Выбрать главу

Он достал из конверта письмо, и Джиллиан почувствовала спазм в желудке. Девлин объяснил:

– Я не откладывая позвонил Синселам и попросил их переслать письмо мне на служебный адрес. Я хотел прочитать его первым, прежде чем дать тебе.

Джиллиан не отрываясь смотрела на хрустящую веленевую бумагу. Девлин не торопился, и это не предвещало ничего хорошего.

– Не смотри так испуганно. – Он взял ее за руку, потом дотянулся до пульта управления и выключил телевизор, оборвав «Шоу Мэри Тайлер Мур» на полуслове.

Каждый мускул тела Джиллиан напрягся. Девлин был необычно серьезен. Без привычного шума телевизора в комнате стало зловеще тихо.

– Здесь не упоминается ни твоя мать, ни Джоди. Письмо от юриста твоего отца.

– Крейга Сейлора? – Казалось, что имя комком застряло у Джиллиан в горле.

Девлин кивнул.

– Он мне не отец! – Джиллиан вскочила. – Я отношусь к нему как к анонимному донору спермы. Что бы он сам или его юрист ни говорили, я не желаю слушать. Порви это письмо, и мы сделаем вид, что не получали его.

Девлин тоже встал.

– Милая, я не могу этого сделать. Я уже связался с Сейлором. – Он шагнул к ней, но она метнулась прочь и встала у противоположной стены.

– Девлин, позволь мне рассказать кое-что о Крейге Сейлоре. Когда мне было двенадцать лет, я попала в самый ужасный детский дом на свете. Отчаяние толкнуло меня на поиски моего биологического отца вопреки давним советам Джолин Бейли. – Джиллиан перевела дыхание. – В «Желтых страницах» я отыскала его адрес и на попутной машине приехала к нему. – Злая улыбка скривила губы Джиллиан. – Догадываешься, как прошла встреча отца и дочери? Или, может быть, мистер Сейлор упомянул об этом в письме? Или при личной встрече?

Она невнятно произнесла какое-то проклятие.

Девлин скрестил руки и не сводил глаз с ее лица, но Джиллиан упорно избегала его взгляда.

– В тот день Крейг Сейлор сам открыл мне дверь. Мне бросилось в глаза наше внешнее сходство: оба невысокого роста, у обоих рыжие волосы. Минуту мы безмолвно смотрели друг на друга. – Джиллиан принялась аккуратно расставлять игрушки в манежике Эшли. Казалось, это больше интересовало ее, чем рассказ о случае из прошлого. – Как только я объяснила ему, кто я, то сразу убедилась, что старушка Джолин была права. Крейг Сейлор заявил мне, что моя мать была отвратительной шлюхой и что флирт с ней был для него катастрофической ошибкой.

– Джиллиан, он не должен был говорить тебе такие вещи, – тихо сказал Девлин. – Ты была всего-навсего невинным ребенком.

– Он сказал мне гораздо больше. Он сказал, что дал Джолин деньги на аборт, но та прокутила их. Затем она пыталась добиться от него еще денег. С его слов я поняла, что он всерьез припугнул Джолин и она не рискнула больше к нему обращаться.

Джиллиан пожала плечами:

– Я оказалась настолько глупа, что попыталась объяснить ему, что нахожусь в опасном месте. Я надеялась, что, будучи моим отцом, он не откажет мне в помощи. Напрасно. Мистер Сейлор ответил мне, что если я немедленно не уберусь, то он заявит на меня в полицию. Словно я преступница.

– И что было потом? Как ты попала к Синселам?

– К счастью, я узнала, что одно проявление детской активности все воспринимают всерьез. Это пиромания. С банкой горючего и спичками в руках я забралась на стол своему социальному работнику и пригрозила поджечь помещение, если меня не переведут прочь из этого детского дома. – Джиллиан чуть заметно улыбнулась. – Реакция была мгновенной. Я была классифицирована как антиобщественный элемент, но по малолетству меня не сразу отдали в исправительную колонию, а предоставили последний шанс и отправили на собеседование в детский дом Синселов. Там я честно рассказала обо всем, и Синселы поверили, что я не поджигательница. Какое счастье! Я оставалась у них до тех пор, пока мне не исполнилось восемнадцать.

– Джиллиан, – Девлин двинулся к ней. – Родная! Я не знаю, что сказать.

Он вспомнил себя двенадцатилетнего и свою сестру. Счастливые дети, воспринимавшие родительскую любовь как должное. Он представил себе Эшли в двенадцатилетнем возрасте и мысленно поклялся, что она не испытает страха и лишений, выпавших на долю ее матери.

– Теперь ты понимаешь, почему я не хочу иметь дела с Крейгом Сейлором? – Джиллиан машинально продолжала пятиться от Девлина.

– Джиллиан, но это было четырнадцать лет назад. Меняются люди, меняются обстоятельства. Я разговаривал с Крейгом Сейлором. Он во всем раскаивается.

Глаза Джиллиан сузились в щелочки.

– Он чего-то хочет от меня, не так ли? Как же я сразу не догадалась? Прекрасно. Что бы это ни было – категорически нет.

– Джиллиан, пожалуйста, не руби с плеча.

– Я просто следую примеру Крейга Сейлора. Девлин! Я же не просила тебя перехватывать письмо. Это совсем не твое дело.

– Джиллиан, это касается меня как врача. Ты должна выслушать меня. У него есть пятнадцатилетняя дочь, больная лейкозом. Она прошла два курса гемотерапии, которые не привели к ремиссии. Теперь ее можно спасти только путем трансплантации костного мозга. К несчастью, анализы ее родителей и тринадцатилетнего брата показали, что все они непригодны в качестве доноров. В письме юрист Сейлоров просит тебя пройти HLA-тест[2], чтобы помочь твоей сводной сестре Мэделин. Джиллиан, ты сделаешь это?

Девлин всегда был верен профессиональному долгу – лечить пациентов, по крайней мере пытаться улучшить их состояние. Он не мог отвернуться от больного, особенно в том случае, если знал, что способен помочь. Вот почему он считал себя обязанным уговорить Джиллиан.

вернуться

2

HLA-тесты – тесты на тканевую совместимость, которые необходимо проводить с использованием лейкоцитарных белков (HumanLeucocyteAntigen) перед трансплантацией пациенту донорских органов или тканей.