Выбрать главу
Издали он помахал им учтиво Шляпой с тульей, высокой на диво.
«Была бы ты знатного рода, сам уж Взял бы тебя я, девочка, замуж!
Но есть у меня молодец заправский. Я дам вам землю и титул графский».
Свой край проворонила ты,                                            дитмарскенская знать.

Юный Свен Дюре

Рыцари весело едут на тинг И шутками тешатся вволю, А юный Свен Дюре скачет в тоске Один по безлюдному полю.
С матерью милой он держит совет. Ему не сидится на месте: «Матушка, съезжу навстречу я Магнуса юной невесте!»
«Если навстречу невесте чужой Ты вздумал скакать сегодня, Молю тебя, сын мой, пораньше домой Вернись, во имя господне!»
На это Свен Дюре ответил ей, Подвесив к поясу меч: «Неужто в силах любимая мать Жизнь мою уберечь?»
Навстречу невесте выехал Свен, Стремглав скакуна гоня. Попоной из шелка и белой парчи Прикрыл он колени коня.
Свен Дюре берегом едет морским, Играя наборной уздечкой, Что блещет в белой руке ездока Своей золотой насечкой.
Невеста, пряча улыбку в мех, Подругу, сидящую рядом,
Спросила: «Кем доводится нам Этот рыцарь с открытым взглядом?»
Красивая дева ответила ей: «Он в здешней рожден стороне. Свеном Дюре звать молодца, Что сидит на высоком коне».
«Если Свеном Дюре зовут Молодца на высоком коне, Скажу я господу — больше всех Этот рыцарь по сердцу мне!»
Меж тем поезжане своих коней Пасут на зеленой лужайке. Один Свен Дюре вьется вокруг Хозяина и хозяйки:
«Дайте подушку из бархата мне! Я сяду на этом месте, Чтоб солнца лучи не могли повредить Такой белолицей невесте».
Отец невесты промолвил: «Знай честь! Не будь, молодец, докучлив. Не дам тебе возле дочери сесть: Язык у тебя закорючлив!»
«Когда я приехал в Париж, Мне было все нипочем: Язык мой в людской толчее Отменным служил толмачом!»
«Когда ты приехал в Париж, Язык распустил, как веник. И сразу смекнул народ, Что ты записной мошенник».
Вечером ладят постели гостям — Где кому ночевать? Свен Дюре хозяевам задал вопрос — Где будет он почивать?
«Где галереи кровля ведет К башни зубчатой подножью, Там рыцарь Свен Дюре ночлег найдет, Уповая на милость божью».
Когда настала пора провожать Невесту в брачный покой, Собрал Свен Дюре своих молодцов И дал им наказ такой:
«Для всех неприметно должны обступить Вы брачный покой полукружьем. При этом кольчуги надеть под плащи И не расставаться с оружьем».
Огни восковых непочатых свечей И пламя факелов тоже Зажгли, чтоб вечером поздним вести Невесту на брачное ложе.
Когда ее провожали в покой, Нечаянно вышла загвоздка: Высокие факелы Свен погасил И свечи витые из воска.
Громко сказала невесты мать, Будучи злобной и мрачной: «Господь посрами загасившего свет У входа в покой брачный!»
Молвил Свен Дюре: «Хоть я погасил Факелы ваши и свечи, Зазорно, однако, выслушивать мне Проклятья и бранные речи».
Закутав невесту в синий плащ, Ее подняв на коня, Свен Дюре под своды зеленых чащ Летит, скакуна гоня.
Проехали несколько рощ и рек, Лугов с травою немятой: «Доброй ночи, прощай навек, Рыцарь Магнус богатый!»
В усадьбе спать ложился народ. Они добрались без помех. Фру Меттелиль их ждала у ворот, Закутана в куний мех.