— Извините, — смешалась девушка со слезами на глазах, — я нечасто встречаю таких добрых людей, как Ваша семья. Во всяком случае, вы первые, кто настолько добры ко мне. Спасибо.
— Милая, — женщина отложила лопаточку, растроганно улыбнулась и взяла Машу за руки. — Мы рады, что с тобой всё в порядке. Не пугай нас… не пугай его больше так, ладно? Ему волноваться лишний раз совершенно незачем, — притворно строго добавила она, увидев, как девушка поспешно закивала. — И чувствуй себя здесь как дома.
— О. Спасибо, — обалдело посмотрела на неё Маша.
Миссис Пейс пожала горячие девичьи пальцы, а затем наклонилась к ней и торопливо шепнула, показывая глазами на террасу:
— А переодевала тебя не я.
Маша вопросительно повернулась и застыла, краснея. Ли стремительно вошёл на кухню, высокий, пахнущий свежестью, с горкой жёлтых апельсинов в сильных руках. Увидев двух дорогих ему женщин вместе, он сгрузил фрукты в вазочку и вопросительно посмотрел на розовую от смущения девушку:
— Поела?
— Да, — кивнула та и, мгновенно забыв о его матери, подошла к нему.
Ли взял один апельсин, потёр о футболку и протянул ей. Маша приняла фрукт и так посмотрела на мужчину, что Шарлотте даже стало немного неловко от отчаянной любви в девичьем взгляде. Женщина вспомнила, что, пока оставалась с девушкой наедине, за всё время та произнесла только одно слово. Имя её сына.
— Будешь?
— Угу.
— Мам, мы в город за косилкой, — через пару мгновений отведя весёлые глаза от девушки, посмотрел на мать Ли, и та махнула рукой.
— Вперёд. Хлеба купите, вчера весь съели.
— Замётано, — улыбнулся мужчина, пропуская Машу вперёд на террасу и следуя за ней.
— Сынок.
Актёр поспешно обернулся на тихий оклик и просиял при виде одобрительного кивка.
========== Глава 23 ==========
Выйдя на улицу, Маша обернулась на дом. Он был по-американски монументален, растопырившись более короткими, по сравнению со средней частью, крыльями в обе стороны, но изящные окна смягчали его облик.
Дом был похож на Ли: такой большой и красивый снаружи, но тёплый и уютный внутри, — подумала Маша, покручивая в пальцах апельсин.
Вокруг простирался тщательно подстриженный газон, плавно переходя в возделанную землю. На дальнем конце участка, частично заслоняя деревья, возвышался огромный сарай. Вокруг него степенно ходили куры, а позади желтел ярким пятном нос небольшого трактора.
Стоя у пикапа, актёр не спешил окликать девушку. На её лице он видел не только интерес, но и восхищение, и нежность. Интерес как таковой к его жизни проявляли очень и очень многие, но только некоторым Ли мог показать своё личное, внутреннее богатство — дом и семью. Теперь и Маша тоже вошла в этот список, и мужчина пытался сообразить, какое место в нём будет отведено ей.
— У тебя самый красивый дом на свете, — уверенно произнесла девушка, подходя к нему. Ли махнул рукой и полез в кузов, гремя коробками.
— Да ну тебя!
— Серьёзно. Мне он вообще вчера напомнил сказочный дворец.
— Опять ты за своё, — усмехнулся актёр и открыл Маше дверцу пассажирского сиденья. — Опять претендуешь на роль принцессы?
— Золушкой ты уже была, — напомнил он, уселся рядом и завёл двигатель. — Теперь кто?
— Видимо, Русалочка, — тихо и серьёзно ответила Маша, сосредоточенно сдирая с плода шкурку и распространяя по салону острый аромат.
Ли нахмурился и тронул кнопку радио.
— И кого мне теперь ждать? Мулан?! Не щадишь ты меня, — картинно схватился он за сердце и улыбнулся фыркнувшей девушке.
— Меня полностью устраиваешь ты сама, — чуть наклонился он к ней, пользуясь остановкой перед перекрёстком. Удовлетворённо улыбнулся в ответ на её покрасневшие щёки.
