– Отец, мне хочется на ужин рыбу.
Он фыркает от смеха и возвращается к курице с одной ногой, которую еще нужно прикрепить.
– Сейчас?
– Да, я хочу сама поймать ее. Могу мне пойти на реку?
Он поднимает седую бровь.
– Ким, река находится не близко. И сейчас день. Что если тебя увидит какой-нибудь путешественник?
– Я поступлю, как ты меня учил: ужалю и сбегу.
– И все же я не люблю, когда ты в дневное время находишься вне дома. Ты никогда не знаешь, кто может быть поблизости.
– Пожалуйста?
Я моргаю, меняя цвет глаз на голубой, затем хлопаю ресницами и складываю руки перед собой. Он вздыхает.
– Нет, Кимера. Это очень опасно. Но я предложу тебе компромисс, потому что признаюсь, тоже не отказался бы от рыбы на ужин.
Он берет с полки бутылку и продолжает работать.
– У меня почти закончились некоторые ингредиенты. Сегодня днем мне нужно сходить на рынок, я принесу нам домой отличную рыбу или две.
Я не могу сдержать разочарования.
– Ты не доверяешь мне самой выходить за пределы дома, Отец?
– Тебе я доверяю. Я волнуюсь о других.
Он ставит бутылку на пол и обходит, чтобы обнять меня.
– Когда колдун будет повержен, ты сможешь путешествовать свободней, я обещаю. Хотя тебе все равно придется быть осторожной среди людей.
– Надеюсь, мы скоро его победим, – говорю я, глухо пробормотав в плечо Отца. Он гладит мои крылья.
– Я тоже, дорогая.
С тяжелым сердцем я отлетаю от башни, отпугнув Пиппу от края лестницы.
– Уходи, – говорю я. Она скулит и летит рядом со мной всю дорогу до сада, не смотря на мою команду. Я вздыхаю и чешу ее за ушами. К моему удивлению, она позволяет мне сделать это.
– Держу пари, ты тоже хочешь пойти на реку, да? – спрашиваю я, но она не отвечает. Пока я подрезаю свои розы, в моей голове крутятся странные идеи. Что я видела в лаборатории? Что может Отец хранить там? Постепенно, созревает новый план. Это плохая идея, но такая заманчивая, что я не думаю, что могу отказаться от нее. Я проведу вторую половину дня вне дома, но сначала мне нужно утолить свое любопытство. К тому времени, когда розы обрезаны и политы, отец покидает свою башню, держа плащ в руке.
– Я ненадолго, – говорит он, махая рукой. – Сегодня есть рынок в часе ходьбы отсюда. Я вернусь во время, чтобы приготовить рыбу на ужин.
Я улыбаюсь в ответ, терпеливо ожидая, когда его медово-сладкий запах исчезнет, и я буду уверена, что он далеко в лесу. Я лечу к башне и когда пытаюсь открыть, обнаруживаю, что она заперта. Сначала мне сводит живот; но, конечно же, Отец запер ее. Мы же не хотим, чтобы кто-нибудь из девочек проснулся и сбежал. Это была бы катастрофа. Я открываю замок когтем и захожу внутрь коридора. Дверь в потайную комнату тоже заперта, и я полагаю по той же причине. Хотя мне приходит в голову, что это странно, что Отцу понадобилось запирать их обе. Вход в потайную комнату едва заметен, если не знать, куда смотреть. Но и ее я также открываю его и направляюсь вниз по прохладным каменным ступенькам. Она выглядит так же как Отец и оставил ее – полки в том же беспорядке, что и обычно, и скелеты гибридов висят там где и должны. Курица, над которой он работал больше не лежит на столе, она должно быть в холодном ящике, ожидает последних ингредиентов, за которыми он отправился. Я пробегаю пальцами по костям ноги одного из низковисящих скелетов. Минотавр, я думаю, с головой быка и большими рогами на черепе. У него не хватает пары пальцев на ногах. Я не могу объяснить, почему, но это заставляет меня содрогнуться. Я не помню, чтобы раньше отсутствовали пальцы, но я наверняка просто не заметила. Я заглядываю в один из холодных ящиков и нахожу наполовину законченную курицу, как и предполагала. Следующий холодный ящик, на который я нацеливаюсь тот, который Отец открыл, когда я удивила его. Я только хочу узнать, что я ошибочно приняла за руку. Но этот холодный ящик мне не открывается не с помощью когтей, ни с помощью огромной силы, которой Отец наделил меня. Дрожь, которую я почувствовала ранее, возвращается ко мне. Заставляя мои руки трястись. Как бы я ни пыталась, у меня не получается их остановить. Отец не хочет, чтобы я заглядывала в этот холодный ящик. Это единственное объяснение. Но почему?
