Выбрать главу

— Вернемся на корабль, я тебя на диету посажу, — пригрозил Кабрильо и включил ларингофон. — Мы внутри.

С противоположной стороны лагеря, в другой мертвой зоне видеокамер, Эдди с Линкольном тоже совершали тайное про­никновение. Хоть Линк был спецом «Корпорации» по обходу ловушек, честь перерезать провод выпала Эдди по одной про­стой причине: никакие в мире разряды по боевым искусствам не помогут ему поднять стодесятикилограммовую тушу Линка.

— Мы тоже. Ждем.

Пригнувшись, Кабрильо увел Мерфа прочь от стены, каза­лось бы беспорядочно маневрируя между зданиями, хотя на са­мом деле их путь был просчитан заранее, чтобы избежать камер. На крыше главного здания возвышались спутниковые антенны и высоченная радиомачта. Туда-то им и было нужно. Ровно че­рез семь минут они достигли цели.

Сняв очки и приложив руки к стеклу, Хуан всмотрелся в окно. Внутри мерцал слабый огонек — свет монитора в жду­щем режиме. По данным предварительной разведки, это был кабинет начальника лагеря.

Он заприметил еще один провод, ведущий к оконной раме и включавший сигнал тревоги, когда окно открывали. Достав из кармана небольшое устройство, направил его на щиток сигна­лизации, и индикатор загорелся красным. Затем перевел прибор на раму, чтобы узнать, не протянуты ли такие же провода между стеклами, но индикатор не реагировал. Если это все, на что спо­собно лучшее охранное предприятие Коринфа, то Хуан с таким уже успехом мог стать местным вором-форточником.

Прикрепив к стеклу две присоски, он начал осторожно про­резать в нем круглую дыру, стараясь не наделать шума. Послы­шалось лишь легкое шипение воздуха, когда заполнился вакуум между двумя стеклами. Передав Марку лезвие, Кабрильо акку­ратно потянул за присоски, вынимая вырезанный кусок. Ту же операцию он проделал и со внутренним стеклом, опустив его на пол кабинета. Пригнулся и пролез внутрь. Дождавшись, пока Марк протиснется в проем, доложил:

— Мы в кабинете.

— Вас понял.

Хуан жестом указал на компьютер.

— Твой выход.

Хрустнув пальцами, Мерф сел за стол и первым делом вы­ключил монитор, а потом уж вывел систему из режима ожида­ния. Выудив из сумки некое устройство, он воткнул его в USB- порт компьютера. На экране тут же появился оскалившийся че­реп. Когда он пропал, Марк, будучи амбидекстром — человеком, одинаково хорошо владеющим обеими руками, — одной рукой забарабанил по клавиатуре, а второй с бешеной скоростью за­елозил мышкой.

Задернув шторы и оставив парня наедине с компьютером, Хуан начал осматривать кабинет с помощью мини-фонарика. На сайте респонсивистов они узнали, что начальником лагеря являлся еще один калифорниец по имени Гил Мартелл. Затем выяснили, что до вступления в группу тот продавал дорогие машины в Беверли-Хиллз, а также что его имя несколько раз всплывало в расследованиях по делам угона машин. Правда, свидетели загадочным образом испарялись прямо перед судеб­ным процессом, и каждый раз Мартелла отпускали.

Обстановка кабинета полностью совпадала с ожиданиями Кабрильо: рабочий стол, сервант, пара стульев, диван вдоль стены, журнальный столик. Мебель явно стоила недешево. Восточный ковер под столиком — старинный безворсовый ки­лим, за который многие раскошелились бы на аукционе. Фото­графии в рамках на стене — дань уважения Мартелла самому себе. Некоторых людей со снимков Хуан видел в первый раз, других узнавал без труда. На одном из фото он заметил Донну Скай. Даже на фотографии такого качества ее красоту невоз­можно было не отметить. Темные волосы, миндалевидные глаза, острые скулы — она была квинтэссенцией величия Голливуда. Интересно, что должно было произойти в жизни этой женщины, что она присоединилась к этому культу?

Его внимание привлекла другая фотография. Старый сни­мок Мартелла с другим мужчиной на борту парусника. Подпись: «Не теряй веры. Лайделл Купер». Видно, фото было сделано незадолго до исчезновения Купера. В отчете береговой охраны сообщалось, что его лодку опрокинуло непонятно откуда взяв­шимся штормом. Врасплох также были застигнуты еще пять лодок, три человека при этом утонули.

Если бы Кабрильо пришлось описать этого ученого-пророка одним словом, этим словом стало бы «обычный». Купер ничем не отличался от остальных. Лет 65—70, пузатый, яйцеголовый, абсолютно лысый, на носу очки. Глаза коричневые, а седые усы и борода были словно не к месту. Возникало ощущение, что бывшим ученым просто полагалось иметь волосы на лице, вот он их и отрастил. Хуан не видел ничего, что побудило бы тыся­чи людей следовать за ним, — ни харизмы, ни обаяния, вообще ничего, что могло бы привлечь сторонников. Не знай он, что это Купер, решил бы, что смотрит на фотографию Мартелла со своим бухгалтером.