Выбрать главу

Вдруг гирлянда задрожала так как на ветку села птичка. Балерина почувствовала невидимого для неё спасителя и обратилась:

– Милая птичка! Улетая, оттолкнись пожалуйста изо всех сил от веточки. Видишь ли, я зацепилась за эту красивую гирлянду, но мне очень нужно попасть к своему другу, он вот там… – не успела договорить фарфоровая девочка, как зимняя птица вспорхнула с такой силой, что закачалась еловая лапа, а вместе и с ней и гирлянда, и полетела вниз балерина с россыпью снега.

И вот рядом с деревянной игрушкой с большой головой лежит изящная балерина чьи руки застыли в танцевальной позиции над головой. Они смотрели снизу вверх на красавицу ёлку и как зрители в тёмном зале затаили дыхание от восторга.

Вокруг нарастал ликующий гомон детских голосов.

– А теперь дорогие детишки, мы подойдём к нашей украшенной лесной гостье и взявшись за мой волшебный посох загадаем самое заветное желание, – седовласый дедушка в красно-белой шубе медленной поступью направлялся со своей внучкой к ёлке.

Их окружали светившиеся счастьем маленькие мальчики и девочки. Каждый мечтал постоять рядом с самым настоящим Дедом Морозом и загадать много-много сладостей.

Главный зимний волшебник заприметил открытую коробку под ёлкой. Подошёл и увидел в ней две новогодние игрушки. Щелкунчика и балерину.

Все игрушки на ёлке, которые переживали за отважную фарфоровую фигурку, волнительно наблюдали.

– Непорядок, – бархатисто прошептал розовощёкий дедушка и подхватив фигурки пушистыми рукавицами, повесил их на ёлку рядом друг с другом.

Чудеса происходят там, где есть в них вера. Маленькая игрушечная балерина верила, что сможет помочь Щелкунчику, и её старания были вознаграждены. Добрые дела всегда идут рука об руку с волшебством.