Выбрать главу

– Мандзю сможет прожить в фарфоровой маске еще немного, а вот если я сейчас чего-нибудь не съем, то упаду прямо здесь замертво, – бормотала я себе под нос, выбирая из стоявших длинным рядком трактиров тот, который выглядел посолидней.

Взгляд упал на тот, что был посередине. Он был в четыре этажа, и в первом, самом нижнем, я узнала тот, в который заходила в свой прошлый визит в Наниву. Надо же, как он разросся. Влекомая любопытством, я зашла в приветливо распахнутые сёдзи, села за первый попавшийся свободный столик и осмотрелась. Здесь было очень чисто и уютно. Чья-то заботливая рука привела трактир в порядок и придала заведению благородный вид.

– Что госпожа желает поесть? – почтительно поклонившись, спросила неизвестно откуда вынырнувшая женщина.

– Все, что есть у вас на кухне, и пару чайников чая! – изнывая от голода, ответила я и подняла глаза на ту, которая стояла передо мной. – Айягина?

– Госпожа? Вы? – Брови повзрослевшей дочки трактирщика, превратившейся в немолодую добротную женщину, легкими птичками взмыли вверх. – Вы снова в нашем городе? Вы ничуть не изменились с тех пор, когда я видела вас в последний раз. Но как это возможно?

– Видишь ли… – я пыталась найти оправдание сохранившейся юной внешности. – Долгая молодость досталась мне по наследству от родителей. Там, где я живу, все долгожители и дольше остаются молодыми. Возможно, свежий горный воздух и чистейшая родниковая вода причина тому.

– Удивительно. – Айягина покачала головой и развела руками, показывая раздавшееся вширь тело. – А вот я с тех пор постарела.

– Как ты жила все эти годы? Мне очень хочется узнать, стала ли ты счастлива?

– О да. – Лицо дочери трактирщика озарила счастливая улыбка, женщина довольно закивала головой. – Я живу жизнью, о которой даже мечтать не могла.

– Расскажи, хочу знать все подробности. – Я сложила ладони вместе и умоляюще посмотрела на Айягину, но мой желудок снова напомнил о том, что голоден, и недовольно заворчал на весь трактир, чем вызвал у моей собеседницы добрый смех.

– Вижу, у вас был долгий путь сюда. Давайте я вас сначала накормлю, а затем попрошу своих отпрысков подменить меня и с удовольствием побеседую с вами. И вам, госпожа, не нужно будет платить за беседу со мной. Я буду рада пообщаться с вами.

Сказав это, дочь трактирщика отправилась на кухню, и вскоре мой стол оказался завален посудой, полной еды. Из пузатых глиняных чайничков шел густой пар, донося до моего носа терпкий аромат маття. Миски с едой приносили, выплывая из кухни, юноша и девушка, как две капли воды похожие друг на друга и на Айягину.

– Твои дети? – спросила я у подсевшей ко мне дочери трактирщика, когда стол был заставлен тарелками и мисками и на нем не осталось больше свободного места.

– Мои, – глядя с гордой улыбкой на своих детей, ответила Айягина.

– Тебе удалось выйти замуж за того ремесленника, за которого хотела?

– Удалось, – согласно кивнула она. – И за это я хочу поблагодарить вас, госпожа.

– Меня? – пришла моя очередь удивляться.

– Да, вас. Если бы вы тогда не взяли меня с собой в замок к чудовищу, я, может, и не стала бы его женой.

– Вот как?

– Когда чудовище сняло свою маску, я думала, что лишусь рассудка. Было так страшно. Простите, что оставила вас там, в саду, наедине с ним. Я потом так переживала за вашу участь. Пыталась искать в городе, но вас и след простыл. Я уж было решила, что чудовище забрало вас к себе. А на следующее утро мой ремесленник пришел свататься к моему отцу. Вот как действует маска чудовища. Он хоть и страшный урод, но незамужним девушкам приносит истинное счастье.

– Ты счастлива с мужем?

– Очень счастлива, госпожа. У нас родилось двое замечательных детей. Дочке пятнадцать, она помогает мне управляться в таверне, обслуживает посетителей. Дело отца разрослось со временем, и он надстроил этажи сверху и устроил там рёкан[70]. Сыну уже восемнадцать, и он помогает то мне здесь, в таверне, то отцу. У него своя глиняная мастерская и целый цех посуды. Плошки и миски пришлись так по вкусу людям, что за ними приезжают из соседних городов и деревень. Пришлось даже нанять работников, чтобы справляться с заказами. Их даже покупают во дворец сёгуна, – последнее она произнесла с гордостью.

вернуться

70

Рёкан – японская гостиница.