Но сначала ему нужно было зайти в свою комнату и взять оттуда пару ботинок Белая куртка и белые брюки подходили, но он не мог появиться на заседании в войлочных шлепанцах.
— Вы мне потом расскажете, что там было? — спросила Нита, когда он направился к выходу.
Он кивнул и еще раз нетерпеливо нажал на рукоятку двери, которая теперь медленно раскрылась.
— Да, я расскажу вам, как только у меня появится возможность, — с отсутствующим видом ответил он.
Мысленно он уже был в городе. Там произошли огромные изменения.
Когда внешняя дверь, наконец, открылась, пройдя через стерилизующий круг, он сразу же увидел Киллера Домингеса, который спал в коридоре на скамье. Киллер открыл глаза, услышав гудение механизма двери, потом одним прыжком вскочил на ноги.
— С возвращением к цивилизации, — сказал он. Он лучезарно улыбнулся.
— Сначала я боялся, что вы никогда больше не выйдете из этой тюрьмы, но потом до меня дошел слух, что ваш карантин окончен. Таким образом, я, образовав комитет из одного человека, пришел, чтобы выразить вам свои лучшие пожелания.
— Спасибо, Киллер. До меня тоже дошел слух о том, что в самое ближайшее время я должен присутствовать на совещании.
— Об этом тоже шла речь. И Чарли Стайн из Гип-лаборатории сказал, что вся ваша одежда отправлена в печь для сжигания мусора.
— Ботинки тоже? — спросил я.
Он ответил, что и ботинки тоже. Он нагнулся под скамью и вытащил оттуда пару белых ботинок на резиновой подошве.
— Я подумал, что они вам понадобятся, и поэтому захватил их из вашей комнаты.
— Вы мой спаситель, Киллер, — сказал Сэм.
Он скинул шлепанцы, сунул ноги в ботинки и завязал шнурки.
— Киллер, вы были на службе, пока я был там занят. Как там снаружи?
Улыбка на лице Киллера сменилась выражением озабоченности,
— Плохо, док, и будет еще хуже. Все люди становятся подозрительными, закрываются в своих домах и запирают двери, но скоро у них кончатся продукты, и тогда они позавидуют своим предкам, давно лежащим в земле, если только не произойдет какое-нибудь чудо. Газеты и телевидение пытаются приуменьшить все это, но кто умеет читать между строк, поймет всю разницу. Я сам видел кое-что: настоящее восстание в Ист-Сайд. Вы думаете газеты опубликовали что-нибудь об этом? Ни слова.
— Я думаю, мы скоро овладеем создавшейся ситуацией, — сказал Сэм.
Они пошли к лифту.
— Как только мы справимся с птицами — переносчиками болезни Рэнда, она заглохнет сама собой.
— В мире существует множество птиц, — сказал Киллер.
Он взял зубочистку и, казалось, сохранял абсолютное спокойствие.
Дверь в аудиторию номер два была заперта.
Полицейский с выражением ярости на лице охранял вход. Он преградил Сэму путь, держа на поясе руку поблизости к револьверу. Когда Сэм объяснил ему, что его там ждут, полицейский сказал несколько слов в микрофон, вделанный в воротничок, и парой минут позже дверь открылась, и вышел Эдди Перкинс, главный врач одного из отделений. Киллер исчез, а Эдди провел Сэма в гардероб.
— Прежде чем вы пройдете в аудиторию, я должен вас проинформировать, — сказал он. — Кажется, там разразилась настоящая битва.
— А на чьей стороне стоите вы?
— Вы задали хороший вопрос.
Эдди криво усмехнулся. Он вытащил пачку сигарет и протянул ее Сэму. Сэм поблагодарил его, но отказался. Эдди пожал плечами и закурил одну из сигарет.
— Я прикомандирован к команде доктора Мак-Кея. Ему официально поручены медицинские исследования и выработка всех необходимых мер противодействия. Нельзя забывать, как он действовал во время вспышки болезни Тофольма. Мак-Кей пользуется полной поддержкой представителя ВОЗ и некоторой поддержкой полиции и армии, но не пользуется малейшей поддержкой этих болтунов-политиков. Он пытался убедить губернатора, что нужно ввести военное положение, чтобы можно было подключить армию ООН. Раньше или позже нам, несомненно, придется воспользоваться ее услугами, так почему же не сейчас? Кроме того, все птицы в радиусе ста миль должны быть уничтожены.
— В этом районе находится добрая сотня парков и заповедников, — вмешался Сэм. — Я могу себе представить, что могут ответить на это консерваторы.
— Они уже ответили в лице губернатора. Не забудь, что он осенью хочет выдвинуть свою кандидатуру.
— А чего в этой ситуации ожидают от меня? — спросил Сэм.
— Мак-Кей считает вас человеком, который может перетянуть голоса на его сторону. Если вы скажете пару слов, к вам прислушаются. Вы герой этого часа, человек, который первым увидел Рэнда, который пошел с ним на карантин, который сам сыграл роль подопытного кролика, чтобы доказать, что вирус Рэнда-альфа не передается от человека к человеку. Если эти результаты подтвердятся еще раз, паника уляжется, слухи об эвакуации города утихнут, и у нас больше не будет никаких препятствий, чтобы взять под контроль все происшедшие до этого случая заболевания. Надо втолковать этим твердолобым, что вирус Рэнд-альфа не передается от человека к человеку. Вы громким и ясным голосом заявите, что единственная возможность остановить распространение вируса Рэнд-бета — это уничтожение нескольких миллионов птиц. Вы со мной согласны?