Выбрать главу

Что я знала о жизни Тома? Только обрывки, поверхностные, ни о чём не говорящие факты: он много работает, работа ему нравится, он часто задерживается допоздна. Есть ли в этой жизни место для меня? Захочет ли он меня в эту жизнь? И, даже если захочет, будет ли это из-за того, что он этого действительно хочет, или чувство вины и ответственности за случившееся сегодня перевесит? Последнего я точно не хотела, но и соглашаться на роль приходящей любовницы не собиралась. В одном я была уверена: ничего больше Том Картер мне предложить не сможет. Пока не сможет. Откуда эта уверенность? За всё то время, пока он ласкал меня этой ночью; за всё то время, когда я стонала от страсти и извивалась в его объятьях; за всё то время, что Том занимался со мной любовью, и даже после, когда лежал рядом, мокрый, выдохшийся, и, как мне показалось, счастливый, он не сказал, что любит меня.

Умывшись и приняв душ, я вышла из ванной, и, не найдя Тома в кровати, спустилась вниз. Он был на кухне, полностью одетый, и варил кофе.

Услышав мои шаги, Том обернулся. На его лице играла улыбка. Меня же бил озноб – после душа в доме было ощутимо прохладно, хотя, я сомневаюсь, что дело было в холоде.

Я села на краешек высокой табуретки, придвинутой к барной стойке, и обняла себя за предплечья, пытаясь согреться.

Когда Том подошёл ко мне и крепко обнял, прижимаясь щекой к моей макушке, я напряглась.

- Замёрзла?

- Немного.

Он наклонился, чтобы оставить на моих губах поцелуй, но я отвернулась. Том нахмурился, но настаивать не стал. Вернувшись к кофеварке, он налил в заранее приготовленные кружки горячий ароматный напиток. Одна из них оказалась передо мной.

- Спасибо.

- Всё хорошо? – заботливо поинтересовался Том. Проглотив внезапно подкативший к горлу горький комок, я быстро кивнула.

- Да, спасибо.

- Вики, я хочу…

Я перебила.

- Насчёт того, что случилось…

- Я как раз хотел поговорить об этом.

- Вот как? – Я вскинула на него взгляд. Том сидел за столом, положив ногу на ногу, в своей любимой расслабленной позе. – Если хочешь сказать, что это была ошибка, или что ты сожалеешь, то, право, не надо.

Том заметно напрягся.

- Я совсем не об этом собирался сказать.

- Так о чём? – Мне вдруг очень захотелось не дать ему договорить, потому что внутри стала расти уверенность, что, что бы Том ни сказал, какие бы слова ни подобрал, мне это не понравится. – Если думаешь, что это разрушит нашу дружбу, то, знаешь, нас тобой даже друзьями назвать можно только с натяжкой. Так, знакомые просто.

- Я всегда считал тебя своим другом, Виктория, - тихо проговорил Том.

«Всего лишь другом», - ныло моё сердце. – «Я для тебя была всего лишь другом, когда как ты стал для меня всем на свете».

Прежде, чем задать следующий вопрос, Том долго смотрел в свою кружку.

 - Почему ты не сказала, что ты девственница?

- А это для тебя что-то значит?

- Да.

- Да? Почему?

- Потому что это многое значит для тебя.

- Вот как?

- Первого мужчину никогда не забывают. – «Господи, да я не забуду тебя никогда, даже если бы этой ночи не было». – Тем более, ты сказала, что когда-то была в меня влюблена.

- Что ж, это должно тебе льстить, не так ли?

- Почему ты ведёшь себя так? – внезапно рассердился Том.

- Как?

- Будто пытаешься показать, что тебе всё равно.

- Ну, наверное, потому что мне всё равно.  - Я сама поверила в эти слова  – так хорошо у меня вышло сказать их: совершенно спокойно, без эмоций. - Это когда-нибудь должно было случиться, и хорошо, что случилось это с тобой. Я тебя хорошо знаю, Томми, и…

- Прекрати паясничать.

- Чего ты от меня хочешь? – выкрикнула я.

- Чтобы ты отнеслась к этому спокойно.

- Если ты думаешь, что я начну кричать, что ты надругался надо мной и теперь обязан жениться, так знай: я не начну, и ты не обязан.

- А ты бы хотела?

- Чего? – опешила я.

- Чтобы я был обязан.

- Что за бред, Том! Сейчас не девятнадцатый век, и мой брат не вызовет тебя на дуэль за мою поруганную честь.

- Я рад, что ты не питаешь никаких иллюзий относительно этой ночи.

- Нет, не питаю. – «Питаю! Питаю и ещё какие! Может, ты сейчас же встанешь передо мной на колени и скажешь, что любишь меня?»

Том снова уставился в свою кружку, молча крутя её в руках.

- Вики…

- Не начинай! Я всё прекрасно понимаю, - отмахнулась я. – Мы с тобой взрослые люди. У каждого из нас своя жизнь и… то, что произошло вчера… - Я подбирала слова, стараясь не выдать голосом свою панику. – Думаю, нам лучше забыть об этом.

- Хорошо. - Том резко отодвинул стул и встал из-за стола. – В таком случае, я пойду.

- Угу, - промычала я, отпивая из кружки почти остывший кофе. Это преувеличенное безразличие было попыткой скрыть панику от страха, что он сейчас навсегда уйдёт из моей жизни.

Руки предательски дрожали, когда я ставила чашку обратно на стол.

- Был рад повидать тебя, Виктория, - безжизненно произнёс Том, и в тот же момент я почувствовала его губы на своей макушки.

Я слышала, как он одевался в коридоре. Потом шум ненадолго стих. Я внутренне сжалась в ожидании звука, который за этим последует. Я слышала, как щёлкнул замок, потом раздался лёгкий скрип, когда открылась дверь, и последний, самый страшный звук, как удар молота, обрушившийся на мою голову, сердце и лёгкие – дверь захлопнулась. Том ушёл. Навсегда ушел из моей жизни.

Истеричный всхлип вырвался из груди, и через секунду я зарыдала в голос. Я плакала по своей любви. Любви, которая питала меня все эти долгие годы, жила во мне с самого детства. Любви, которая была мечтой, нереальной сказкой, в один момент став реальной, чтобы навсегда перестать быть. Я плакала по тому, что понимала: чтобы ни случилось в моей жизни, с кем бы я ни была, я никогда не перестану его любить. Это как проклятье, чёртово наваждение, это убивало меня десять лет, и продолжает отравлять жизнь. И я плакала от отчаянья, потому что все старания забыть Тома Картера всегда были и будут тщетными.