Положение ребенка в семье
Сарычев утверждает, что в его время чукчи убивали уродливых детей.[275] Я уже говорил, что в настоящее время это вышло из практики. Но в том случае, если женщина умирает во время родов, ребенка иногда удушают и выносят вместе с матерью на тундру.[276] Однако в большинстве случаев чукчи стараются вырастить ребенка, передают его какой-нибудь другой кормящей женщине или, если такой нет, кормят его бульоном. В приморских поселках таких детей кормят жвачкой из американской муки, купленной у китоловов. В муку прибавляют немного жиру.
Среди азиатских эскимосов в разных поселках я получил интересные сведения о способах кормления и выращивания преждевременно родившихся детей. Такого ребенка кладут в мягкую шкуру крупной морской птицы. Шкуру снимают целиком и выворачивают перьями внутрь. Затем ее тщательно завязывают и подвешивают вместе с ребенком над большой горящей лампой. Конечно, при этом заботятся, чтобы голова ребенка находилась в надлежащем положении. В такой шкуре ребенка держат от одной до четырех недель; кормят его в это время жиром, а также и молоком матери, взятым из ее груди. С течением времени количество молока увеличивают, и в конце концов такой ребенок уже может сосать. Мне не приходилось видеть такого выкармливания, но мне рассказывали, что двое юношей, которых я видел в селении Uŋasik, были выращены именно таким способом.
Имена
Я приведу здесь несколько подробностей, характеризующих взгляды чукоч на значение имени. Большая часть имен, как мужских, так и женских, имеет отношение к представлению чукоч о возвращении умерших из иного мира. Вот наиболее распространенные мужские имена этой категории:
Jetьlьn — Пришедший
Rocgьlьn — С другого берега
Notalqot — Поднявшийся с земли
Penelqut — Поднявшийся после отдыха
Pьlqәntь — Вернувшийся обратно
Vaalgьrgьn — Отдохнувший
Gьrgol — Верхний
Atcььrgьn — Скрытый
Remkьlьm — Гость
Ragtьlьn — Вернувшийся домой
Omrьlqot — Оставшийся крепким
Kьtьlqot — Вставший внезапно
Nuvat — Возвращенный
Paŋanto — Отдохнувший от усталости
Giuqәi — Неизвестный
Jetjeut — Пришедшая
Rocgьŋa — Женщина с другого берега
Ciuŋe — Неизвестная женщина
Qutjeut — Поднявшаяся
Ragtьŋa — Женщина, пришедшая домой
К другой группе имен, более сложных, но также связанных с представлением о возвращении мертвых с того света, относятся имена:
Tŋenteqrew — Спустившийся с Рассвета
Tŋecejvun — Пришедший пешком от Рассвета
Qergьnto — Вышедший из (области) Света
Tŋenintьn — Брошенный с Рассвета
Tŋeruliьn — Идущий наискось от Рассвета
Qergukwat — Застрявший в Свете
Tŋeŋeut — Женщина от Рассвета
Qergukwa-ŋaut — Женщина, застрявшая в Свете
Qergьŋa — Женщина из Света
«Заря» и «Свет», как составные части имен, встречаются очень часто. Эти сочетания напоминают древнеиндийские имена. Некоторые имена характеризуют личные качества человека. Так например:
Omrььrgьn — Силач
Ranawkurgьn — Прямой
Ranawŋaw — Прямая женщина
Ajŋaьrgьn — Громко кричащий
Omrьŋa — Сильная женщина
Охраняющие имена, которые даются шаманами, были приведены в главе о шаманстве. Среди них встречаются названия «чужих племен» — Ajwan, Tanŋьtan, Etel; названия животных — Әttьn («Собака»), Kejŋьn («Медведь»), Jileil («Еврашка»), Egьlgьn («Волк»). Соответствующие женские имена — Әttьŋe («Женщина-собака»), Jileŋe («Женщина-еврашка»). Имя Kelewgi (мужское) и Keleŋŋә (женское) происходит от слова kelь. Әqәwgi, Әqәŋŋe — от әqә — «злой».
Для защиты от злых духов мужчинам дают женские имена, например, Vagьtkь-ŋero («Скребущая женщина») — шаман, о котором я упоминал уже много раз. Стеллер говорит,[277] что камчадалы пользуются тем же средством для защиты от духов. Гораздо реже употребляются в качестве имен названия неодушевленных предметов как-то:
275
Сарычев, II, стр. 109. По сообщению Стеллера, камчадальским женщинам в его время было известно несколько способов аборта, но, не удовлетворяясь этим, они часто также душили своих детей и трупы их отдавали собакам или же оставляли детей живыми в дуплах деревьев (стр. 349).
276
D. Crantz говорит в «Истории Гренландии», что у гренландских эскимосов отец закапывает живым грудного ребенка, оставшегося после смерти матери, если нет другой кормилицы (I, стр. 218).