пугающее: серое, покрытое шрамами, с пронзительными глазами под морщинистым лбом. Он стоит напротив меня, и смотрит так пристально, что я начинаю обильно потеть от беспокойства.
Наконец он моргает, садится на свой стул и берет инфопланшет.
– Джейсен Герц, – задумчиво говорит он, прокручивая данные в своем устройстве. – А ты везунчик.
Везунчик? Мне так кажется. В комнате душно и жарко. Все это напоминает нелепый сон.
– Что случилось? – робко спросил я.
– Плазменный генератор подуровня дал критический сбой, – отвечает он сдержанным тоном. – Мануфакторум полностью разрушен.
– Император… – шепчу я.
Мой отец работал там всю свою жизнь. Я провел в этом здании времени больше, чем где-либо еще. А теперь мануфакторума нет…
– Сколько?..
Сержант удивленно приподнимает бровь.
– Погибших? Сложно сказать. Сервиторы будут прочесывать обломки в течение нескольких недель, но с учетом пожара даже по самым нашим оптимистичным прогнозам счет идет на десятки тысяч.
Я пытаюсь придумать, что сказать. У меня нет слов, чтобы выразить шок и ужас, но мне ничего не приходит в голову.
– А потом – ты, – ледяным низким голосом прорычал он. В этот момент я понимал, что ему явно доводилось убивать людей.
– Что вы имеете в виду?..
Силовик пожимает плечами, но в этом жесте нет ничего невинного. Он выглядит механическим, словно бы он его репетировал.
– Заводская электростанция и почти все в радиусе мили превращаются в пыль. А тебя мы находим без единой царапины… – он наклоняется вперед, опершись локтем на колено. Он напоминает мне сервитора, что пытается казаться живым человеком. – Теперь-то ты понимаешь, почему ты мне любопытен?