Выбрать главу

*

— Спасибо, верный сокол мой, Мой вестник быстрокрылый. Вернулся рано ты домой. Ну, что принес от милой?
— Принес я прядь ее кудрей, Кольцо и обещанье Прибыть к четвертой из церквей Шотландских на свиданье.
— Скорее, паж, коня седлай, Дай меч мой и кольчугу. С тобой мы едем в дальний край Встречать мою подругу!

*

Родные тело в храм внесли И гулко отзвонили, К другому храму подошли И мессу отслужили.
Вот в третьем храме беднякам Раздали подаянье. Потом пошли в четвертый храм, Где милый ждал свиданья.
— Эй, расступитесь, дайте путь Вы, родичи и слуги. В последний раз хочу взглянуть В лицо моей подруги!
Но лишь упала пелена С лица невесты милой, Она воспрянула от сна И с ним заговорила:
— О, дай мне хлеба поскорей, О, дай вина немного. Ведь для тебя я столько дней В гробу постилась строго.
Эй, братья! Вам домой пора. Погромче в рог трубите. Как обманула вас сестра, Вы дома расскажите.
Скажите всем, что не лежу Я здесь на лоне вечном, А в церковь светлую вхожу В наряде подвенечном,
Что ждал в Шотландии меня Не черный мрак могилы, А ждал на паперти меня Избранник сердца милый!

Клятва верности

Мертвец явился к Марджери. Взошел он на крыльцо, У двери тихо застонал И дернул за кольцо.
— О, кто там, кто там в поздний час Ждет у дверей моих: Отец родной, иль брат мой Джон, Иль милый мой жених?
— Нет, не отец, не брат твой Джон Ждут у дверей твоих. То из Шотландии домой Вернулся твой жених.
О сжалься, сжалься надо мной, О, сжалься, пощади. От клятвы верности меня Навек освободи!
— Ты клятву верности мне дал, Мой Вилли, не одну. Но поцелуй в последний раз, И клятву я верну.
— Мое дыханье тяжело И горек бледный рот. Кого губами я коснусь, Тот дня не проживет.
Петух поет, заря встает, Петух поет опять. Не место мертвым средь живых, Нельзя мне больше ждать!
Он вышел в сад, она за ним. Идут по склонам гор. Вот видят церковь в стороне, Кругом — зеленый двор.
Земля разверзлась перед ним У самых, самых ног, И снова Вилли молодой В свою могилу лег.
— Что там за тени, милый друг, Склонились с трех сторон? — Три юных девы, Марджери, Я с каждой обручен.
— Что там за тени, милый друг, Над головой твоей? — Мои малютки, Марджери, От разных матерей.
— Что там за тени, милый друг, У ног твоих лежат? — Собаки ада, Марджери, Могилу сторожат!
Она ударила его Дрожащею рукой. — Я возвращаю твой обет, Пусть бог вернет покой!

Женщина из Ашерс Велл

Жила старуха в Ашерс Велл, Жила и не грустила, Пока в далекие края Детей не отпустила.
Она ждала от них вестей И вот дождалась вскоре: Ее три сына молодых Погибли в бурном море.
— Пусть дуют ветры день и ночь И рвут рыбачьи сети, Пока живыми в отчий дом Не возвратитесь, дети!
Они вернулись к ней зимой, Когда пришли морозы. Их шапки были из коры Неведомой березы.
Такой березы не найти В лесах родного края — Береза белая росла У врат святого рая.
— Раздуйте, девушки, огонь, Бегите за водою! Все сыновья мои со мной, Я нынче пир устрою!