Что бы он мог прятать от меня? Неожиданно, скелеты наверху уже не выглядят так дружелюбно, как я думала. Их открытые рты усмехаются, и они сверлят меня своими пустыми глазами. Сегодня ничего не радо мне здесь. Спотыкаясь, я бегу вверх по лестнице и громко захлопываю дверь башни, закрывая ее на замок, затем в спешке собираю свой плащ и книги. Ничего не отгонит эти страшные мысли лучше, чем пробежка по лесу.
В скором времени я лечу через лес, а клубы белого тумана тянутся за мной. Солнце палит, поглощая мало-помалу туман. Играя с ним, я немного приободрилась и устав я выкладываю свои книжки и читаю. Медленно бредя по направлению к реке.
– Однажды, – говорю я, обходя низкий куст, – жил был мужчина с двумя дочками…
Каково бы это было иметь человеческую сестру? Кого-то с кем можно смеяться и делиться своими секретами. Тупая боль колет меня в груди. Сестры в этой истории почти одного возраста, но с разными темпераментами, хотя они очень добры друг к другу, они бросают все, чтобы спасти друг друга в этом опасном мире.
Но история отвлекает меня ненадолго. Мысли о том, что бы Отец мог прятать в своей лаборатории, мучают меня и преследуют всю дорогу к реке. Потоки воды блестят и пенятся, увлекая последние остатки утреннего тумана. Я резко взлетаю в небо, наслаждаясь потоками воздуха, и осматриваю открытые территории на предмет людей, которые могли бы заметить меня. Единственные, кого я выслеживаю, находятся далеко на востоке на дороге рядом с городом.
Я снова опускаюсь на берег, расстилая свой плащ и кладя на него свои книги. Я прочитаю еще одну книгу, пока жду Бату и полечу домой. Отец никогда не узнает. Я сажусь настолько близко к краю, насколько могу осмелиться, окуная хвост в воду и наблюдая за рыбами с их блестящей чешуей, пробивающимися сквозь бурлящую реку. Интересно, каково это плавать. Быть полностью окутанным водой. Думаю, она холодная. Пока я жду, вода утаскивает мой хвост. Рыбка трется об него, щекоча меня, и я инстинктивно отскакиваю назад. От неожиданного движения берег смещается подо мной, и я падаю в воду вперед головой. Ледяная. Несмотря на тепло солнечного света падающего на волны, вода такая холодная, что я с трудом могу двигаться. Рыбки бросаются врассыпную от моих мечущихся конечностей и хвоста, в то время как мои легкие жаждут глотнуть настоящего воздуха. Я не могу преодолеть сильное желание сделать вдох. Вода врывается внутрь, заполняя и душа меня. Ужасная, ужасная вода. Я царапаю ее когтями, отчаянно пытаясь выбраться и найти кислород. Течение утаскивает меня дальше. В какой стороне верх? Я даже не могу сказать. Что-то выдергивает меня из течения. Все вокруг меня стремительно движется в обратном направлении, и затем – воздух. Его тепло окутывает меня, врывается в мои легкие, и выталкивает непрошенную воду наружу сильным судорожным кашлем. Это что-то мягко опускает меня на мох на безопасном расстоянии от берега реки. Когда вода наконец-то полностью вышла из моих легких, я рискнула взглянуть на своего спасителя. Бледные желтые глаза Бату смотрят на меня с тем, что я принимаю за волнение. Я вскакиваю на свои трясущиеся ноги и обхватываю его морду руками.
– Спасибо, – шепчу я. Без этого дракона все труды Отца по моему воскрешению были бы напрасны. Я поступила так глупо. Мне нужно быть осторожней, не только ради себя, но и ради Отца. Я так понимаю, ты еще не научилась плавать, сестра.
В ответ я обнимаю его еще крепче. Разносится звук падающих камней – его смех. Лучше в следующий раз попробуй, когда не будут идти дожди и вода будет не такая высокая.
Я отпускаю его голову и опускаюсь на колени. Мои руки до сих пор трясутся, и когти никак не убираются.