— Гм!.. Может быть, — ответил Пепино Косой, выпивая стакан вина, чтобы отогнать от себя сон, который все сильней и сильней охватывал его. — Может быть. Но мне ты кажешься точь-в-точь жуком. Что же вы на это скажете, мои почтенные коллеги? — Ответом на эти слева был только общий громкий храп. — Они говорят, что согласны. В таком случае перейдем теперь к рассмотрению обвинения.
Но в эту минуту захрапел и сам секретарь, к разбирательство дела было отложено до следующего дня.
На следующем заседании знаменитый Пепино спросил мальчика, как его зовут.
— Чуффеттино, — ответил тот.
— Придвинься поближе, чтобы я мог получше тебя рассмотреть, что ты такое.
— Да, ведь, я уж сказал вам, что я мальчик… Сколько же раз вам надо это повторять?..
— Клянусь всеми знаменитыми Пепинами моей династии, что я ничего не понимаю!.. А что говорят мои почтенные коллеги?
Судьи храпели так же громко, как и накануне, и король Лентяев произнес с довольным видом:
— Они со мной согласны. Скажи же мне теперь: чего ты ходишь по белу свету пешком?
— О, опять!.. Простите, пожалуйста, но нужно иметь уши, заткнутые наклей, чтобы не слышать, что я вам говорю вот уж который раз: я — мальчик и хожу пешком, потому что у меня две ноги.
— Клянусь богами! Ты должен был сказать мне это раньше. А разрешение у тебя есть?
— Откуда же ему у меня быть?
— В таком случае ты обвиняешься по 30725-ой статье Кодекса наших законов…
С этими словами знаменитый судья уткнулся носом в толстенный фолиант, и перелистование этого последнего заняло более 2 часов. Подняв, наконец, голову и тараща глаза он спросил:
— Эй ты!.. Обвиняемый. Куда же ты девался? Почему ничего не отвечаешь?
Чуффеттино молчал, потому что, заразившись общим храпом, он тоже кончил тем, что крепко заснул. Тогда король Лентяев, обращаясь к храпевшему собранию, заявил:
— Обвиняемый ничего не протестует. Он согласен. Что же касается меня, то, беря во внимание, что дело идет о жуке, — я считал бы нужным проявить бо́льшую снисходительность. Что скажут на это мои почтенные коллеги?
Но как раз в эту самую минуту секретарь опять захрапел, и дело было снова отложено до следующего дня.
После восьми дней такой работы, король Лентяев, за отсутствием достаточных улик, решил обвиняемого помиловать и, в доказательство своей необычайной доброты, Пепино Косой заявил нашему приятелю:
— Так как в течение всего процесса ты выказал себя в достаточной степени толковым и так как ты мне нравишься, потому что похож на маленькую обезьянку, а я давно уже хочу иметь ученую обезьянку, то я предлагаю тебе остаться при моем дворе и занять должность моего придворного шута.
Польщенный таким предложением, Чуффеттино в трогательных словах поблагодарил короля и потом спросил его:
— А что же я должен буду делать, чтобы исполнять обязанности шута?
— Ничего, мой милейший, ровно ничего!.. В моем королевстве никогда ничего не делают… Разве ты не знаешь?! Кодекс законов говорит об этом вполне определенно!..
— Понимаю, — произнес мальчик с задумчивым видом.
— Тебе это улыбается, обезьянка? — спросил ласковым тоном король.
— Еще бы нет, можно будет спать с утра до вечера, не правда ли?
— Разумеется.
— И никогда не нужно будет брать в руки книг?
— Конечно нет, чорт возьми!
— И ни карандаша, ни пера?
— Употребление тех и других в моем государство не обязательно.
— О, как я счастлив! — хотел было радостно воскликнуть Чуффеттино, но в эту минуту Пепино Косой, свесив голову на грудь и склонившись так низко, что его подбородок коснулся его колен, захрапел не менее громко, чем все его подданные.
Чуффеттино замолчал и, в ожидании пробуждения короля, занялся складыванием бумажных петушков из страниц толстого фолианта Коммерческих Уставов, выпавшего из рук повелителя Страны Лентяев.
Глава семнадцатая, в которой Чуффеттино съедает полпорции сливочного мороженого и слышит голос Феи Детей
Войдя в комнату, которую ему отвели во дворце, Чуффеттино не мог не сделать недовольной гримасы и спросил сопровождавшего его мажордома.
— Неужели же у вас не найдется чего-нибудь получше? Сказать по правде, мне не очень-то улыбается мысль спать в этой конуре.
При этих словах мажордом вытаращил глаза, раскрыл рот, чтобы что-то ответить, но слова от чересчур сильного волнения застряли у него в глотке. Произнеся, наконец, какие-то неясные, полные изумления и негодования восклицания, он принялся бегать по комнате с такой быстротой, точно пятки его жгли раскаленным железом. Чуффеттино громко смеялся, глядя на все эти штуки.