В кабинете мисс Гласк стоит глухая, почти осязаемая тишина. Записей в тетради становится всё больше и больше. Аманда никуда не торопится.
— Или же, — она с легким хлопком захлопывает тетрадь, встает из-за стола и убирает её в сейф в углу помещения. — Чего хочет прошлый владелец этой тетради?
Рэм не отвечает ей. Аманда всё ещё никуда не торопится.
***
Спустя месяц Рэм понимает, что что-то идёт не так. Отчего-то беспринципная мисс Гласк не спешит пользоваться тетрадью в своих интересах. Она изо дня в день исправно играет роль Киры и делает это с такой тщательностью, словно эта роль — именно то, чего ей хочется.
Методы ведения бизнеса Аманды не меняются ни на йоту. Ни один из сотрудников до сих пор понятия не имеет, чем по вечерам занимается в своём кабинете начальница. Основной критерий, по которому шинигами выбирает жертву, вдруг оказывается ничем.
— Ты не хочешь воспользоваться ею в своих интересах? — голос Рэм холоден, она не показывает эмоций. Она не уверена даже в том, что знает, что когда-то придумывает Ягами.
— И чем же я, по-твоему, занимаюсь каждый день? — в голосе Аманды Гласк отчетливо слышится насмешка, её губы искажаются в саркастической ухмылке. — Я уже использую её в своих интересах.
Рэм никак не демонстрирует своего замешательства. Она не может понять, что же здесь всё-таки не так.
— Понятия не имею, какие интересы преследуешь ты, шинигами, — продолжает Аманда, — но искренне надеюсь, что мы найдем точки соприкосновения. Я не планирую использовать эту тетрадь, чтобы добиться чего-то на работе. Мелковато. Меня вполне устраивает возможность остаться Кирой.
Гласк продолжает писать. Рэм смотрит на неё, пытаясь понять, что имеет в виду эта женщина.
***
Аманда Гласк точно знает одно — ей совсем не хочется быть пойманной. Только ленивый не знает, что команда детектива по имени Эл до сих пор работает над делом Киры, а значит эта команда ежедневно просматривает сводки новостей, ищет улики и пытается зацепиться хоть за что-нибудь. Аманда старается быть аккуратной — не пропускает рабочие встречи, всё так же появляется на телевидении и закатывает глаза на корпоративных вечерах.
Её не в чем упрекнуть. Она знает, что никто не сумеет доказать её личную причастность к нынешним убийствам — никто не знает, на что способна тетрадь. Почти. Кто-то ведь пишет в этой тетради до неё. Человек, что является Кирой всё это время — где он прячется сейчас? Зачем?
Мисс Гласк терпеть не может конкурентов.
— Мне нужно, чтобы один человек оставался в безопасности, — говорит ей однажды Рэм.
«Вот как», — думает про себя Аманда и кивает. Интерес в этом деле есть не только у неё и того, кто выступает в роли Киры раньше.
— И кто же это? — пока что она даже смотрит в сторону шинигами, лишь прикрывает глаза и закидывает ноги на свой рабочий стол.
Рэм стоит в другом конце кабинета, молчит. Аманда поглядывает на неё поверх своих дорогих туфель и не понимает — могут ли боги смерти испытывать эмоции или всё это лишь игра её воображения?
— Когда-то эта тетрадь принадлежала ей.
— Она — тот, кто выступал на Сакура-ТВ как второй Кира?
Долго думать не приходится — мозаика почти складывается, ей не хватает лишь мелких деталей. Мисс Гласк не собирается упускать своего.
— Единственная опасность, которая грозит ей — арест? — Аманда говорит скорее сама с собой, чем обращается к Рэм. — Или тот, кто был Кирой первым?
Больше шинигами ничего не говорит. Первый шаг в пропасть уже сделан — остаётся пройти ещё совсем немного.
***
Рэм стоит отдать тетрадь одному из тех, от кого её тошнит. Она понимает это сейчас, но знает, что отступать уже поздно. Мисс Гласк оказывается не только беспринципной, но и очень сообразительной женщиной, способной разговорить даже мертвого. Рэм не знает, для чего рассказывает ей о Мисе и не знает, как лучше поступить теперь.
Ни Миса, ни Лайт не помнят ничего о тетрадях, не помнят ничего о том, что каждый из них какое-то время является Кирой. Мисс Гласк же не собирается забывать — она не единожды прямо заявляет об этом. Рэм начинает казаться, что это не так и дурно. Если Миса ничего не вспомнит, то рано или поздно с неё снимут всё подозрения и отпустят на свободу — Ягами так и останется подле неё, неспособный ей навредить.
Ей наплевать, если поймают нынешнего Киру — она не питает к этой женщине никаких чувств. Ей нужно лишь одно — позволить той играть эту роль как можно дольше.
Очередной долгий, насмешливый взгляд Аманды Гласк все решает. Рэм знает, о чём должна ей рассказать.
— Эти люди ничего не помнят о том, что делали, — наконец произносит она. Никаких имен, никаких лишних подробностей. — Они отказались от владения своими тетрадями.
— Значит, есть ещё одна?
Рэм понимает — этот разговор будет долгим.
— Мы с тобой замечательная команда, Рэм. Твой человек останется в безопасности, — улыбается мисс Гласк, вписывая очередное имя.
Эта женщина — не человек слова, но Рэм уверена, что за свои интересы та будет биться до победного. Или собственной смерти.
========== 1 ==========
Комментарий к 1
Lord of the Lost — Drag Me to Hell
«This love eviscerates Still I am in your thrall Sleep offers no escape I feel temptation call»
10/2007
На студии сегодня шумно. Сегодня Сакура-ТВ снимает свой самый первый выпуск «Королевства Киры» — пилотный эпизод, для которого им удается заручиться поддержкой сразу нескольких влиятельных персон. О чём всегда заботятся на Сакура-ТВ — это о рейтинге. Директор едва ли не до потолка прыгает, когда узнает, что агентам удаётся уговорить явиться не только недавно избранного окружного прокурора, но ещё и известную в кругах бизнесменов директора крупной фармацевтической корпорации.
Пусть люди видят, насколько широкой поддержкой пользуется Кира. Пусть люди наблюдают за ними и считают, что их канал как-то связан с самым известным убийцей современности. Конечно, вслух они никогда это не произнесут. Ведь Кира — это закон, а умирать за несколько лишних цифр в рейтинге Демегава пока не готов.
Аманда появляется в студии буквально в последний момент. Её волосы распущены, взгляд привычно надменен, а кричащая розовая блузка, надетая под белый брючный костюм, постоянно отвлекает на себя внимание. Она постукивает каблуками по кафельному полу и, добравшись до гримерной, предоставляет визажистам полную свободу действий.
Её макияж напоминает вечерний — слишком яркий, броский. Разрез глаз кажется уже обычного, губы выглядят полнее, чем нужно. Аманде не по душе сценический макияж, но она не подаёт виду и улыбается тем девушкам, что работают с ней в эти полчаса и, закинув на плечо пиджак, уходит в сторону павильона.
Запах её духов едкой пеленой забивается в ноздри гримеров. Неприметный, но въедливый. Странный.
— Будет простое интервью, — режиссер раздает последние инструкции, активно жестикулирует руками. — Несколько вопросов, ответы в произвольной форме. Нужно, чтобы шоу было живым.
Аманда Гласк не прислушивается — она смотрит через плечо режиссера, прямо на второго участника сегодняшнего эфира. Ей знакомо всё — его прическа, манера держаться и темные глаза, всегда так серьёзно смотрящие на мир из-под яркой темной оправы его очков. Проходит три года, а он практически не меняется — быть может, теперь он кажется выше и ещё холоднее, правильнее, чем раньше, но… Они почти одного роста, когда она стоит на каблуках.
Мисс Гласк ухмыляется, когда ловит на себе его взгляд. Не имея понятия, что происходит в чужой жизни все эти годы, она не спешит завязать разговор — всего лишь даёт понять, что с её памятью всё в порядке. А с его?
Последний человек, которого Теру Миками рассчитывает встретить на студии Сакура-ТВ, — это она. Он не придаёт значения имени в списке приглашенных, когда читает условия, хотя её иностранное имя прекрасно ему знакомо. Всё это время он уверен, что после своего отъезда она так и не возвращается в страну. Он уверен, что делами компании занимается кто угодно из их семьи, кроме неё.