Выбрать главу

— Извините, — смешалась девушка со слезами на глазах, — я нечасто встречаю таких добрых людей, как Ваша семья. Во всяком случае, вы первые, кто настолько добры ко мне. Спасибо.

— Милая, — женщина отложила лопаточку, растроганно улыбнулась и взяла Машу за руки. — Мы рады, что с тобой всё в порядке. Не пугай нас… не пугай его больше так, ладно? Ему волноваться лишний раз совершенно незачем, — притворно строго добавила она, увидев, как девушка поспешно закивала. — И чувствуй себя здесь как дома.

— О. Спасибо, — обалдело посмотрела на неё Маша.

Миссис Пейс пожала горячие девичьи пальцы, а затем наклонилась к ней и торопливо шепнула, показывая глазами на террасу:

— А переодевала тебя не я.

Маша вопросительно повернулась и застыла, краснея. Ли стремительно вошёл на кухню, высокий, пахнущий свежестью, с горкой жёлтых апельсинов в сильных руках. Увидев двух дорогих ему женщин вместе, он сгрузил фрукты в вазочку и вопросительно посмотрел на розовую от смущения девушку:

— Поела?

— Да, — кивнула та и, мгновенно забыв о его матери, подошла к нему.

Ли взял один апельсин, потёр о футболку и протянул ей. Маша приняла фрукт и так посмотрела на мужчину, что Шарлотте даже стало немного неловко от отчаянной любви в девичьем взгляде. Женщина вспомнила, что, пока оставалась с девушкой наедине, за всё время та произнесла только одно слово. Имя её сына.

— Будешь?

— Угу.

— Мам, мы в город за косилкой, — через пару мгновений отведя весёлые глаза от девушки, посмотрел на мать Ли, и та махнула рукой.

— Вперёд. Хлеба купите, вчера весь съели.

— Замётано, — улыбнулся мужчина, пропуская Машу вперёд на террасу и следуя за ней.

— Сынок.

Актёр поспешно обернулся на тихий оклик и просиял при виде одобрительного кивка.

========== Глава 23 ==========

Выйдя на улицу, Маша обернулась на дом. Он был по-американски монументален, растопырившись более короткими, по сравнению со средней частью, крыльями в обе стороны, но изящные окна смягчали его облик.

Дом был похож на Ли: такой большой и красивый снаружи, но тёплый и уютный внутри, — подумала Маша, покручивая в пальцах апельсин.

Вокруг простирался тщательно подстриженный газон, плавно переходя в возделанную землю. На дальнем конце участка, частично заслоняя деревья, возвышался огромный сарай. Вокруг него степенно ходили куры, а позади желтел ярким пятном нос небольшого трактора.

Стоя у пикапа, актёр не спешил окликать девушку. На её лице он видел не только интерес, но и восхищение, и нежность. Интерес как таковой к его жизни проявляли очень и очень многие, но только некоторым Ли мог показать своё личное, внутреннее богатство — дом и семью. Теперь и Маша тоже вошла в этот список, и мужчина пытался сообразить, какое место в нём будет отведено ей.

— У тебя самый красивый дом на свете, — уверенно произнесла девушка, подходя к нему. Ли махнул рукой и полез в кузов, гремя коробками.

— Да ну тебя!

— Серьёзно. Мне он вообще вчера напомнил сказочный дворец.

— Опять ты за своё, — усмехнулся актёр и открыл Маше дверцу пассажирского сиденья. — Опять претендуешь на роль принцессы?

— Золушкой ты уже была, — напомнил он, уселся рядом и завёл двигатель. — Теперь кто?

— Видимо, Русалочка, — тихо и серьёзно ответила Маша, сосредоточенно сдирая с плода шкурку и распространяя по салону острый аромат.

Ли нахмурился и тронул кнопку радио.

— И кого мне теперь ждать? Мулан?! Не щадишь ты меня, — картинно схватился он за сердце и улыбнулся фыркнувшей девушке.

— Меня полностью устраиваешь ты сама, — чуть наклонился он к ней, пользуясь остановкой перед перекрёстком. Удовлетворённо улыбнулся в ответ на её покрасневшие щёки.

