Выбрать главу

– На следующее Рождество?! Ты желаешь моей гибели?!

– Но что же делать? – виновато спросила я.

Фрэнк, свирепо взглянув на меня, молча откланялся.

Возвратился он вечером вместе с Денни, вид у обоих был загадочный и умиротворенный. Подтолкнув Денни ко мне, Фрэнк объявил:

– Твой выход, парень!

– Катерина…

– Нет! – сразу отрезала я.

– Ты не знаешь, к чему я клоню!

– Тут и знать нечего, это или твои обычные глупости, или нам не по карману!

– А вот и не угадала!

– Ну, значит, совсем что-нибудь несусветное, вроде ограбления Форта Нокс на будущей неделе.

– Пока я не заношусь так высоко, через годик-другой посмотрим. Фрэнк предложил мне и Джейку прокатиться кое-куда.

Фрэнк кивнул.

– У меня во Флориде есть надежный человек Бак Хакмэн, он присматривает за моей яхтой. Бак согласен принять ребят на каникулы. Я приказал заказать билеты на завтра. Надеюсь, ты, Рыжая, тоже не возражаешь.

Конечно, я не возражала, только поинтересовалась: сможет ли мистер Хакмэн обуздать их в случае чего? Фрэнк заверил, что вполне, он испытал это на собственной зеленой шкуре. Бак сторонник старой, боцманской системы воспитания.

Это меня успокоило.

Назавтра Денни с Джейком были загружены в попутный боинг, благополучно доставлены и вручены получателю, который не поленился позвонить Фрэнку. А тот сообщил мне об этом оригинальным способом, нажав на сигнальную кнопку тревоги.

Когда я влетела с тяжелой книгой к нему в кабинет, то ни одного злоумышленника, кроме Фрэнка, не обнаружила. Он торчал с краю стола великолепной, ухмыляющейся мишенью, прикрываемой одной телефонной трубкой. Он мне ее протянул после того, как отразил запущенный в него фолиант.

Я услышала приятно вежливое рокотание мистера Хакмэна и восторженные вопли Денни с первыми впечатлениями и предчувствиями. Они у меня еще не все отзвенели в голове, когда Фрэнк забрал трубку.

– Ненавижу расставаний, – задумчиво проговорила я.

– Не беспокойся. Рыжая. Бак – самая надежная нянька в мире.

– Самой надежной был Сид.

– Но однажды он потерял тебя.

– Ненадолго. Только я перестала нуждаться в няньках, возможно, поэтому он и попал в переделку. Если бы я знала заранее, то что-нибудь придумала.

– Привязала его?

– Может, и привязала. И вот что мне сейчас пришло в голову. Ты дашь мне отпуск после Рождества. Пора мне за Сидом. Давно надо было догадаться. И не пытайся отговаривать! У меня будто камень с души свалился. Обязательно поеду за ним!

Похоже, тебя не отговорить. Придется отправиться вместе с тобой на поиски твоего пропавшего братца, конечно, если парень до этого сам нас не разыщет.

Глава 18. Сид

Фрэнк и в этот раз как в воду глядел, поскольку следующее утро началось с того, что у меня внезапно нос зачесался. Но еще сильнее мне не хотелось просыпаться, поэтому, нетерпеливо чеснув его, я продолжала досматривать, как я там во сне со свистом рассекаю воздух, прыгая ловкой большой обезьяной.

Ветки круто прогибались под тяжестью моего тела, мускулы упруго пружинились, и все это мощно подкидывало меня, не хуже катапульты. Внутри что-то гулко и жутко ухало, постанывало, обмирая от страха и удовольствия.

Прыгалось очень далеко и точно, ни разу не промахнулась. Только нос опять зачесался. Я не выдержала и с досады приоткрыла один глаз, который, не поверив, зажмурила на мгновение, чтобы, распахнув оба, с визгом броситься к Сиду на шею.

У меня это отлично получилось, тело еще не успело забыть свои исключительные возможности. Сид даже сказал, что ему придется отказаться от старой привычки, это становится опасным, еще немного, и я смогу его задушить.

Я смотрела на загорелое лицо Сида, и на меня заново накатывало поразительное впечатление красоты и гармонии знакомых черт, лишь им одним свойственное милое выражение, которое я любила до самозабвения, до какого-то фанатизма. Так бы вот ах! И умереть! И пусть!

– Где ты был?

– Далеко.Но я вернулся, малышка.

