Справа по борту прошли заброшенные села Яндагай и Аккани. К наступлению темноты обогнули мыс, на котором светились огни когда-то самого богатого чукотского села Люрэн, центра совхоза имени Ленина.
Моржовое хрюкание сопровождало суденышко у далеко выдающейся в океан косы старого Чаплино — Уназик.
Меленский и Пэлят сидели на палубе, пили заботливо приготовленный Василием чай.
— В Номе я купил современную карту Чукотки, где обозначены все когда-то существовавшие села, — сказал Меленский. — Просто поразительно, как густо был населен Чукотский полуостров! Почти на каждом мысу стояла хотя бы одна яранга. Помните, был такой план — переселить неперспективные села в районные центры?
— Хорошо, что не успели осуществить такую глупость, — заметил Пэлят, силясь разглядеть в кромешной темноте хотя бы огонек полярной станции или пограничной заставы на Чаплинской косе.
— А мыс Чаплина на той карте носит название Индиан пойнт. — продолжал Меленский, — мыс Дежнева — Ист кэйп, Восточный мыс… Я слышал, что в Москве возвращают некоторым улицам старинные названия, а Ленинград снова будут называть Санкт-Петербургом. Может быть, нам тоже походатайствовать о возвращении некоторым географическим пунктам исконных чукотских названий?
— Тангитаны на это не пойдут, — убежденно ответил Пэлят. — Да и других дел невпроворот… У меня из головы не выходит стойбище Тутая. Как им помочь?
— Иногда думаю, что нашим людям надо хотя бы раз пережить полный крах, — сердито заметил Меленский. — Получить жестокий жизненный урок и навсегда отучиться ждать помощи извне, от государства, от правительства. Выросло целое поколение чукчей и эскимосов, которые не изжили в себе иждивенческих, интернатских привычек — питание, одежда, все за государственный счет…
— Все равно жалко людей…
— Вон Чейвун. — Меленский кивнул в сторону капитана, маячившего в рубке за штурвалом, — сумел завести собственное дело. Правда, ему это стоило крови и нервов. Как на него орал Франтов: мы вас, чукчей, научили, дали образование вам, вызволили из темноты и невежества, дикости, а ты еще смеешь называть меня бюрократом!
Пэлят с Меленским угомонились только под утро и встали, когда кораблик при мутном туманном рассвете огибал Пловерскую косу с чернеющими на галечном берегу остовами заброшенных суденышек.
Бухта Гуврэль встречала редко светящимися огнями и нагромождениях тесно поставленных на крутом берегу бетонных пятиэтажек. Как и повсюду на Чукотке, из-за нехватки топлива электростанция работала вполсилы, свет в домах включали лишь на несколько часов в сутки.
Дора обошла единственное разгружающееся судно, углевоз «Караганда», и мягко подошла к стенке причала, принадлежащего Гидрографической базе. На берегу гостей встречал глава местной администрации Бамбурин и еще несколько человек, еще не совсем проснувшихся и даже не успевших побриться.
— А у нас государственный переворот! — с непонятным оживлением сообщил Бамбурин.
— В районе? — спросил Пэлят.
— Почему в районе? В России…
Пэлят внимательно всмотрелся в Бамбурина. Он слышал, что глава Гуврэльского района в последнее время сильно закладывал, и даже стоял вопрос о его замене.
— У нас телевидение не работает, по радио сообщили…
— По «Голосу Америки», — подсказал один из встречающих. — Да и наш гость тоже подтвердил, что в России произошел переворот. Горбачева изолировали в Крыму, на его даче, объявили больным, а во главе страны назначен ГКЧП.
— Кто это?
Пэлят никак не мог уразуметь происходящего: уж очень все дико звучало и походило на бред не до конца протрезвевшего Бамбурина.
— Вы получали какие-нибудь указания из Въэна?