— Извини, а твоя девушка, — буднично начала Маша, казалось, целиком поглощённая процессом разламывания долек, — я не видела её сегодня. Она уехала куда-то?
— Кто?! — Ли резко крутанул руль, машина вильнула влево и вызвала возмущённые гудки.
Актёр поспешно выровнял ход и выпучил глаза на соседку.
— Какая ещё девушка?!
— Красивая такая. Темноволосая, стройная, — неуверенно перечисляла Маша сосредоточенно сдвинувшему брови собеседнику. — Ты ещё с ней вчера перед домом обнимался. И целовался.
В девичьем голосе слышались нотки вчерашней боли. Ли внезапно всё понял. Ему нестерпимо захотелось выйти и побиться головой о первое попавшееся дерево. Ну, вот и он, больной зуб!..
Вырулив на магистраль, он съехал на обочину, заглушил двигатель и посмотрел на напряжённо ждущую ответа Машу.
— Ты поэтому вчера прыгнула?
Его голос и внешний вид был как-то обманчиво спокоен.
— Да…
— Ты совсем рехнулась?! — рявкнул мужчина и со всей силы хватил кулаком по рулю так, что Маша вздрогнула и выронила апельсин на колени, а машина протестующе скрипнула.
Видя в серых глазах испуг и удивление, Ли чертыхнулся, притянул девушку поближе и прижал к себе так крепко, как только мог.
— Лишать себя самого драгоценного дара, жизни, только из-за того, что я кого-то обнял?! А ты умом не тронулась, подруга?
Маша с удивлением ощутила, как мужчина дрожит, и сама обняла его.
— Это же просто смешно. Это часть моей жизни, Маша. Но это не то же самое, если я обниму и поцелую тебя, дурочка, — ласковый упрёк в голосе вызывал желание разреветься. — Как же ты собиралась быть со мной?
— Прости. Ты вполне можешь презирать меня, — сказала она, твёрдо запретив себе плакать, и с неохотой отстранилась. — Как только мы вернёмся, я уеду.
— Ты для этого целый год наводила марафет и учила английский? — устало улыбнулся Ли, откидываясь на сиденье и раздражённо барабаня пальцами по рулю. Ему очень хотелось её поцеловать.
— Конечно, нет! Но я не могу отбирать тебя у других.
— А тебе и не придётся, — почесал подбородок мужчина и что-то проворчал. — Я до сих пор вполне успешно справлялся. Но у кого, скажи на милость, не собиралась отбирать меня ты?
— У твоей девушки, — уверенно кивнула Маша.
— Да нет у меня никого! — в сердцах воскликнул Ли, прикидывая, то ли наброситься на негодницу прямо тут и доказать, что его сердце принадлежит только ей, то ли просто ограничиться объяснением на словах.
Со вздохом он выбрал последнее. Маша, не подозревающая о его душевных метаниях, с радостью ждала разъяснений.
— Это Бет, невеста Уилла. Это был её первый визит к нам.
— Твоего брата? — тупо переспросила Маша. Её губы предательски разъезжались в довольной улыбке.
— Да.
— Я дура.
— А вот это неправда, — Ли поймал её руку, занесённую для удара по лбу, и легонько поцеловал пахнущую летом и солнцем ладонь. — Ты умница и красавица. И ты должна доверять мне.
— Я доверяю Вам, мистер Пейс, — нежно проговорила девушка и придвинулась к нему ближе, довольная его смущенным видом. — Я не доверяю только себе. Я бы жить не смогла без тебя.
— Балда. И не зови меня мистером.
Ли склонился к девушке. Его большие ладони легли на её щёки.
— Ты уже называла меня по имени, — шепнул он, — мне нравится.
— Ли…
— Да?
— Сыграем снова?
Мужчина покачал головой, усмехнувшись от разочарования, мгновенно проступившего на её лице.
— Всё, обёртка. Ты будешь моей девушкой на самом деле.
Полностью разделяя бескрайнюю радость, вспыхнувшую на девичьем лице, Ли уже наклонился к её губам, как вдруг почувствовал на своих что-то сладкое.
— Ам!
Маша поспешно подсунула ему апельсиновую дольку. В глазах её плясали смешинки, губы поджались, сдерживая весёлую улыбку.