— Как полагаете, этот человек в здравом уме? — спросил Лайонел свидетелей.
Те уклонились от прямого ответа:
— Мы не можем определить это вот так сразу, с ходу.
Они заговорили разом, зазвучала тарабарщина: тесты, энцефалограммы, рефлексы… Лайонел помедлил. Хьюго плакал и пускал пузыри, словно ребенок.
— Ну, он в здравом уме?
— У него сильнейший шок, — посовещавшись, ответили доктора. — Обычно глубокое замораживание повреждает синапсы…
— Так все-таки он в здравом уме? — сардонически спросил Лайонел.
— Ну… нет. Лайонел кивнул:
— В таком случае… вы видите нового хозяина станции Эберкромби.
— Вы не можете это провернуть, Лайонел, — запротестовал Эрл. — Он уже давно сошел с ума, а вы были вне станции!
Лайонел свирепо ухмыльнулся:
— Ты хочешь, чтобы я передал дело в Адмиралтейский суд в Столице?
Эрл замолчал. Лайонел поглядел на докторов, которые оживленно перешептывались.
— Поговорите с ним, — предложил он. — Удостоверьтесь, в здравом уме он или нет.
Доктора покорно занялись Хьюго, который теперь мяукал. В конце концов, они пришли к неудобному, но определенному решению:
— Несомненно, этот человек не способен отвечать за свои поступки.
Эрл ухитрился вырваться из рук Хаммонда и завопил:
— Убирайтесь прочь!
— Поосторожнее, — сказал Лайонел. — Не серди Хаммонда.
— Мне наплевать на Хаммонда, — со злобой выпалил Эрл. — Я никого не люблю? — Голос его звучал глухо, словно из ямы. — Я даже себя не люблю. — Он посмотрел на куб, в котором содержал Хьюго.
Джин почувствовала, что Эрла охватывает безумие. Она открыла рот, чтобы крикнуть, но тот уже приступил к делу. Время остановилось. Казалось, Эрл передвигался медленно, но остальные замерли совершенно, словно влипли в желе. Время вернулось к Джин!
Она поняла, что собрался сделать полубезумный Эрл.
А он бежал вдоль рядов своих чудищ. Магнитные подошвы гремели по полу. Он бежал и ударял по выключателям. Закончив, он встал в дальнем конце комнаты. За его спиной пробуждались к жизни мертвые экспонаты.
Хаммонд опомнился и устремился к Эрлу. Черная рука, шарящая в воздухе наугад, поймала Эрла за ногу. Послышался хруст. Хаммонд завопил от ужаса.
Джин рванулась к двери и отшатнулась, сжавшись в комочек. Перед ней стояло восьмифутовое гориллообразное существо с мордой французского пуделя. Эрл дернул тумблер, освободивший чудовище из магнитной каталепсии. Черные глаза зверя сверкали, изо рта капала слюна, лапы смыкали и размыкали объятия. Джин попятилась.
Сзади раздавались страшные звуки. Она услышала, как сдавленно захрипел Эрл, но не могла отвести взгляда от гориллы, которая вплывала в комнату. Черные собачьи глаза словно вонзались в мозг Джин. Она не могла двинуться! Огромная черная рука, шарящая в воздухе, прошла близ плеча Джин и дотронулась до гориллообразной твари.
Все превратилось в сущий бедлам. Джин прижалась к стене. По кабинету пронеслось, свивая и развивая кольца, зеленое змееобразное существо. Оно крушило полки, перегородки, витрины, в воздух взлетали книги, минералы, бумаги, механизмы, шкафы. Следом, размахивая лапами, летела горилла. Катился шквал из паучьих ног, чешуйчатых тел, мускулистых хвостов, а за ним человеческое туловище — Хаммонд в компании с грифоном из мира, заслуженно названного Очаг Заразы.
Джин метнулась к двери, надеясь укрыться в алькове. Снаружи, в доке, стояла космическая яхта Эрла. Она протиснулась через люк.
В дверь яростно ломился один из докторов.
— Сюда! Скорей! — заорала Джин.
Доктор забросил свое тело в лодку.
Джин притаилась у люка, готовая захлопнуть его при первой опасности… Она вздохнула. Все ее надежды, все планы, все будущее разлетелись в пух и прах. Вместо двух миллионов — катастрофа, крах, смерть… Она повернулась к доктору:
— Где ваш напарник?
— Мертв! О, Боже, Боже, что творится…
Губы Джин презрительно скривились, но она тут же подумала об этом человеке в новом свете. Незаинтересованный свидетель. Он мог подтвердить, что, по крайней мере, тридцать секунд Лайонел был хозяином станции Эберкромби. Этих тридцати секунд вполне хватало, чтобы выполнить условия документа. Уже не имело значения, был ли Хьюго в здравом уме или нет, потому что Хьюго умер за тридцать секунд до того, как металлическая игрушка с острыми, как садовые ножницы, конечностями поймала горло Лайонела.
Впрочем, лучше увериться сразу.
— Слушайте, — сказала Джин. — Это может оказаться важным. Предположим, вы свидетельствуете в суде. Кто погиб первым, Хьюго или Лайонел?
Доктор задумался, затем произнес:
— Ну, Хьюго! Я видел его со сломанной шеей, когда Лайонел был еще жив.
— Вы уверены?
— О, да. — Он старался прийти в себя. — Мы должны что-то предпринять.
— Ладно, — кивнула Джин. — Но что?
— Я не знаю.
Из кабинета донесся булькающий звук и мгновением позже — вопль женщины.
— Боже, — сказала Джин. — Они добрались до спальни… Что они сделают со станцией… — Она потеряла контроль над собой, и ее вырвало в лодку.
К ним приближалась коричневая пуделиная морда с красными пятнами крови.
Джин смотрела на нее, словно загипнотизированная. Она заметила, что одна рука твари оторвана. Затем горилла рванулась вперед. Джин попятилась и захлопнула люк. Тяжелое тело врезалось в металлический борт.
Джин и свидетель оказались закрытыми в космической лодке Эрла. Доктор опустился на пол, он на глазах слабел.
— Не умирай, парень, — сказала Джин. — Ради меня. Ты стоишь кучу денег…
Снаружи доносились удары, грохот, затем приглушенные выстрелы протонных ружей. Стреляли с монотонной регулярностью.
Но вот наступила тишина.
Джин осторожно приоткрыла люк. Альков был пуст. В воздухе дрейфовало изуродованное тело гориллообразной твари.
Джин отважилась выйти в альков и заглянуть в кабинет. В тридцати футах от нее стоял тяжело дыша Вебард. Он походил на пиратского капитана на мостике своего корабля. Лицо его было белым, словно вата. Вокруг носа и рта тянулись царапины. В руках он сжимал два больших протонных излучателя с раскалившимися до красна стволами. Вебард увидел Джин, и глаза его засверкали:
— Вы! Это все из-за вас! Вы здесь вынюхивали и высматривали!.. — Управляющий вскинул ружья.
— Нет! — закричала Джин. — Это не моя вина!
— Положите пушки, Вебард, — донесся до нее слабый голос Лайонела. Держась за горло, Лайонел втолкнул себя в кабинет.
— Это новая владелица станции, — сардонически прохрипел он. — Вы ведь не хотите прикончить свою хозяйку, не так ли?
Вебард заморгал от изумления:
— Мистер Лайонел?
— Да, — сказал Лайонел. — Я снова дома… И прошу вышвырнуть весь этот хлам.
9
Джин глядела на банковскую книжку. На пластике, почти во всю ширину ленты горели цифры: 2 000 000.
Майкрофт смотрел в окно и курил трубку.
— Вам надо обдумать один вопрос, — сказал он наконец. — Как распорядиться своими деньгами? Вы не можете сделать это сами, другие стороны будут настаивать на том, чтобы иметь дело с дееспособной личностью, то есть с опекуном или попечителем.
— Я мало смыслю в таких вещах, — сказала Джин. — Я… предложила бы, чтобы об этом позаботились вы.
Майкрофт потянулся к пепельнице и выбил трубку.
— Вы не хотите? — спросила Джин.
— Отчего же… — с отстраненной улыбкой произнес Майкрофт. — Я буду просто счастлив управлять состоянием в два миллиона долларов. Тогда фактически я становлюсь вашим законным попечителем, пока вы не достигнете определенного возраста. Нам надо добиться постановления суда. Оно будет состоять в том, что контроль над деньгами уходит из ваших рук, однако мы можем включить в договор пункты, которые гарантируют вам доход с капитала. Думаю, это то, что вам нужно. Он составит… ну, скажем, пятьдесят тысяч в год после уплаты налогов.