На квадроцикле сидели двое, что не могло не повлиять на его скорость, и сейчас пикап и вездеход примерно на равных неслись по пересеченной местности. Хуан не мог опередить пикап больше чем на пару футов, и как он ни юлил, англичанин висел у него на хвосте. Респонсивист прекрасно понимал: близость к квадроциклу означает для него возможность остаться в живых, а не превратиться в груду мяса от снарядов вертолета.
— Он играет с нами, — сплюнув, заключил Хуан, бросая взгляды назад. Плоская решетка облицовки радиатора пикапа была менее чем в пяти ярдах от их задних колес. — А у нас нет времени на игры. Кстати, рад видеть тебя, малыш.
— Я тоже! — завопил Макс в ответ, стараясь перекричать встречный ветер. — Между прочим, все не так просто.
— Держись, — предостерег Хуан, взлетая на ведущий к дороге холмик.
Они в головокружительном темпе неслись вниз, Хуан виртуозно, словно циркач, все же сумел вывести машину на щебеночное покрытие. Теперь можно было и поддать газку — пикап замаячил далеко позади.
Они отвоевали с полсотни футов, что дало возможность «Орегону» беспрепятственно вести огонь по их преследователю, и все же пикап сумел почти нагнать их на гладкой дороге, и желанный момент для стрельбы был упущен.
— Уэппс, подготовься прищелкнуть его в конце пристани.
— Уже готов.
— Что ты задумал? — с тревогой спросил Макс.
— Переход к плану С.
Они пронеслись мимо догоравшей постройки, где располагалось караульное помещение, перекореженные листы гофрированного металла почернели и вздыбились. Выскочив на пристань, Хуан дал полный газ.
— Огонь!
До водителя пикапа так и не дошло, какого черта этому типу понадобилось на пристани. Ведь он же сам загоняет себя в угол! Но когда он все-таки понял, тоже прибавил газу.
— Джордж! — кричал в рацию Хуан. — Подготовься подобрать нас в воде.
Ответ пилота потонул в шуме ветра.
Хуан с Максом проскочили пристань на скорости пятьдесят миль в час. Макс наконец понял замысел Хуана.
— Ты — чокнутый сукин сы-ы-ы-ы!..
Домчавшись до конца пристани, квадроцикл взмыл в воздух, пролетел еще футов двадцать и шлепнулся в море. Мгновение спустя пикап, скрипя тормозами, стал замедлять ход, чудом не сорвавшись вслед за ними в воду. Не дожидаясь, пока пикап остановится, охранник выскочил наружу и навел автомат на бурлящую воду, дожидаясь, когда на поверхности покажутся их головы.
Раздался душераздирающий свист, но охранник так и не успел отреагировать.
Взрыв осколочного снаряда пришелся не на пикап, а на пристань, но это уже не имело значения. И машина, и поверхность пристани разлетелись на куски. Там, где секунду назад был причал, зияла широченная овальная дыра.
Хуан помог Максу выплыть на поверхность. Выплюнув воду, он взглянул на берег. Половины пристани не существовало, а остальное представляло собой просто щепки.
— Без этого никак нельзя было обойтись? — ворчливо осведомился Макс.
— Помнишь, я говорил тебе об одной из моих первых миссий в составе Компании?
— Что-то там о русском спутнике.
— Об ОБС.
Хуан вытащил руку из воды, чтобы посмотреть на часы.
— Так вот, ОБС испарит этот остров через тридцать восемь минут. Не знаю, как тебе, а мне хотелось бы к этому времени убраться отсюда подальше.
Когда «Робинсон» пролетал над скалой к пристани, за ним тащился дымный след. Адамс умело снизился, подняв винтами целое облако брызг и вспенив воду. Потом опустился еще, пока салазки едва не коснулись поверхности воды. Хуан вскарабкался первым и, распахнув дверцу, помог забраться Максу. Машина накренилась — неудивительно, центровка сразу же сбилась.
Он уже собрался помочь Хэнли, как по вертолету дали очередь.
— Уходим! — крикнул он, вцепившись в борт.
Джорджу не нужно было повторять дважды. Он дал полный
газ, стремясь как можно быстрее уйти подальше от чертовой пристани, куда подъехал еще один пикап с двумя охранниками, открывшими по ним огонь из «АК-47».
Повиснув на руках как обезьяна, Хуан изо всех сил цеплялся за салазки «Робинсона». В лицо бил страшный ветер, намокшая одежда вмиг оледенела, но с этим ничего нельзя было поделать. «Орегон» находился всего в паре миль, и Кабрильо совершенно не хотелось, чтобы Джордж терял время из-за того, что он, видите ли, не успел забраться в кабину.
Адамс наверняка радировал о ситуации, потому что судно сияло всеми огнями и экипаж высыпал на палубу. Рулевой уже отводил корабль от острова Эос, набирая ход.