– Через два года, размером в двадцать. Почему ты пропадал так долго?

– Это особая история, она подождет, лучше расскажи, как вы здесь жили без меня.

– Плохо! Очень плохо! Отец умер!

– Когда?

– Больше года назад, он разыскивал тебя, хотел еще денег достать, но у него сердце надорвалось, когда он узнал, что разорен, оно у него оказалось непрочным, а мы с тобой никогда об этом не догадывались.

Дальше говорить я не могла. Плакала от счастья и печали. И последняя быстро уходила в Сидову рубашку.

– Не плачь, милая, я вернулся.

– Навсегда?

– Навсегда.

– Поклянись! Нет, не надо, а то вдруг когда-нибудь придется, а ты уже и сказал: «Чтоб я сдох!». Нет, я по глазам вижу, они у тебя честные, не то что у Фрэнка, Фрэнка Ловайса. Он, наверное, не удивится, когда тебя увидит. Фрэнк еще вчера говорил, что, возможно, ты сам нас найдешь, и мы не полетим на твои поиски после Рождества. Он чрезвычайно умный и далеко пойдет, я уже с ним сфотографировалась, можешь посмотреть под лампой доказательства для моих внуков.

– Что ты имеешь в виду?

– Ну, что я с ним была знакома. Посмотрев снимки и отбросив их, Сид взглянул на меня вылитым Сарданапалом – так грозно, что у меня испуганно екнуло где-то под сердцем.

– Будь добра поясни, что у тебя общего с этим ублюдком?! – мрачно сверкнув глазами, потребовал он.

– Ничего, я у него работаю охранником. Сначала я охраняла главные ворота на складах «Джексон и Джексон», а потом, когда он их купил, его самого в главной конторе. Он думает, что это безопаснее и для моей учебы больше времени остается. И получаю я там гораздо больше, мне уже не надо подрабатывать. Ой! Я же тебе главного не сказала! Он совершенно переменился! Ты его не узнаешь. Это теперь порядочный несчастный человек. Он даже спас меня однажды во второй раз, когда я подралась, и меня хотели увезти незнакомые молодчики. Но Фрэнк не позволил, а потом сам заботился, пока я не поправилась. Ты должен с ним помириться, потому что, оказывается, когда я в детстве сбежала от тебя, именно он подобрал меня на дороге, из-под колес выхватил и собирался найти тебя, но ты первый нас нашел и набросился в заблуждении на Фрэнка, он не успел оправдаться, а потом не захотел из-за разбитого бинокля. И теперь, когда разъяснилось это недоразумение, у вас нет причин продолжать в прежнем духе, все давно поделено. Фрэнк сказал, что неплохо к тебе относился. Он очень обрадуется, когда тебя увидит. Он сам хотел тебя разыскивать.

– Этот сукин сын тебе нравится?

Не то слово, мне его жалко. У него тоже несчастье случилось, его жена вдруг сочеталась браком с другим, а он как раз исправился, бросил бегать за посторонними юбками и ездил к ней с ходатаями, но она все равно сочеталась. Если ты надумаешь жениться, то сперва выясни, как у нее со злопамятством, а то как бы не оказаться таким же неприкаянным. Если бы не я, Фрэнку даже не с кем было бы встречать Рождество, а Денни сейчас во Флориде отдыхает на яхте Фрэнка у Бака Хакмэна, но не беспокойся, на Бака можно положиться, он кое-что смыслит в воспитании и уже звонил, все в порядке.

– Пожалуй, вернулся я вовремя. У вас тут настоящий цирк. Когда Ловайс заедет за тобой?

– В восемь, но мы теперь никуда не поедем, а будем отмечать здесь все вместе. Вот здорово будет!

– Нет, парень кое-что приготовил, не стоит лишать беднягу последнего удовольствия, к тому же, ты говоришь, он будет рад меня видеть. Я не прочь присоединиться к вам. А сейчас. Принцесса, пора завтракать, я голоден как волк. Если ты не поторопишься, тебе мало что достанется. Э… нет, детка, ни к чему ходить за мной по пятам, я не исчезну в ближайшие пятьдесят лет, лучше поскорее одевайся и спускайся вниз.

Надо ли говорить, за какие считанные секунды я оделась и скатилась вниз! К счастью, Сид на самом деле не исчез, был на кухне и жарил яичницу с ветчиной, и подставлял мне щеку, к которой я с удовольствием приложилась. От избытка чувств, хотела и к другой приложиться, но Сид строго скомандовал: