— Я и так получу неплохую сумму, — заявил ей Чарлз. Ферма расположена рядом с морем, поэтому ее можно поделить на несколько участков и сдавать в аренду. У тебя останется твоя половина. Мы оба будем довольны.
— Но мы любим ферму.
— Закончим этот разговор, я продаю свою половину!
— Чарлз...
— Послушай, если тебе больше нечего мне сказать, — он покосился на Маркуса, — ты тратишь мое время впустую.
Пета нервно сглотнула, ее руки сжимались в кулаки и разжимались. Маркус заметил, что ее плечи бессильно опустились. Значит, она приняла свое поражение.
Почему ему так хочется кого-нибудь ударить? Нет, не кого-нибудь, а Чарлза!
Но Пета еще не закончила, она перешла к другому, не менее важному вопросу.
— Ты придешь завтра на похороны Хетти? — прошептала она.
— Нет, ненавижу похороны.
— Но она была твоей матерью.
— Да, — Чарлз снова ухмыльнулся, — но теперь она умерла. Все кончилось, меня это больше не волнует и тебя не должно волновать. Как только пройдут похороны, я выставлю ферму на продажу. Я бы выставил ее на продажу уже сегодня, если бы не этот пункт.
— Какой пункт? — насторожился Маркус.
В такого рода делах Маркус был профессионалом. Из своего опыта он понял одну важную вещь — не стоит сразу высовываться, лучше сидеть, слушать и впитывать информацию.
Чарлз бросил на него раздраженный взгляд.
— Моя мать оставила это глупое дополнительное распоряжение к завещанию. Я ушел до того, как юристы закончили, и она вставила его в завещание...
— Расскажите мне о нем, — мягко сказал Маркус.
— Это не ваше дело. — Чарлз сердито посмотрел на него.
— Если я выйду замуж, я унаследую все, — горько сказала Пета, — но это не имеет смысла. Дело в том, что, перед тем как Хетти приехала сюда, я пару раз встречалась с одним из местных фермеров. Но для тети этого было достаточно, чтобы подумать, будто я выхожу замуж. Она решила, что должна подтолкнуть меня, вставив этот глупый пункт в конце завещания — если я выйду замуж, то унаследую ее половину, но это невозможно.
— Почему?
— Через неделю? — Пета горько усмехнулась. — Хетти... в общем, она была смертельно больна. Она была немного странной, поэтому Чарлзу удалось убедить ее приехать сюда. Хетти беспокоилась обо мне, но она была здесь, в Нью-Йорке, совсем одна, и Чарлз заставил ее завещать ферму ему. Тетя Хетти написала завещание в его пользу. Но после того, как Чарлз ушел, оставив ее одну с юристами, она добавила это дополнительное распоряжение к завещанию. В нем говорится, что, если я выйду замуж в течение недели после ее смерти, ферма вернется ко мне. В течение недели! Может, она имела в виду не неделю, а год? Теперь этого уже никто не узнает. Она сказала — в течение недели, значит, есть время до следующей среды. — Пета повернулась к своему кузену. — Чарлз, пожалуйста!..
— Ты только тратишь мое время. — Он поднялся с кресла, разглаживая свой и без того гладкий жилет, и прошел к двери.
Чарлз страдает избыточным весом, заметил Маркус. Низенький, помпезный, настоящая крыса. Он постарался не вздрогнуть от отвращения, когда этот человечек проходил мимо него, чтобы открыть дверь.
— Извините, мистер Бенсон, за то, что она потратила ваше время, — сказал ему Чарлз, — и за то, что потратила мое время. Возвращайся на ферму, Пета, там тебе самое место. Наслаждайся ею последние недели, прежде чем я продам свою половину, но сильно не привыкай. Она будет выставлена на продажу в начале следующей недели.
Маркус и Пета вышли на улицу, залитую солнечным светом.
— Прости, что потратила твое время.
— Подозреваю, что эта ферма стоит немало, — мягко сказал Маркус.
— Что? Ах, да! Ты же слышал, что сказал Чарлз. Это правда.
— У тебя есть какая-нибудь профессия?
— Что, прости?
— Что ты умеешь?
— Я — фермер.
— Ты можешь получить где-нибудь работу? В качестве фермера?
— Ты шутишь? Кто же меня возьмет с четырьмя детьми?
— С четырьмя детьми? — спросил он осторожно. — У тебя четверо детей? — Сколько же ей лет? Двадцать пять, двадцать шесть? Четверо детей. Он скользнул взглядом по ее талии и подумал, что этого просто не может быть.
Она перехватила его взгляд.
— На что это ты уставился?
— На твою фигуру, — признался он с печальной улыбкой. — Для многодетной матери ты неплохо сохранилась.
Ее глаза расширились от удивления, а через секунду она разразилась заливистым смехом.