Выбрать главу

— А видишь, услышал, что дедова внучка… и сразу…

— Приемчик! Хе-хе! Вот тебе и кристалл!

— Ага… Только почему-то не разрешил с фермы ничего брать. «Обойдитесь, пожалуйста, своими ресурсами. Сами же и есть будете, не кто-нибудь».

— Это для начала, не иначе. Это для впечатления. Чтобы показать: видишь, какой я хозяин. А пройдет немного времени — и начнет с фермы кабанчиков на приемы таскать. Куда он денется!

Бобешко, который молча курил у машины, вдруг сердито прикрикнул на их:

— А ну цыц! Замолчите, девчата! Не распускайте языки! Прикусите!

И бросил красноречивый взгляд на ребят, которые с лавок встали, но от стола принципиально не отошли.

Вы еще не знаете наших гарбузянских ребят. Это упрямый народ, их так просто не прогонишь.

Женщины примолкли и обиженно поджали губы.

Подъехала грузовая машина с людьми, и у стола сразу стало шумно. Раскладывали на тарелку еду, расставляли на столе. Поскольку каждый нёс свое, то и толкались возле стола почти все. И именно потому, что несли из дома, на столе была такая пестрота, такое огромное количество всего (каждый старался показать свою щедрость), что негде было и бутылку поставить.

Бобешко и Бобинец направились к дедову двору.

Ребята, увидев это, за ними. Очень хотелось им посмотреть, как же теперь говорить будут они с дедом.

Дед стоял у ворот, опершись руками обеими руками на грабли и положив на них подбородок, и смотрел прищуренными глазами на эту суету у стола.

— Здравствуйте, здравствуйте, дедушка, — необычно ласково поздоровался Бобешко.

— Здравствуйте, дорогой, — не то что ласково, а как-то даже льстиво поздоровался Бобинец.

Дед взглянул на них лукаво:

— Здравствуйте, здравствуйте, коль не шутите.

Обычное свое присловье он произнес особенно подчеркнуто.

На миг повисла тишина. Они, наверно, решали, обратить внимание на это подчеркивание или нет. Но это был только миг. Решили — не обращать. И уже в следующий миг у обоих рты расплылись медовыми улыбками.

— Что же вы нам не сказали, дорогой дедушка… Иван Иванович, — начал Бобешко, — что ваша внучка Галочка выходит замуж. Не красиво.

Дед наморщил лоб:

— Как? Я, по-моему говорил… Вот вам, — дед ткнул пальцем в Бобешко.

— Нет! — категорично отрубил Бобешко.

— Нет-нет! — замотал головою Бобинец. — Не говорили!

Ребята переглянулись. Они впервые видели, чтобы взрослые так дружно и так уверено говорили неправду.

Как это дед не говорил? Бобешко еще советовал остаться нянчить внуков! Что это вы, дядьки, разве так можно?

Но Бобешко продолжал:

— Если бы вы сказали, разве бы мы… Это же такая радость.

— Такая радость! — подхватил Бобинец.

— И не выкайте мне, дедушка. Вы же мне как отец родной. Я же вашу Галочку еще вот такой помню. — Бобешко через силу нагнулся к земле, показывая рукой. — Такая же девочка была бойкая! Умненькая — страх! Она меня «дядя Пуз» называла…

— А меня Каланчею. Ах-ха-ха!

Бобинец взялся за живот и сложился пополам, смеясь.

— «Не ругайтесь так, дядя Пуз, а то вас в милицию заберут…» Ха-ха-ха! — Когда Бобешко смеялся, глаза у него становились как щелки. — Я уже тогда говорил, что она далеко пойдет.

— А мне… а мне… — аж захлебывался от смеха Бобинец, — как-то пели, а я слов не знал, говорю: «У меня память на слова плохая». А она: «Зато у вас, дядя, зрительная память хорошая. Что не увидите, все в кузов». Я на грузовике тогда работал. Ах-ха-ха!.. Ах-ха-ха!

— Да, — улыбнулся дед. Внучка у меня — грех обижаться.

— Куда там обижаться, гордиться надо!

— Нет вопросов! — подхватил Бобинец.

— Я очень-очень рад за Галочку. Именно таким и жить в счастье, в достатке. Настоящая советская девушка! Очень за нее рад! Так ей и передайте!

Бобешко взмахнул рукой, показывая, наверно, в сторону Киева, куда следует передать привет. И в этот момент его укусила пчела.

