За этой тревогой пряталось желание заставить её остаться здесь, с ним, и Ли мысленно признал это, максимально бережно вытаскивая Машу из пикапа и внося её в дом под изумлённые взгляды и расспросы членов семьи. Всего несколько раз ему довелось испытать такое со своими близкими, и это всегда выбивало из колеи, заставляло чувствовать себя слабым и беспомощным.
Не колеблясь, он отнёс девушку в свою спальню. Мистер Перри, личный врач Ли, приехал минут через десять, так как жил поблизости, и ненадолго заперся с ней в комнате. Выйдя, он не велел шуметь и сказал, что сделал пострадавшей укол и ей нужно просто отлежаться и успокоиться. Также он вручил актёру рецепт и пообещал заглянуть завтра.
Спокойно выслушав наспех сочинённую Ли версию о случайном падении, врач вполне благодушно покачал головой, и у актёра немного отлегло от сердца. Он был безмерно благодарен матери, когда та взяла старые вещи Салли и ненадолго осталась вместе с Машей, дав возможность переодеться и быстренько сгонять в аптеку.
Получив, наконец, доступ в свою комнату, Ли зашёл и нерешительно застыл у постели. На ней уже переодетая в сухое и спящая Маша казалась совсем маленькой. Её почти белые локоны разметались по подушкам.
Удержавшись от острого желания в присутствии близких взять её за руку и только нарочито небрежно поправив одеяло, Ли вслед за сестрой и матерью вышел в коридор.
Салли почла за лучшее оставить родных наедине, с любопытством оглянувшись напоследок.
Ли бы не привёз сюда первую попавшую в беду незнакомку, для этого есть местная больница и страховка. А тут сам платит, бегает, волнуется. Да ещё с таким лицом, будто жизнь кончена и верёвка тоже порвалась. С чего бы? Она что, его друг?! Или девушка?! Но почему они все ничего не слышали о ней?
Сюда часто приезжали девушки и парни — друзья брата, его знакомые по работе. Бывали здесь и возлюбленные, правда, всего пару-тройку раз и более обыденно. Ли не кидался в отношения, очертя голову, но уж если серьёзно встречался, непременно знакомил с семьёй. Жаль, что у предыдущей пассии не хватило терпения дождаться его…
Молодая женщина, входя к ожидавшему её брату и его невесте, сидящим рядком на диване, успокоительно улыбнулась детям, шумно игравшим на лужайке, и помахала им через открытое окно.
— Что это было? — спросил Уилл, весьма заинтригованный разыгравшейся сценой. — Кто она? И что случилось?
— Пока не знаю, — пожала плечами Салли.
Младший брат актёра скептически хмыкнул. Если уж кто-то из живущих на этой земле и способен повергнуть его старшего брата в такую панику, то… он должен будет непременно познакомиться с ней. И пожать руку.
— Спасибо, мам, — неловко начал Ли, оставшись в коридоре с матерью наедине. Он привычно потянулся к подбородку, но Шарлотта обернулась и строго взглянула на сына, отчего он так и застыл с неловко поднятой рукой.
— Это из-за тебя?..
— Думаю, да, — вздохнул Ли и потёр шею, — но поверь, она не такая. Я сам не знаю, что случилось. Она должна была приехать, я приглашал её сюда, — зачастил он, оправдываясь, а, осознав это, поспешно захлопнул рот.
— Ты её ждал всё это время? — тихо спросила женщина. Видя, как от её вопроса сын кивнул и смутился так, что даже его уши покраснели, широко улыбнулась.
— Хорошо, потом поговорим. Она же просто нечаянно упала в воду, фотографируя виды? — добавила вдруг она и поглядела на сына столь невинно, что тот, окончательно успокоившись, улыбнулся.
— Ага, — весело кивнул он и спустился за ней по лестнице вниз, к остальным.
========== Глава 21 ==========
Маша открыла глаза, удивлённо рассматривая залитую утренним солнцем просторную комнату.
Чья это комната? Где? Она не в больнице? Или это такой загробный мир?!
Девушка ущипнула себя за руку и улыбнулась. Нет, она жива и на Земле. И, судя по всему, не дома. Несмотря на общую слабость, гудевшую голову и жуткое першение в горле, мешавшее дышать свободно и заставляющее постоянно сглатывать слюну, она чувствовала себя вполне нормально и, выспавшись, даже неплохо.
Непривычная стесненность в одежде заставила оглядеть себя. Подивившись чужой, явно маловатой ей в груди футболке и мягким спортивным штанам, Маша поспешно собрала растрёпанные волосы и наспех заплела косу.
Девушка поискала глазами зеркало, но на столике у кровати (такой широкой, что казалась экспонатом из какого-нибудь Дома Великанов), кроме чужого айфона и пары коробочек с неизвестными ей лекарствами, ничего не было.
Откинувшись на подушку, Маша стала вспоминать. После того, как она отправилась к мосту, смутно помнила, что было дальше. Кажется, она долго стояла там и плакала. Сознание в тот момент работало из рук вон плохо, и запомнились только шумящая внизу река и закатное солнце. А потом она перелезла через перила и просто шагнула вниз, глядя, как стремительно приближается к ней черная бездна воды. Потом была сильная боль в груди и… всё. Темнота. Нет, что-то такое ещё…
Девушка наморщила лоб. Усиленно припомнила ускользающие ощущения.
Было чувство, что она куда-то плывёт. Или едет. Было тепло и уютно.
И был голос. Тихий, но такой знакомый.
Его голос.
Маша огляделась ещё раз. Он что, спас её?! Это комната у него дома?
На маленькой каминной полке стояли фотографии Ли с семьёй. Со стула сиротливо свисали сложенные небрежной стопкой мужские вещи. На журнальном столике рядом с недоеденным пирожным и ноутбуком стоял большой цветастый бокал.
Маша замерла. Это его комната?!
Выкрашенная белой краской дверь с грохотом резко распахнулась настежь, заставляя девушку испуганно подскочить. В комнату влетела большая белая собака. Подбежав к постели и с усилием вспрыгнув к радостно потянувшейся к ней и осыпавшей её ласками незнакомке, животное охотно облизало ей лицо и село рядом. Её доверчивые карие глаза изучали человека, которым пахло от хозяина.
Через минуту собака соскочила с кровати, схватила лежащую на полу изрядно потрёпанную плетёную шляпу с чёрной лентой, и, взобравшись обратно, положила её на колени сидевшей девушки. Без слов Маша вновь обняла пса, прошептав ему на ухо что-то одобрительное. Именно в этой позе и застал её просунувшийся в дверной проём Ли, с раннего утра карауливший дверь своей комнаты.
Карл, посланный им на разведку после завтрака, не вернулся. Быстрее обычного мужчина управился со своими ежедневными утренними обязанностями по хозяйству и теперь под разными предлогами слонялся по дому, вызывая насмешливые взгляды обитателей.
Таковых, правда, было немного, — Салли сослалась на срочные дела и уехала ещё накануне вечером, увезя уставших детей, Уилл с Бет тоже отбыли рано утром. Ли подозревал в этом некий умысел, особенно когда при прощании все они одарили его насмешливыми взглядами, но был очень благодарен.
Собрав накануне вечером после ухода Перри семью в гостиной, Ли честно, как мог, рассказал историю своего знакомства с Машей.
Правда, о некоторых подробностях новой встречи пришлось умолчать. Ему было неприятно что-то скрывать от близких, но, видя хитрый прищур матери, он понимал: при любом раскладе ситуации так будет лучше для всех.
Родные, как и всегда, всячески заверили мужчину, что с их стороны он может надеяться только на поддержку, а его гостья — на радушный приём. С родителями, а отец вот-вот должен был вернуться из города, ещё предстоял отдельный разговор.
Уже довольно поздно вновь заглянув к Маше и полюбовавшись её умиротворённым во сне лицом, Ли вышел на вечернюю пробежку.