Выбрать главу

Прогулка удалась: за каких-то два часа мы обошли и недорогие магазинчики в восточной части Косого переулка, и побывали на распродажах в магловских супермаркетах. Нельзя сказать, что мы накупили много хлама, мы скорее просто болтались то там, то сям, как в старые добрые времена. Так, парочка безделушек: трехтомник Гаррета про лорда Дарси, справочник начинающего колдомедика, набор керамических ножей, кеды (мечта мелкого), джинсовый комбинезон — мне, еще кое-что по мелочи, ну и, само собой, носки для домовика. Я таких, кстати, никогда еще не видела: с вывязанными пальчиками и светящимся в темноте узором. Ужас-ужас-ужас, но, стоит отметить, Добби был на седьмом небе от счастья и таскал их всю зиму, практически не снимая.

Вдоволь находившись, мы зашли в маленькую кафешку, где Воробушек поведал во всех подробностях, что от него хотели близнецы Уизли. Оказывается, рыжие поборники справедливости решили, что негоже малышу Гарри сидеть в школе, как под замком, и подарили волшебную карту замка с отмеченными на ней ходами, проходами и прочим. Ту самую Карту Мародеров, за авторством Поттера-старшего и компании. I gcuntas Dé! (п/а: ирл. Бог ты мой!) Вот так подарок к Рождеству! Не то, чтобы малыш в ней особо нуждался: к третьему курсу замок он знал лучше иных выпускников — но все же вещь отца, наследство, так сказать. Помимо всего прочего, по этому куску старого пергамента можно было отслеживать перемещения находившихся в Хогвартсе существ. А вот это меня не обрадовало совершенно.

Дело в том, что к близнецам Карта Мародеров из ящиков с конфискатом завхоза. Из воспоминаний Блэка о последнем годе обучения мы с мелким знали, что ее отобрал у Сириуса лично Филч. В выключенном состоянии Карта представляла собой кусок пустого пергамента, тем не менее, вытащили рыжие шкодники ее из ящика с особо опасным содержимым. Вероятность того, что аналог этой вещицы мог существовать и у директора, была весьма велика: то, что сделали школьники, легко повторит маг уровня председателя Венегамота. А оный маг карту видел, иначе что обычный пергамент делал среди опасных артефактов? Но даже если и моя паранойя ошибалась — с чего бы Дамблдору отдавать зачарованный пергамент обратно Филчу, что сквибу с ним делать, он же ее ни включить, ни отключить не сможет — в таком деле лучше подстраховаться и перебдеть.

37. Веселые каникулы

Однако идиллия не продлилась долго. Мы даже Карту открыть не успели, а Воробушек — допить свое сливочное пиво, как задергалось и зазвенело Связное зеркало, лежавшее в кармашке моего платья. Парное к нему было у Добби, оставшегося в Хогвартсе на тот случай, если Воробья кто-то будет искать в школе. В зале было слишком шумно и черезчур много глаз и ушей, поэтому я ушла в дамскую комнату, чтобы прослушать сообщение о том, что мелкого ищут его друзья-приятели. Так что пришлось по-быстрому возвращаться домой, где нас уже ждал домовик, чтобы перенести мелкого поближе к замку: для своих тринадцати шкет уже на сегодня достаточно напрактиковался в трансгрессии, тем более на дальние расстояния.

Когда ночью я узнала, зачем Уизли и Грейнджер кровь из носу понадобился Поттер, то не смогла удержать на языке весьма нелестную характеристику и о детках, и о недетках. Особенно об одной такой недетке, бородатой и в очках-половинках. Вот кто бы объяснил мне, за каким рогатым дьяволом этот Песталоцци хренов устраивает представления, когда можно было бы просто поговорить с парнишкой, все ему рассказать за чашечкой столь обожаемого директором чая? Неужели он думал, что если Поттер ему не доверяет, то ни с того ни с сего поверит в дурно сыгранный спектакль? Или посчитал, что для тринадцатилетнего подростка подслушанное и подсмотренное будет ценнее и весомее, чем то, что сказали ему взрослые? Ай, да кто его разберет!

Впрочем, по порядку. Пока шкет гулял со мной по Лондону, его приятели бродили по Хогсмиду. Судя по тому, что до «Трех метел», тамошнего паба, они добрались только спустя порядочное количество времени, рыжий с девчонкой не пропустили ни один магазинчик на главной — и фактически единственной — улочке деревеньки. Основательно продрогнув (ну, еще бы! На таком-то ветру!), ребятки решили зайти в означенный паб и выпить чего-нибудь согревающего. Однако спокойно посидеть рядом с елочкой и выпить за наступающее Рождество они не смогли: в помещение зашла несколько странная компания. Флитвик, Макгонагалл, Хагрид и Фадж. In ainm Dé! (п/а: ирл. Во имя Господа!) Каким образом министр магии Фадж, надутый чванливый индюк, мог сесть за один стол с лесничим Хагридом? И не просто сесть, а вести с ним беседу в самом дружелюбном тоне. Как там Ясме говорила? «Чудо Мерлиново»? Зато профессор чар не удержался от лекции по Фиделиусу. Видимо, чтоб детишечки не тратили время на перерывание школьной библиотеки. Не, ну чудненько, в самом деле!