Выбрать главу

В ряде статей нашли отражение конкретные исторические события, в своем большинстве синхронные времени автора. При описании Карса (л. 219б) сообщается о взятии города грузинами в 603/1206—07 г. после продолжительной осады. Это сообщение подтверждается Ибн ал-Асиром [141а, 12, с. 169].

О разгроме каракитаев в 1210 г. хорезмшахом 'Али ад-дином Мухаммадом, сыном Текеша, и присоединении к его владениям Мавераннахра, Герата и территории нынешнего Афганистана идет речь в статье Кара-Китай (л. 203а). Это известие также подтверждается другими источниками[72].

Особенно важное значение имеют сообщения о фактах и событиях, о которых другие источники умалчивают. К таковым может быть отнесено известие о сражении между атабеком Абу Бакром и хорезмшахом 'Али-шахом, сыном Текеша, в 1205 г. под стенами Абхара, закончившемся поражением и гибелью последнего (л. 190б), - событие, сыгравшее немаловажную роль в истории Азербайджана[73], — а также известие о походе атабека Узбака в 1214—15г. на армянское княжество Хачен в Карабахе, Войско Узбака одержало победу над вассальными местными владетелями, уклонявшимися от выплаты дани в казну атабека. Это событие представляет интерес для истории средневековой Армении[74].

Только в нашем тексте есть известие о постройке крепостной стены в Ардабиле в 613/1216-17 г. для обороны города от внешних врагов (л. 190а), "весьма существенный эпизод в истории одного из крупнейших городов средневекового Азербайджана, тем более важный, что он проливает дополнительный свет на историю взаимоотношений Грузии с феодальными правителями Азербайджана в начале XIII в."[75]Читатель найдет и другие, не менее интересные известия во многих статьях географического приложения.

* * *

Публикация из произведений жанра 'аджа'иб лишь извлечений, содержащих научные, исторические, биографические и другие данные, практиковавшаяся до сих пор, не дает представления о данных сочинениях в целом, и их общая оценка пропадает.

Настоящее издание включает полный персидский текст 'Аджа'иб ад-дунйа, составленный на основе трех известных ныне списков этого сочинения, его перевод на русский язык, примечания к тексту и переводу, указатели имен собственных, географических и этнических названий, предметный указатель и библиографию.

В основу текста положен ленинградский список (он наиболее полный), разночтения по кембриджскому и тегеранскому спискам приведены в подстрочных примечаниях к каждой странице. Вследствие того что списков всего три и они в целом близки, разночтения (смысловые, языковые, стилистические и орфографические) приведены в полном объеме. Не отмечены специальными примечаниями лишь графические отличия (об этом говорится во введении), а также обычный порядок слов в кембриджском списке вместо инверсированного в ленинградском и тегеранском списках (об этом также сказано во введении).

Для критики текста систематически привлекалось космографическое сочинение Наджиба Хамадани 'Аджа'иб ал-махлукат — один из основных источников нашего автора.

Исправления вносились в текст в основном тогда, когда в нем имели место явные искажения. При этом устраняемые описки, ошибки или замены текста списка, положенного в основу, разночтениями из другого во всех случаях оговорены в подстрочных примечаниях. В примечаниях же приведено ошибочное чтение списка. В сомнительных случаях оставлено чтение ленинградского списка, а в сноске указан вариант кембриджского и тегеранского списков.

Отдельные добавления по кембриджскому и тегеранскому спискам, восполняющие очевидные пропуски в ленинградском, заключены в квадратные скобки; добавления по тексту 'Аджа'иб ал-махлукат, в том числе восстановленные на основании этого текста лакуны в географических названиях и пропущенных буквенных обозначениях разделов (в приложении), даны в круглых скобках, в угловых - авторские дополнения. Все дополнения оговорены в подстрочных примечаниях. В тех случаях, когда не было полной уверенности в топониме, лакуна оставлена в тексте и в переводе незаполненной, а предполагаемые идентификации оговорены в примечаниях к переводу.

вернуться

72

[18, с. 313 и сл.].

вернуться

73

[70, с.212; 32, с. 107; 49, с. 107-147].

вернуться

74

[70, с. 213; 32, с.112].

вернуться

75

[70, с. 212-213].