Отодвинув меня с дороги, Говард открыл дверь своим ключом, вошел в комнату и сказал, что хозяин и мой брат живы.
Первая машина скорой помощи забрала Фрэнка, он был без сознания, а от второй Сид отказался, он пришел в сознание. Опираясь на Говарда, он добрел до нашей машины и там уже опять отключился. Он пришел в себя, когда мы приехали и я обтирала его лицо снегом. Сид схватил его зубами с моей ладони, проглотил, болезненно морщась, и сказал:
– Не надо плакать, милая, я забрал тебя. Пошли, нужно успеть собрать вещи, мы уезжаем. Сукин сын не оставит нас в покое.
– А Денни?
– Заберем по дороге.
Потом, пока мы ехали и летели, у Сида глаза большей частью оставались закрытыми, а на разбитых губах блуждала удовлетворенная улыбка. Он сказал, чтобы я не пугалась, это у него от снотворного, с ним все в порядке.
Забрав Денни, мы вернулись в аэропорт и полетели в Мексику, – а там наземным транспортом отправились до Вера-Крусс и морским – до Санто-Доминго и дальше до Касабланки.
Глава 24. Миссис Киган
Опасаясь появления Фрэнка, мы старались не оставлять следов. Всю дорогу Сид был начеку и не выпускал меня из поля зрения. В Вера-Крусс, когда Денни уснул в соседней комнате, Сид подошел ко мне, я в это время у зеркала волосы расчесывала, повернул к себе и точно как Фрэнк вдруг требовательно в губы меня поцеловал и спросил, не выпуская мою голову из своих ладоней:
– Понимаешь ли ты, как я люблю тебя?
Я кивнула.
– Ты принадлежишь мне одному.
– Ты забыл: я жена Фрэнка.
– Забудь этого ублюдка. Он принудил тебя.
– Я потом сама захотела.
– А меня… меня ты хочешь?
Я не ответила, это не было нужно, Сид всегда легко читал по моим глазам.
Денни сильно поразился, обнаружив нас утром все еще крепко спящими, голыми и вдобавок в объятиях друг друга. Это привело его в нешуточную ярость. Он с кулаками набросился на Сида.
Я была вынуждена сказать, что мы скоро поженимся, потому что Сид мне не родной брат, а приемный, отец его усыновил от абсолютно чужих людей, на это есть официальные документы.
Денни сердито проговорил, что может оно и так, но чтобы он не видел нас вместе, он не привык!
Но мы уже не могли прекратить, это было сильнее нас, мы не могли оторваться друг от друга, стоило Денни ослабить бдительность, только он был слишком хорошим сторожем. Сид мне грозился выпороть мальчишку, если тот будет упорствовать. Я уговаривала его подождать еще немножко. Сид вздыхал и бормотал, что я не знаю, чего это ему стоит.
И только в Касабланке Денни перебрался с пожитками в отдельную комнату, предоставив нас самим себе, потому что мы на его глазах зарегистрировали свой брак, по которому я сделалась миссис Киган.
Это дало повод Денни настырно наскакивать на Сида, допытываясь, кто он теперь ему: брат или посторонний муж его сестры, он, мол, не знает, как его теперь называть. Сид спокойно разъяснял, что пока будет откликаться как обычно на Сида, если, конечно, тот ему окончательно не надоест, поскольку терпение его не безгранично, тогда он будет откликаться лишь на мистера Кигана.
Мы пользовались частыми отлучками Денни на вилле, которую сняли. Валялись на прибрежном песке, я водила пальцем по могучей груди Сида, мускулы ее подрагивали, а мне было смешно.
– Забавляешься своей властью, Принцесса? – ворчливо спросил Сид.
– Ага, – ответила я.
Пожалуй, пришла пора и мне опробовать свою.
И опробовал. А, когда потом открыл глаза, с удивлением признался:
У тебя какой-то божий дар, милая!
Я довольно потерлась носом о его грудь.
– Как насчет того, чтобы искупаться?
Я согласно кивнула.
Он подхватил меня на руки, и мы успели поплавать до прихода Денни. Когда он появился, мы уже одетые благопристойно загорали на песке.
Прошло два месяца.
