Выбрать главу

- Дигиталис в капельнице, - заметил Уинстер. - Останавливает сердце на раз. Адам здесь очень кстати.

Настроение Клэр не могло упасть ещё ниже.

- Я уже начинала верить в это, - сказала она, больше себе.

- Что это, Клэр, дорогая?

- Слухи, - сказала она, - что здесь есть монстры. Даже Кэри Энн Уэллс сказала, что на неё напал монстр. Но никакого монстра не было. Это был просто твой сын, Уинстер, который в любом случае мог бы быть монстром.

Теперь Уинстер бросил на неё суровый взгляд, словно только что вспомнил о какой-то оплошности. Он снова убрал руку с кнопки разряда.

- Я извиняюсь, Клэр. Ты ведь не знаешь, не так ли? Будет уместно, если я объясню тебе остальное - прежде чем мы лишим тебя способности мыслить.

Он вытащил что-то из кармана, поднёс к губам и, казалось, дунул.

"Собачий свисток?" - вот всё, что смогла придумать Клэр.

Затем Уинстер обнял Стюарта за плечо.

- Это мой сын, Клэр.

Большая тень упала на пол.

- А это монстр, - закончил Уинстер.

Он указал на другой конец комнаты.

Клэр чуть не потеряла сознание, когда увидела то, что стояло в дверном проёме.

- Видишь ли, - злорадствовал Уинстер, - опыт Деллина в различных генетических митоэктонологиях, нацеливании клеточных частиц и общих протоколах трансфекции оказался самым ценным вкладом в проект, однако всё это время он никогда не знал, для чего мы на самом деле используем его навыки. Его методы не только успешно интегрируют сегменты ДНК - они также значительно ускоряют то, что мы в этой области называем точками насыщения углеродом и кислородом. Для неспециалиста? Это означает, что его методы значительно усиливают скорость органического роста, и всё это вместе - в сочетании с тем, что ты видишь сейчас - однажды позволит нам клонировать совершенно особенный тип людей.

Он был по меньшей мере семи футов ростом, с размахом плеч около ярда. Причудливые сети мышц и вен двигались под кожей, которая, казалось, была покрыта слизью. Цвет кожи был таким же фиолетово-белым, как у огромной безволосой крысы, которую они убили в трубе. Два отверстия вместо носа, два маленьких мясистых шишечки вместо ушей. Глаза были щелями, заполненными блестящей чернотой, а рот...

Оно открыло рот, чтобы сделать вдох.

Рот был сложной пропастью, заполненной зубами, гораздо более похожими на волчьи, чем на человеческие.

Оно стояло без одежды и воняло. Его гениталии свисали огромными кусками в паху, вся эта гротескная плоть слегка вздрагивала, когда чёрные глаза-разрезы пристально смотрели на Клэр.

- Зрелище творения, не так ли? - сказал Уинстер, глядя на него с явным благоговением.

- Кажется, меня сейчас стошнит, - выпалила Клэр.

- Несовершенное, да, но по мере того, как мы узнаём всё больше и больше, и по мере того, как наши методы продолжают совершенствоваться, просто представь, что мы сможем здесь создать. И ты, Клэр, будешь частью этого - в своём собственном маленьком роде.

Клэр сглотнула.

- Так вы...

- Создали его, - рявкнул Уинстер. - Прямо здесь. И ему меньше года. То, что я тебе говорил ранее, было не совсем точным - был один трансфицированный плод, которого мы не уничтожили, первый, - Уинстер был в восторге. - Этот.

Клэр едва могла смотреть на него.

- Мы усовершенствуем их, обучим, натренируем, - продолжал Уинстер. - Он уже подчиняется простым командам, он усвоил незначительный словарный запас, он научился выполнять незначительные задачи...

Она вспомнила крысу и некоторые образцы в резервуарах...

"Их головы, их черепа", - подумала она.

Брови, казалось, намекали на точки, которые никогда полностью не развивались, почти как рога. Это существо, стоящее перед ней, демонстрировало похожую черепную особенность. Затем её взгляд метнулся к его рукам...

Она смотрела на выпуклые мышцы. Там были группы мышц, о существовании которых она даже не подозревала. Её взгляд следовал за рукой до самого низа. Крючковидные ногти росли из концов толстых пальцев. У пальцев была лишняя костяшка? А затем...

"Подождите-ка!" - подумала она дальше.

Она посмотрела на другую руку.

Основная структура первой руки казалась нормальной, но на другой руке было только два пальца: большой и указательный.

"То же, что и у Стюарта".

Уинстер, казалось, видел, что она только что заметила этот факт.

- Я клонировал своего сына, после трансфекции некоторых других свойств - чтобы посмотреть, что из этого получится. Сама трансфекция прошла на сто процентов успешно, как и беременность. К сожалению, были некоторые дефектные свойства Стюарта, которые также просочились.