Выбрать главу

— Я прошу выдать мне справку, в которой изложено всё, что только что было сказано. Как же я обращусь в суд, не имея официального отказа мэрии? — схитрил Ник.

Получив на руки запрошенную справку, он сходил к нотариусу, где сделал её заверенную копию в двух экземплярах. После этого обратился в юридическую контору, где попросил подготовить исковое заявление, рассказав суть дела и подтвердив свои слова подлинными документами. После некоторых колебаний (они не представляли, каким боком эта работа к ним обернётся) юристы подготовили заявление, снабдив его ссылками на статьи местных законов, международное право и указанием на то, что сроки предъявления претензий ещё не прошли. По просьбе Ника они закончили этот документ словами, что заявитель не претендует на эту землю и готов продать её в лице коменданта Брюсселя Командованию оккупационных войск по согласованной цене, но в короткие сроки.

Заявление в суде приняли, прочитали, зарегистрировали и попросили Ника немного подождать, так как дело у него не простое и должно быть согласовано с представителем комендатуры в суде. Спустя полчаса его пригласили пройти в кабинет капитана юстиции.

Его встретил молодой человек лет тридцати, одетый в военную форму вермахта с погонами капитана юстиции.

— Присаживайтесь, господин Гринберг. Прошу изложить Ваше дело своими словами. Я, знаете, хоть и юрист, но военный, с делами такого рода ранее не сталкивался. Что же Вы требуете?

— Господин капитан. Моя семья имела собственный дом на участке, принадлежащем ей более двухсот лет в Брюсселе. Из-за разрушения дома во время бомбардировки родители погибли. Я, поскольку являюсь законным наследником, получил соответствующие документы в мэрии и провёл их регистрацию в установленном порядке. Это произошло более двух лет назад. За прошедшее время я стал гражданином Швейцарии, причём за несколько месяцев до того, как принадлежащий мне участок земли с разрушенным домом был передан в собственность комендатуре, на котором она начала строительство. Благодаря письму друзей я был информирован о вопиющем нарушении закона и прибыл сюда, чтобы лично разобраться в происшедшем. Получив соответствующие разъяснения в мэрии Брюсселя, я с помощью юристов — знатоков международного и бельгийского права, подготовил заявление в городской суд о восстановлении справедливости. И вот теперь я перед Вами.

Капитан прочитал заявление Ника, просмотрел представленные им документы, проверил даты выдачи документов и пожал плечами.

— Не понимаю, зачем Вас направили ко мне. Это дело городского суда Брюсселя. Мэрия напортачила, предоставила в виде контрибуции не принадлежащую ей собственность. Причём собственность иностранца, гражданина Швейцарии. Вот пусть и договаривается с Вами. Думаю, дело до суда доводить не следует. Здесь вполне уместно мировое соглашение. Я подготовлю для суда и мэрии своё заключение. Можете его получить в канцелярии суда завтра утром. Я Вас, господин Гринберг, больше не задерживаю.

Кстати, а ведь мы с Вами встречались в Берлине года четыре назад. Мой брат учился в Берлинском техническом университете в одной с Вами группе. Я, по его приглашению во время отпуска несколько раз участвовал в вечеринках студентов. Там я Вас и видел. У меня очень хорошая зрительная память. Я не ошибся?

— Думаю, что не ошиблись, господин капитан. Я действительно окончил Берлинский технический университет три года назад. Причём несколько месяцев назад посетил его для получения дубликата диплома, утраченного во время военных действий. Напомните мне имя Вашего брата.

— Брат погиб два года назад на итальянском фронте. Не стоит сейчас ворошить его память. Не думаю, что ему это нужно. До свидания.

* * *

Утром следующего дня Ник получил заключение капитана и направился с ним снова в мэрию. Там клерки, имевшие с ним дело накануне, приготовились шутить по поводу его обращения в суд, но быстро примолкли, когда познакомились с представленными им документами.