Денни наотрез отказывался лететь в Сан-Франциско. Он хотел домой, но это было невозможно. Мы, конечно, не рассказали всей правды, а только упомянули о наличии некоторых обстоятельств, препятствующих нашему возвращению домой. Это его не убедило. Я была вынуждена приоткрыть чуть больше, что Сид с Фрэнком сильно разошлись во мнениях по одному вопросу. И если они встретятся, им обоим несдобровать: один из них попадет в тюрьму, а другой – туда, откуда никогда не возвращаются. Мне это не нравится!
Денни почесал веснушчатую переносицу, задумчиво сплюнул и сказал, что это ему тоже не нравится, и раз такое дело, он согласен прокатиться в захудалую дыру, пожить там какое-то время, пока парни не остынут, но за это с нас, само собой, причитается, он еще не решил, сколько запросить, как надумает, скажет, тут надо не продешевить.
Думал он ровно три дня и три ночи, на четвертую запросил два часа чистого летного времени с Сида, а с меня – пятьдесят монет. Ударили по рукам и отправились через Ванкувер в Сан-Франциско.
В Сан-Франциско Денни понравилось с первого взгляда. Нам с Сидом там тоже понравилось. У нас все отлично получалось. Мы купили прекрасный, уединенный дом на берегу, я продолжила свои занятия, а Сид выгодно вложил деньги и силы в компанию, которую создал, не забывая, конечно, про меня, потому что очень скоро выяснилось, что я беременна.
Когда я сообщила Сиду об этом, он меня очень осторожно обнял и обходился со мной весь день как с хрустальным яйцом и сам отвез на занятия. И нанял мне личного шофера, которого проверил и проинструктировал на все случаи, посулив солидную премию или взбучку, если тот пойдет у меня на поводу и начнет лихачить – превысит скоростной потолок на четверть мили.
Мой шофер это исправно выполнял, его нельзя было винить. Никто, кроме Фрэнка, не мог не поддаться Сиду. Он как-то так действовал на человека, что тот делался его преданным и рьяным сторонникам.
Глава 25. Испанское золото
Если хорошенько вдуматься, то благополучное возвращение Сида состоялось именно благодаря этой его замечательной способности, потому что если бы не она, то дикие племена богом и цивилизацией забытых мест, куда они выплыли с его напарником, принесли бы их в жертву местным идолам, отличавшимся редкой кровожадностью и аппетитом. К счастью, разыгрывался тот аппетит в строго определенные ритуальные дни, не пришедшиеся на те дни, в которые, обессиленные, они выбрались на прибрежные рифы. В течение нескольких последующих дней Сид ухитрился стать среди них своим соплеменником и жениться на дочери главного вождя, пристроив напарника за дочь второстепенного.
Это их вхождение в правящую элиту обеспечило им безопасность и относительную свободу, потраченную на личную жизнь, на интриги против верховного жреца во смягчение местных нравов, на охоту и ныряние за золотом испанского галиона, потерпевшего крушение как раз в тех опасных водах, где, по гипотезе напарника Сида Дугласа, он и должен был затонуть.
Все бы хорошо, да только потратить испанское золото было решительно не на что. Когда его количество превысило разумные пределы, товарищи по несчастью предприняли несколько попыток вернуться в лоно цивилизации.
Последняя попытка удалась. Они оторвались от преследователей с духовыми ружьями, пересекли болота, джунгли, горы и едва живые спустились в пустынные места, где были подобраны белыми, промышлявшими браконьерством. Дальше Сид с Дугласом добрались до ближайшего порта, арендовали борт подходящего водоизмещения и, накупив подарков, поплыли к женам, которым обещали в случае удачного побега привезти из-за границы то, что у них пока не носят, конечно, если те снабдят их на дорогу всем необходимым, включая секретную информацию, и отвлекут ребят с копьями на выходе из селения.
Жены с соплеменниками встретили их хорошо, проводили еще лучше, даже помогли загрузить испанское золото.
Когда он мне это рассказал в Касабланке, я от чего-то жутко расстроилась и спросила, что, интересно, такого он ей купил? А потом – что не могу выйти за него замуж, раз он женат! Но Сид тут же припомнил, как его соперник, тоже метивший на дочь вождя, намекнул ему, чтобы он дольше, чем на три луны не отлучался, иначе его женщина перейдет к другому, согласно их обычаю; следовательно, он уже не женат, к тому же я не должна забывать – это была вынужденная мера. Я ответила, что, конечно, понимаю, но пусть он лучше ко мне не подходит! Но он все равно подошел.