— Извини, а твоя девушка, — буднично начала Маша, казалось, целиком поглощённая процессом разламывания долек, — я не видела её сегодня. Она уехала куда-то?

— Кто?! — Ли резко крутанул руль, машина вильнула влево и вызвала возмущённые гудки.

Актёр поспешно выровнял ход и выпучил глаза на соседку.

— Какая ещё девушка?!

— Красивая такая. Темноволосая, стройная, — неуверенно перечисляла Маша сосредоточенно сдвинувшему брови собеседнику. — Ты ещё с ней вчера перед домом обнимался. И целовался.

В девичьем голосе слышались нотки вчерашней боли. Ли внезапно всё понял. Ему нестерпимо захотелось выйти и побиться головой о первое попавшееся дерево. Ну, вот и он, больной зуб!..

Вырулив на магистраль, он съехал на обочину, заглушил двигатель и посмотрел на напряжённо ждущую ответа Машу.

— Ты поэтому вчера прыгнула?

Его голос и внешний вид был как-то обманчиво спокоен.

— Да…

— Ты совсем рехнулась?! — рявкнул мужчина и со всей силы хватил кулаком по рулю так, что Маша вздрогнула и выронила апельсин на колени, а машина протестующе скрипнула.

Видя в серых глазах испуг и удивление, Ли чертыхнулся, притянул девушку поближе и прижал к себе так крепко, как только мог.

— Лишать себя самого драгоценного дара, жизни, только из-за того, что я кого-то обнял?! А ты умом не тронулась, подруга?

Маша с удивлением ощутила, как мужчина дрожит, и сама обняла его.

— Это же просто смешно. Это часть моей жизни, Маша. Но это не то же самое, если я обниму и поцелую тебя, дурочка, — ласковый упрёк в голосе вызывал желание разреветься. — Как же ты собиралась быть со мной?

— Прости. Ты вполне можешь презирать меня, — сказала она, твёрдо запретив себе плакать, и с неохотой отстранилась. — Как только мы вернёмся, я уеду.

— Ты для этого целый год наводила марафет и учила английский? — устало улыбнулся Ли, откидываясь на сиденье и раздражённо барабаня пальцами по рулю. Ему очень хотелось её поцеловать.

— Конечно, нет! Но я не могу отбирать тебя у других.

— А тебе и не придётся, — почесал подбородок мужчина и что-то проворчал. — Я до сих пор вполне успешно справлялся. Но у кого, скажи на милость, не собиралась отбирать меня ты?

— У твоей девушки, — уверенно кивнула Маша.

— Да нет у меня никого! — в сердцах воскликнул Ли, прикидывая, то ли наброситься на негодницу прямо тут и доказать, что его сердце принадлежит только ей, то ли просто ограничиться объяснением на словах.

Со вздохом он выбрал последнее. Маша, не подозревающая о его душевных метаниях, с радостью ждала разъяснений.

— Это Бет, невеста Уилла. Это был её первый визит к нам.

— Твоего брата? — тупо переспросила Маша. Её губы предательски разъезжались в довольной улыбке.

— Да.

— Я дура.

— А вот это неправда, — Ли поймал её руку, занесённую для удара по лбу, и легонько поцеловал пахнущую летом и солнцем ладонь. — Ты умница и красавица. И ты должна доверять мне.

— Я доверяю Вам, мистер Пейс, — нежно проговорила девушка и придвинулась к нему ближе, довольная его смущенным видом. — Я не доверяю только себе. Я бы жить не смогла без тебя.

— Балда. И не зови меня мистером.

Ли склонился к девушке. Его большие ладони легли на её щёки.

— Ты уже называла меня по имени, — шепнул он, — мне нравится.

— Ли…

— Да?

— Сыграем снова?

Мужчина покачал головой, усмехнувшись от разочарования, мгновенно проступившего на её лице.

— Всё, обёртка. Ты будешь моей девушкой на самом деле.

Полностью разделяя бескрайнюю радость, вспыхнувшую на девичьем лице, Ли уже наклонился к её губам, как вдруг почувствовал на своих что-то сладкое.

— Ам!

Маша поспешно подсунула ему апельсиновую дольку. В глазах её плясали смешинки, губы поджались, сдерживая весёлую улыбку.