А ему очень хотелось привезти леди Бьянку к Болотнице до того момента, как девушка придет в себя, поскольку он справедливо полагал, что один может с ней и не справиться, зато в подземелье только вид ужасной старухи должен напугать девушку и заставить ее вести себя смирно.
Поэтому, решив проучить капризных животных по возвращении, черный рыцарь взял леди Бьянку на руки и дальше пошел пешком.
По мере того, как сэр Гарбидж со своей ношей приближался к заветной болотной кочке, уверенность маленькой ведьмочки росла, а когда он, наконец, аккуратно ступил на кочку, Крошка Лори в отчаянии всплеснула руками.
– Бедная леди Бьянка! – воскликнула она. – Сэр Гарбидж действительно несет ее в подземелье тетки Болотницы!
– Но зачем? – негодовал Счастливчик. – Это ты можешь объяснить?
– Откуда мне знать?! – Казалось, отчаяние Крошки Лори выплеснется через край. – И я не могу сейчас к ней заявиться, чтобы все разузнать.
– Но ведь ты – ведьма, Крошка Лори, пусть самая лучшая на свете, но настоящая ведьма, и ты сама недавно сказала, что Болотница – ваша тетка!
– Так-то оно так! Но как только я перестала жить и шалить вместе со своими сестрицами в Ведьминой Горе, тетка Болотница велела и на глаза ей не показываться. Так что я теперь и ведьма-то не настоящая, а вся моя сила – вот в этих зеленых камешках, все, что умеют они, умею делать и я. А попадись я на глаза тетке Болотнице, она и ожерелье мое отберет, да и самой мне не поздоровится.
– Так давай я туда проберусь, – предложил Счастливчик. – Вот превращусь в кого-нибудь и проберусь. Если в первый раз получилось, то и во второй непременно получится.
– Нет, Счастливчик, ничего у тебя не получится, – со вздохом оборвала его Крошка Лори. – Обмануть тетку Болотницу невозможно. Многие пробовали это сделать, да только никто их с тех пор не видал. Говорят, тетка Болотница обманщиков просто съедает на обед – вот так-то.
– Ну тогда я сам пойду к ней и все расскажу! – решительно тявкнул Счастливчик.
– И это исключено, – покачала головой Крошка Лори. – Тетка Болотница терпеть не может собак.
– Погоди, так что же это получается? Ни я, ни ты не можем туда пойти. Тогда кто же спасет леди Бьянку?
– Есть только один человек, которому это под силу, – серьезно и печально проговорила Крошка Лори.
– И кто же это? Не тяни! – оживился далматинец.
– Его не придется долго искать! – сокрушенно проговорила маленькая ведьмочка. – Замок сэра Гарбиджа не слишком далеко отсюда, а темницу северной башни найти и вовсе просто.
– Так ты говоришь о сэре Артуре?! – догадался Счастливчик. – Но он сам в заточении!
– Значит, нужно его освободить! Я думаю, сэра Гарбиджа будет полегче провести, чем мою тетку, как ты полагаешь?
– Я? – Счастливчик на минуту задумался. – Ну, конечно, Крошка Лори. До чего же я недогадливый! Бежим скорее, мне кажется, я знаю, как мы сможем выручить нашего друга. – И, не дожидаясь ответа, далматинец бросился прочь от болота.
Оставим пока друзей за обсуждением спасительного плана, чтобы вновь очутиться в жилище тетки Болотницы.
Сэр Гарбидж с облегчением вздохнул, когда кочка опустилась и под ногами он почувствовал каменный пол подземелья. Леди Бьянка внезапно открыла глаза и поморщилась от затхлого воздуха и неприятного запаха в жилище Болотницы.
Тут она с ужасом обнаружила, что ее держит на руках сэр Гарбидж, и так стремительно вырвалась, что не удержалась на ногах и оступилась, вспугнув летучих мышей под потолком.
– Неужели пожаловал мой старый гость? – послышался старческий голос, от которого Бьянка вздрогнула, а сэр Гарбидж довольно ухмыльнулся. Он рад был видеть, как страшно неуютно чувствует себя в этом зловонном и мрачном подземелье его пленница. Но, чтобы не злить хозяйку, поспешил ее поприветствовать. Он грубо схватил Бьянку за руку и потащил за собой.
Болотница, казалось, не сдвинулась с места с того момента, как черный рыцарь впервые увидел ее. Она все так же стояла над кипящими котлами и помешивала свое варево. И только вид у нее был еще более ужасный от того, что старуха радовалась, как ребенок. Подпрыгивая и кружась, она устроила вокруг котлов нечто вроде безумной ведьминской пляски, да ко всему прочему постоянно корчила отвратительные рожи.
Бьянка до того была напугана, что едва вновь не упала в обморок, но тотчас дала себе слово, что будет непременно держать себя в руках, какие бы испытания ни выпали на ее долю. А потому лишь крайняя бледность выдавала ее истинное волнение.
– Что это ты так развеселилась, тетка Болотница? – Видя, что старуха в хорошем расположении духа, сэр Гарбидж позволил себе говорить довольно развязно.