- Осталось только два патрона, - ответил Фабиан, шипя от боли в раненой руке. Он высунул револьвер и выстрелил в фигуру в кремовом костюме. В ответ послышалась ругань. Рекастер опрокинулся на песок, ругаясь и воя от боли.
Харита, подбегая к дому, услышала стеклянный звон. Она всмотрелась: страшный человек в шляпе и закрытым повязкой ртом бросил факел в окно. Внутри дома вспыхнуло пламя.
- Что вы делаете! - крикнула девушка и со всей силы швырнула в страшного человека фонарь. Он разбился, но бандит даже не пошевелился. Стоя в блеске пламени он поднял руку. На Хариту чёрным зевом глядело дуло револьвера. Ещё секунда - и из оружия вылетит страшная смерть!
Харита закрыла глаза, и грохнул выстрел. В этот миг сзади кто-то подхватил её.
Открыв глаза, она увидела в свете мигающего пламени мёртвое тело.
- Харита, с тобой всё в порядке?
Рядом с нею стоял Генри Вансульт со штуцером в руках. А сзади девушку поддерживал седоглавый Флетчер.
- Да, всё в порядке, - пробормотала Харита. У неё кружилась голова.
Со стороны ручья Дамьена уже несла воду в ведре к пламени, охватившему всю жилую постройку.
Дамьене и Харите, с помощью мокрых одеял, с трудом удалось загасить пламя. Неистово пахло горелым, и пепел летел из дверей.
В это время Ферроль и Фабиан продолжали последними выстрелами сдерживать напор нападавших бандитов.
Спустя минуту стало тихо, слышна была лишь негромкая ругань и шорох прибоя.
Видимо решив, что у защитников крепости закончились патроны, несколько бандитов, лежавших на гальке, бросились в атаку. И тут вдруг прозвучал мощный залп штуцера.
Это стрелял Генри Вансульт сразу с обеих стволов своего ружья.
Рядом, нагибая голову, стояли Флетчер и Дамьена.
- А вы как здесь оказались? - спросил удивлённый Ферроль.
- Через подземный ход в штольне для сточных вод, - сказал Вансульт.
- А я думал, что вы давно уже видите третий сон!
- Да, уснёшь тут, когда такая стрельба! Выстрелы слышны на всю округу! - воскликнул Флетчер. - Слушайте, Ферроль, нужно уходить. Оставьте блокгауз...Я видел в бинокль - от острова плывут ещё две лодки с вооружёнными людьми. Существуют люди, знающие этот форт. Как видите, один из них смог пробраться через какой-то пролом и поджёг дом, уничтожил цветы... Они найдут все выходы... Пока не поздно!
Ферроль решился:
- Сейчас, я напоследок угощу их! Хари, ну где там мои динамитные шашки?
И он принял от Хариты принесённый груз.
Подпалив две шашки, Ферроль швырнул их вниз.
Раздался мощный взрыв, тряхнувший стену.
Наступила жуткая тишина. Харита перевязывала руку Фабиану, в револьвере которого кончились патроны.
- Там на правой стороне Вильсон и Кресс. Генри, поддержи их! - сказал Ферроль.
Флетчер, всколоченный, с седыми растрёпанными волосами, торопил защитников форта:
- Всё, друзья, идёмте за мной. Нужно срочно уходить!
В это время появились Вансульт и Кресс. Они несли тело Вильсона.
Все с изумлением смотрели на мёртвого моряка.
- Значит так. Берите его на простыню - и в подземный ход. Мы с Дамьеной прикроем ваш отход, - сказал решительно Генри Вансульт.
- О, не беспокойтесь, стрелять я умею, - сказала Дамьена в ответ на удивлённое восклицание Ферроля, тут же становясь к амбразуре.
Постепенно светало. Но новых выстрелов не было.
Позже Дамьена и Генри рассказывали, что рассвет почему-то произвёл на бандитов ошеломляющее впечатление. Они стояли как заворожённые, глядя на ворота форта...
Тогда Генри и Дамьена быстро оставили стену и догнали уходивших.
Спустя пятнадцать минут они уже шли по подземному коридору, освещая факелом дорогу. Ход зарос мертвенно - бледными грибами, был забит ветками. Под ногами хлюпало и пахло сырой землёй.
Наконец, показался просвет. С трудом преодолевая завалы древесного гнилого мусора и паутину зарослей, они выбрались наружу, оказавшись в небольшом леске, неподалёку от Лимаса.
Солнце уже начало всходить, когда они предали земле тело старого моряка, взяв лопату у местного жителя, хорошего знакомого Флетчера.
Ферроль говорил какие-то печальные слова, а Харита плакала, сидя на пне. Ей казалось, что все её старания, все дела её рук принесли только горе и безвозвратно погибли. Фабиан как мог успокаивал и поддерживал её.
- Друзья мои, - произнёс Генри Вансульт. - Вам сейчас нельзя идти ни к Флетчеру, ни куда-то в другое место. Тем более среди нас есть нуждающиеся в перевязке и лечении. Поэтому я предлагаю укрыться в моём доме. Уверяю, отец вас спрячет в имении так, что не найдут ни бандиты, ни полиция, вызовет доктора. Повозку и лошадей мы наймем у здешних. Тут знают и меня, и Абрахама...