— Ой! — Бобешко замахал руками, и его снова укусила пчела. — Ой-йой!

Бобинец бросился Бобешко на помощь и тоже замахал руками, отгоняя от бригадира пчел. Но кончилось тем, что его укусили, и он заверещал тоже.

Бобинец и Бобешко послушно замерли с перекошенными от боли лицами (словно сказочный Миг Мигович из мальчишеских снов отключил для них время).

Ребята хохотали за тыном.

Дед едва сдерживал улыбку:

— Еще мой отец говорил: «На пасеке не размахивай руками…» Пчелы этого не любят. Не любят они махальщиков, пустозвонов. Они любят тех, кто молча трудиться.

Бобинец криво улыбнулся:

— Ох у вас язык!..

Мгновенно опухший Бобешко пролепетал:

— Как бритва!

Деду, наверно, стало их жалко.

— Жала друг у друга повыковыривайте да сырой земли приложите, полегчает. И в следующий раз помните. Это вам пчелы за липовую рощу предупреждение сделали.

— Да разве это мы?! Указание же было… — за Бобешко ответил Бобинец.

— Разъяснить надо было. Тот, кто приказывал, липовой нашей рощи, небось, и в глаза не видел.

— Теперь разъяснят, я думаю — многозначительно зыркнул в сторону бригадира Бобинец. — Разъяснят теперь… Нет вопросов!

Бобешко что-то невнятно пробормотал.

Подъехали снова две грузовые машины с людьми. Стало еще шумнее.

Мирон Кандыба уже наяривал на своем баяне польки, вальсы и кадрили, да так лихо, что даже те, кто хлопотал у стола, пританцовывали на месте. Приезд новых машин и музыка на какую-то минуту заставили ребят обернуться, и, когда они снова взглянули на дедово подворье, Бобешко и Бобинца уже не было. Они исчезли так быстро и тихо, что ребята и не заметили.

Дед Коцюба граблями сгребал скошенную у тына траву, и щурился то ли от солнца, то ли от спрятанной в усах улыбке.

Среди приехавших увидели ребята и своих родителей. И сразу весь этот ожидаемый «прием» приобрел характер семейного праздника.

А герои наши, как все, наверно, ребята на свете, ничего так не любили, как семейные праздники. Да и что может быть радостнее праздника! Когда хлопотливая мама, в фартуке поверх праздничного платья, суетиться у стола, нарезая и раскладывая по тарелкам что-то невероятно вкусное и ароматное!

А папа, в снежно-белой рубашке с ярким галстуком, крутит головою (ведь праздничная рубашка всегда немного душит) и, переставляя на столе бутылки, все время улыбается.

А ты крутишься под ногами. И все в тебе нетерпеливо дергается и подпрыгивает. И ты пританцовываешь от неудержимой радости.

Праздник на то и праздник, чтобы радоваться. И ребята бы тоже, наверно, радовались, если бы… Но та мысль, которую каждый из них скрывал от друзей, но которая каждого волновала, не давала покоя и не давала радоваться. Мысль о Тайфун Марусе.

Почти все село собралось уже у стола. А Тайфун Маруси не было… Где же она? Не случилось ли с ней что-нибудь плохое? Куда она пропала?

Ребята встревоженно оглядывались вокруг, рыскали глазами. Но напрасно.

Вот же ж! Сама была закоперщиком, как говорит отец Цыгана, всей этой петрушки и вдруг так неожиданно и таинственно исчезла. Может, в какую-то катастрофу попала… Может, неизвестно что с ней сейчас… И никто ничего не знает, все себе веселятся, танцуют под баян Мирона Кандыбы и уже порываются петь…

Миллион, миллион, миллион алых роз… —

выводит тонкий девичий голос на одном конце стола. А с другого мужской басок:

Красные маки, цветы любви…

А ее, может, и правда спасать надо. А тут горлопанство какое-то.

Не было и нового председателя.

И комсомольца Васи не было. Ну, для него, может, и хорошо, что его не было. А то Клавка вон возле Сергея-туриста так увивается, так глазами стреляет. Сергей и не смотрит. А она все равно…

— О! Ты смотри! Председатель! На лисапеде! — закричал кто-то. И правда. По дороге, бодро крутя педали, ехал на велосипеде новый председатель колхоза Максим Богданович Танасиенко.